Békés Megyei Népújság, 1962. december (17. évfolyam, 281-305. szám)

1962-12-16 / 294. szám

KULTURÁLIS MELLÉKLET Kodály Zcüsán 80 eves • Kevés embernek adatott meg, hogy oly hatalmas eredményekre tekinthes­sen vissza s munkája gyümölcsét oly megelége­dettséggel szemlélhesse, mint a ma 80. születésnap­ját ünneplő Kodály Zol­tán. Ha visszapillantunk élet-­­útjára, fiatal korától kezd­ve a magyar zene tudatos megformálása érdekelte, s zenénk európaivá tételének első lépeseként az ősforrás, a népzene felkutatását vé­gezte el. Fellépte a század­­fordulóra esik, amikor még zene-életünkben túltengett a németcs elem. Huszon­négy éves korában dók .mi disszertációjának témájául a népdalt választja, fiatal éveiben Bartókkal együtt a régmúlt századok dallam, kincsének kutatását tűzte kJ. célul. A csodálatos kodályi élet­műnek a több tízezer nép­dal feldolgozása csupán a kezdetét jelentette. A dal­lamokat nemcsak feljegyez­te, hanem tovább fejlesztőt, te s az ősi melódiák ragyo­gó technikája nyomán a modern zenében testet ölt­ve szervezőjüket a legna­gyobbak közé emelték. Legfőbb területe a kórus­­művek. Egyik legniegka­­póbb műve a Kecskeméti Végh Mihály 400 éves szö­vegére írt Psalmus Hun­garians című vokális kom­pozíció. Művészeti rendkí­vül széles skálájú, művei kő. zott gyönyörű zenekari mü­vek („Galántai táncok”, a „Concerto”), népdalfcidol. gozások („Kádár Kata”), kü­lönféle kórusművek: ve­gyes-, férfi-, női- és gyer­mekkarok szerepelnek. Munkásságát nagyrabe­­csüli megújhodott társadal­munk s a Kossuth-díjjal bárom ízben kitüntetett ki­váló művészt meghívott­ként ott láthattuk pártunk Vili. kongresszusán is. Szülővárosa, Kecskemét, most híres fiáról emlék­könyvet készít elő. Az év­fordulóra a napokban szá­mos levél érkezett Kecske­métre. Közülük néhányat — melyek a tatnak a vei nézett- jelentőségére — az alábbiakban idézünk. Az egyik londoni zeneis-Icg jobbanjrámu­­külföldiek szemé­zenekar neves karmestere s a Finn Nemzeti Opera művészeti vezetője többek között ezt írja: „Kodály a mai idők zenei életének legnagyobb egyéni, sége, aki kompozíciói min­den ágával a magyar' népi zenét nemzetközi művészi színvonalra emelte. Szemé­lyesen kora ifjúságom óta A Népköztársaság Elnöki Tanácsa Kodály Zoltán há­romszoros Kossuth-díjas zeneszerzőnek 80. születésnap­ja alkalmából kiemelkedő művészi munkássága eCis­merőséül a Magyar Népköztársaság Érdemrendje ki­tüntetést adományozta. A ki tüntetést Dobi István, az Elnöki Tanács elnöke, a Parlament Munkácsy termében december 12-én, szerdán délben adta át. A kitüntetés átadásánál jelen volt Kádár János, az MSZMP KB első tát kára. kola Igazgatója Adele Franklin, az Ottani Liszt—; Bartók emlékünnepség bi­zottsága nevében így ír: „Nem túlzás azt monda­nunk, hogy az élő zeneszer. zők közül nincs még egy, aki írásaival és repertoár­jával nagyobb hatást fejtett volna ki, mint Magyaror­szág e nagy fia. Mint zene­tanár, a gyakorlatban is könnyen le tudom mérni a gyönyörű kórusművei hatá­sát. Kodály Zoltán 80. szü­letésnapján nagy öröm szá­munkra, angoloknak, hogy köszönthetjük a Psalmus Hungaricus szerzőjét.” Jussi .Talas, a finn zenei élet egyik vezető egyénisé­ge, a helsinki szimfonikus szeretem őt, amióta a Hári János című ’művét dirigál­tam.” Stephen S. Mooré, az egyik angliai zeneiskola ve­zetője Kodály műveinek fő­leg a gyermekek zenei ok­tatásában nyújtott segítsé­gét emeli ki. „A legnagyobb elismeréssel kell adóznunk” — írja — „Kodály Zoltán gyermekkórusairól és arról a munkájáról, mely a gyer­mekek zenepedagógiai ne­velését célozza.” A 80 éves művész dalai •tovább élnek ifjúságunk aj. kán és ez a tény — úgy véljük — a sok helyről jövő szerencsekívánatok mellett a legszebb születésnapi ajándék. jr>r Kováts Andor Nagyon sok esodálőja van annak a műfajnak, amelyik el­len évszázadok óta hadakoz­nak a normális emberek, de amelyik ennek ellenére, sajnos, útón-útfélen még mindig virág­zik. Termékei megtalálhatók a falakra és kerítésekre írva, il­lemhelyek falain, és a legszen­tebb helyeken: a könyvekben is. Azt irtuk, hogy nagyon sok csodálója van ennek a műfaj­nak Valóban így van ez. A csodálat minősége azonban megoszlik. Es ez a szerencse. Mert vannak, akik ezeket üz idétlen, undorító felírásokat élvezik, szellemességüket, amit csak idézőjelbe tehetünk, való­ban csodálják. A másik rész pedig és talán ez a nagyobb, csodálkozik azon, hogy a XX. században, különösen a mai művelődési viszonyok melleit, amikor az eddigi korokhoz ké­pest a legszélesebb körökben terjedhet a kultúra, ilyen je­lenségekkel még találkozunk. Azt hiszem, hogy olvasóink kö­zül mindenkinek a kezében volt már olyan könyv, amelynek az utolsó oldalára egyesek „el­més” megjegyzéseket Írtak. Es a tapasztalat az, hogyha csak egy ilyen megjegyzés is megszületik, utána már nem várnak szabályos időközökre a ^testvérek”, hanem pillunulok alatt benépesítik az összes le­hetséges helyet. Így járt az a szegény kis könyv is, melynek címe: Shakespeare: Hamlet, dán ki­rályfi. A soha nem látott kul­turális lehetőségek ellenére, so-Gondolatok a könyvtáriján' ha nem látott barbárságnak a tanúi lehetünk, ha e könyvecs­két (leltári száma S 53) kinyit­juk az utolsó oldalán. Sajnos, e helyen minden szépítés nél­kül nem közölhetjük mindazt, amit ott olvashatunk. De hogy tudjuk, mit Ítéljünk el, kény­telenek vagyunk legalább né­hány bejegyzést idézni, min­den hozzáfüzés nélkül. Shakespeare logikájának végleges csődje ez az unalmas izé» — kezdődik az egyik ol­dalon. „Ez nagyon jó komédia" —i írja egy másik kéz. (Nem tudni, hogy a műre érti-e vagy a megkezdett „társasjátékra”.) „Egyik legszebb („legszebb” át­húzva, javítva: . legvacakabb) műve Shakespeare-nek” — így a következő. „Kiváló tragédia” =* frja a% ötödik („tragédia9* áthúzva, javítva: komédia). A másik oldal: „Unalmas ponyva* Ez ellen valaki fel­emeli a szavát: „Aki ezt írta, nem volt észnélr „Ócska rongy ” „Régi papíK” „Régi hazugság.” Erre a megjegyzés: í,Bugris, unintelligens állat megnyilatkozása.* „Ide ne fir­káljatok!!” Válaszok rá: „Te anyád majma! Akkor te mért firkáltál??r » Mindez gyönyörű elrendezés­bem t • Milyen gondolatokat támasz­tott bennem ez a véletlenül ke­zembe # akadt kis könyv? 1. Hamlet bizonyára szeretné elhagyni ezt a környezetet. Vagy legalább ilyen társaság­gal nem mutatkozni a nagy­­közönség előtt: ezt a könyvet és még sok másikat — saj­nos, ki kell vonni a forgalom­ból. 2. A könyvtárosok munkája nehezedik: ilyen szempontból ellenőrizniük kell az olvasó­közönséget. 3. Nekünk pedagógusoknak Is el kell ezen gondolkoznunk. (És ez egyik leglényegesebb!) 4. Megérdemlik-e az ilyen olvasók, hogy az orosházi já­rási könyvtár évi félmillió fo­rintot költ rájuk? BECK ZOLTÁN IGEN VAGY NEM? — Jegyzetek a műkedvelő színjátszók országos konferenciájáról — Nagyon sokszor teszik fel a kérdést, hogy van-e még létjogosultsága a műkedve­lő színjátszásnak. Féltik a TV-től, a rádiótól és nem utolsósorban a hivatásos színháztól. Ezt a kérdést persze nemcsak a mozga­lom ellenzői teszik fel, ha­nem felteszi maga az élet is. Lépten-nyomon találkozunk a műkedvelő színjátszással szembeni csökkenő érdeklő­déssel. A legélesebb hangú cikket pedig Kiss János ír­ta a Debrecenben megjele­nő ALFÖLD c. folyóiratban, ö túl a reális problémák felmérésén, még ideológiai visszamaradottságot és já­tékstílusbeli közhelyszerű­séget, valamint népszínmű­­elemgket is vet a mozga.om szemére. A Népművelési Intézet december 8—9-én színjátszó táj konferenciát hívott ösz­­sze Pécsett. A konferenci­án — melyein a mozgalom hivatásos vezetői, megyei és városi színjátszó szakre­ferensek, népművelési elő­adók és kultúrotthon igaz­gatók vettek részt — a ké­telyekre adandó válasz volt a központi téma, A konferencia résztvevői, nek el kellett ismerni, hogy sok ellenvetésben van igaz. ság. Sóik színjátszócsoport­ban élnek még a műkedve­lés rossz, kispolgári hagyo­mányai, néhány falusi cso­portban él a népszínmű­­vesdi. Ezeknek a csopor­toknak valóban konkurren­­cia a hivatásos színház, a rádió és a TV. De legna­gyobb „konkurrenciájuk” a közönség igénye .és egyre növekvő ízlése. A konferencia arra a kér. désre, hogy tovább élhet-e a műkedvelő színjátszó­mozgalom, egyértelmű igen. nel válaszolt. De csak akkor, ha korszerű. Turóczi György referátu­ma, a korreferátumok és hozzászólások, • valamint Mezei Éva elemző elvi ál­lásfoglalása arra igyeke­zett választ adni, hogy mi­ben rejlik a színjátszó moz­galom korszerűsége? Megegyeztünk abban, hogy korszerű 'az, ami a m a i ember érzés és gon­dolatvilágához 'szól, mai nyelven a máról vagy akár a tegnapról. A korszerűség kérdésének alfája , tehát a műsorpolitika. A helyes, műsorválasztás nemcsak jó politikai mon­dani való jú darabok megvá­lasztását, hanem érdekesen, a mai ember érdeklő módon kiboruló cselek-mónyű és stí­lusú darabok megválasztá­sát is jelenti. A mai ember életritmusa .gyors, felfogása könnyű, • idegrendszere nem viseli el, a részletező, túl aprólé­kos, érdektelen vagy pate­­tikus, sokszor a romatikus hangvételű írói és színjátszó stílust. A mit játszunk kérdés helyes megoldása mellett a korszerűség problémájához tartozik a hol játszunk kérdése? Nyilvánvaló, hogy a szín­ház-pótlék jellegű előadá­sok élettere városon csök­ken; falun is inkább a szín. házi tájakon kívül eső mű­velődési otthonokban és tsz. központokban jogosult. A városi csoportok számára (a táj előadásokon kívül) klub­estek, irodalmi estek (iro­dalmi színpadszerű formá­ban vagy másként) színját­szó fellépési lehetőségein fe­lül rengeteg feladat adódik. Műsorpolitikája (mozgé­konysága folytán) érdeke­sebb és rugalmasabb lehet, mint a hivatásos színházé. A műkedvelő színpad érde­kes drámai kísérletek ottho­na is lehet. Mindannyian megegyez­tünk abban, hogy hivatásos és műkedvelő színész között óriási és alapvető különb­ségek vannak, elsősorban emberábrázoló képességük terén, de nem lehet semmi különbség törekvéseikben és az elvekben, melyet kö­vetniük kell. A szocialista művelődésügyet, azaz nép­művelést és művészetet egész egységként kell ke­zelni, s mindkettőnek része a hivatásos és a műkedvelő színjátszás egyaránt. A korszerűség harmadik — de egyenrangúan fontos része — a hogyan ját­szunk kérdése. A műkedvelő színjátszás­ban meg kell találnunk a korszerű stílust. Ehhez elsősorban szakíta­ni kell a hivatásos színház utánzásával a külsőségek, ben. A próbamunka során kifejezetten az u. n. „belső nevelés” emberformáló bar tásával kell élnünk. A szín­játszó munka nem szorít­kozhat csak a szó szerinti próbamunkára, hanem a szocialista műveltség műhe­lye is kell legyen. Maga a játékmód sem le­het naturálisán részletező vagy hazugul patetikus. A mai néző nemcsak a díszle­tekben, hanem, a színészi munkában is a jelzést szeretné látni. (Ez persze nem azonos az illusztráló, jelzett játékmóddal.) Jelzés­szerű játékon nagyon sűrí­tett, csak a lényegre kon­centráló, erős intellektuális telítettségű játékot értünk — s ebben — persze mű'kecL veiszinten — meg kell kö­zelíteni a hivatásos színész módszereit. A rendezés nem tékiníhrti a formai trükköket a kor­szerűség ismérvének. Az alaposan elemzett, helyesein értelmezett rendezői munka az alapállás a korszerű színjátszó munkához. A megbeszéléseket szín­játszó bemutatók egészítet­­„ ték ki. A túrkevei színját­szók Brecht: „Carrar asz­­szony puskái”, a debreceni Kis Színpad színjátszói Sa­royan: „Halló, ki az?” c. egyfelvonásosát, a miskolci­ak Valleé: „Szenteltvíz és kokain” c. négyfelvonásos' vígjátékát adták elő. Mindhárom csoport mű­sorválasztása helyes volt, s megfelelt a korszerű műsor­­politika igényeinek. Az előadások azonban ko. rántsem voltak ilyen egyér­telműen korszerűek. A „Carrar asszony pus­káidban a rendező elemző munkája, a játék lélektani' hitele’ és a térkompoziciók logikája példaszerűen kor. szerű és jó. A játék ritmusa azonban vontatott volt, sok feszültség hiányzott, • • nagyfokú unalom még a na­turalista színjátszó-hagyo­mányok eleven hatását mu­tatta. A „Halló, ki az?” rende­zője plveszett a formai újí­tásokban. S miután az elő­adás Technikai körülményei rosszak voltak, ezek csődöt mondván — az előadás za­varos és kielemezetlen volt. Világos bizonyíték volt ez arra, hogy bár modem játék és modem technika kölcsön­hatásban van egymással, az igazi korszerűség alapja a rendező elemző és a szín­játszóval végzett munkája, nem pedig a trükk. A „Szenteltvíz és kokain" előadása mutatta a legriasz­tóbb képet. A rendező nem elemezte jól és egységesen végig a darabot. így nem­csak nem jött ki a darab éles társadalmi mondaniva­lója (a francia kispolgár bL rálata), hanem visszájára fordult. A szereplők zöme a szatirikus stílus helyett sok­szor fékevesztetten ripacs­­kodó „műkedvélősdit” ját­szott. A rendező térkompo­náló munkája — néhány sú­lyos hibától eltekintve — lé­nyegében jó volt. A három bemutató azon­ban végül is jól egészítette ki a konferencia elméleti ré­szét, mert segített pozitív igennel válaszolni a lét, vagy nemlét kérdésére. d A színjátszó konferenciá­ról hazatérőben megállapít­hatjuk, hogy a Békés me­gyei műkedvelő színjátszás szoros összefüggésben mű­ködik az országos mozga­lommal. Megyeszerte léteznek és eredményeket érnek el jó vezetők kezében lévő szín­játszócsoportok. A terület ismeretében bátran mond­hatjuk, hogy a Kóta Ferene vezette mezóberényi texti­les színjátszók, az orosházi Petőfi művelődési ház Za­­na János irányította szín­játszói, Csáki Sándor eleid műkedvelői és a békési Mű­velődési Ház Nagy Imre által rendezett csoportjai előadásaik zömével méltán sorakoznak a műkedvelő színjátszást igenlő, a zsák­utcából kivezető utat muta-, tó országos hírű csoportok mellé. Helyes a mezőberé­­nyiek klub-műsor kezdemé­nyezése, nagyon követendő példa a 'békésiek tsz-köz­­pontokat látogató előadás­szervezése. A tavasz folyamán Justh Zsigmond-ünnepségek lesz­nek a megyében. A mai Bé­kés megyei műkedvelő cso­portok méltó folytatása kell legyenek Justh Zsi gmond egykori paraszt-színházá­nak. S akkor a műkedvelő színjátszó-mozgalom igenlő válaszát nemcsak a távoli Pécsett megrendezett táj­konferencia adja meg, ha­nem megyénk színjátszói­nak mindennapos élete éa sikere is. Máté Lajos KÖRÖST ÁJ

Next

/
Oldalképek
Tartalom