Békés Megyei Népújság, 1962. január (17. évfolyam, 1-25. szám)

1962-01-28 / 23. szám

8 NÉPÚJSÁG 1963. január 28.. vasárnap HÍREK Arcátlanság Nagy a kultúrszomj, a szórakozási kedv, nem csoda hát, hogy ahol vala­milyen műsor van, rendszerint sorban állnak az emberek jegyért. Moziban ez természetes, mint ahogy az is természetes már, hogy az érkezők önként egymás mögé állnak, rendszerint kettesével és türelmesen lépnek egyet­­egyet a pénztár felé. Sajnos még gyakorta előforduló jelenség, hogy valaki „bevágódik” az utcáról és mintha a sorban állók nem is léteznének, a pénztárablakhoz lép, hogy jegyet váltson. Azonban azt kell tapasztalnia, hogy nem mindent tűrő birkákkal, hanem emberekkel van dolga, mert már­is zúdul a fejére a felháborodás, a jogos erkölcsi kioktatás vihara, s nem­egyszer egy-égy erélyesebb sorban álló galléron is ragadja a szemtelenjét. Az más, ha édesanya, csecsemővel * a kar ján lép nyomban a pénztárhoz.' Persze, akad a sorban állók között, aki arra gondol, hogy csupán a gyors jegyvál­tás miatt hozta el a mama a babát, aki nyugodtan maradhatott volna ott­hon a nagymamánál is. Ám ő is csak gondolja, de a többi sorban állóval együtt csendben, udvariasan hagyja a kismamát, aki aztán jegyváltás után jókedvűen kisiet. De mi ez? Kint egy gyerekkocsis igazi mamának adja át a csecsemőt: —■ Köszönöm drágám. Kár, hogy nektek most nem kellett jegy, egyszerre vehettem volna. S azzal vidáman csevegve elindulnak, a „kölcsönadó” meg a „kölcsönve- Vö”. Lassan ballagnak, hiszen olyan kellemes az idő, ráérnél:. Ismét kérdezzük mi ez? A felelet: — arcátlanság a javából’ —hm-— — TÍZEZER forint értékű ruhát vásárol az önkéntes tűzoltótestü­let tagjai részére a községfej lesz­­tesi alapból a dombegyházi köz­ségi tanács. — IFJÚSÁGI klubdélelőttöt rendez az általános iskolák VII., VIII. osztályos tanulói részére ja­nuár 28-án, délelőtt 10—12 óráig Békéscsabán a Balassi Bálint mű­velődési otthon vezetősége. A klubdélclőttön dia-vetítés, társas­játék és szellemi vetélkedő lesz. — FILMVETÍTÉSSEL és tea­délutánnal egybekötött nagy aktí­vaértekezletet tart január 29-én, hétfőn este 6 órakor Békéscsabán az Építők művelődési otthonában az alkoholizmus ellenes bizottság. — SZABÖ-VARRÖ tanfolyam és kézimunka-szakkör működik a nőtanács rendezésében Kisdomb­­egyházán, Almáskamaráson, Re­­formátuskovácsházán és Kunágo­­tán. A foglalkozásokat hetenként egy alkalommal tartják. — TOLSZTOJ Karenina Anna című regényéből dramatizált há­­romfelvonásos drámát mutatja be február 3-án Dombegyházán a Békéscsabai Jókai' Színház. Eső, havas eső Felliőátvonulások, néhány helyen kisebb esővel, kisebb havazással. Mér­séklődő északnyugati, északi szél. Vár­ható legalacsonyabb éjszakai, hőmér­séklet mínusz 3, plusz 1, legmagasabb nappali hőmérséklet 1—5 fok között. Tanácstagi fogadóóra Békéscsabán Január 29-én, délután 5 órától este 7 ófcáig tanácstagi fogadóórát tart Bé­késcsabán, a Bánát utca 30. szám alatt Knyihár Jánosné, a VI. számú városi választókerület tanácstagja. Köszönetnyilvánítás Köszönetéit mondunk mind­­azoknak, kik a felejthetetlen férj és édesapa, RÉDAI JÓZSEF temetésén megjelentek. Külön köszönetét mondupk a tégla­gyár, Bamevá! összes dolgozói­nak, valamint a VL számú is­kola Vin/a osztály tanulóinak. A GYÁSZOLÓ CSALÁD < 1032 Köszönetnyilvánítás Mindazoknak, akik felejthe­tetlen drága jó férjem, drága édesapánk, nagyapánk és test­vérünk, VIDQVENYEC GYÖRGY tenietósén megjelentek és rész­vétükkel mélységes fájdalmun­kat enyhíteni igyekeztek, ez úton mondunk hálás köszöne­tét. A GYÁSZOLÓ CSALÁD 1036 — NEGYVENHAT előadásra kötöttek szerződést a szeghalmi járás községei a ,TIT-tel. Általá­ban mezőgazdasági, természettu­dományi és pedagógiai tárgyú elő­adásokat tartanak. — GOMBAKÁCOKKAL parko­sítják a tavasszal Kaszaperen a község utcáit. 1962-ben összesen 2500 gömbakácot ültetnek el. A tanács a parkosításra 30 ezer fo­rintot biztosított, a lakosság pedig hatezer forint értékű társadalmi munkával járul hozzá. — BŐVÍTIK a politechnikai műhelyt az általános iskolai tanu­lók részére Füzésgyarmaton. Eb­ben az évben a községfejlesztési alapból százezer forintot fordíta­nak a műhely bővítésére. — HETVENKÉT asszony vett részt Szarvason a nőtanács által szervezett egészségügyi előadáson, melyet dr. Csörsz Sándor nőgyó­gyász tartott Nőd betegségek cím­mel. — A VÁROSI TANÁCS egész­ségügyi osztálya a 3/1955. Eü. M. rendelet 3. paragrafusa alapján felhívja a háztulajdonosokat, üze­meket, vállalatokat, vagy az épü­letek használóit, hogy 1962. feb­ruár 15-ig jelentsék be fenti osz­tályra, ha az épületükben, raktá­rukban, vagy a telken patkány, vagy nagyobb számú egér fordul elő. Békéscsaba Város Tanácsa VB Eü. Oszt. 46 így látják az edzők A teremkézilabda kupa első két fordulója sok érdekességet hozott. A nagy kedvvel játszó csapatok^ a lelkes közönség forró perceket élt át a teremben. Az első osztályban akadt egy-két vaskos meglepetés is. A szarvasiak győzelme a Bcs. Ruhagyár ellen, vagy pedig a gyo mai diákok sikeres bemutatkozása alaposan felborította a papírformát. Érdekesség tehát bőven akadt. Ezek fűszerezik a mérkőzéseket. De ez mind csak felkészülés. A par­ketton lefutott méterek száma, a kapura lövések mind-mind egy célért történnek: a sikeres tavaszi szereplésért. Vajon hogyan töltik csapataink hétköznapjaikat? Hol tartanak a felkészülésben, mennyit edzenek, milyen lesz csapat-össze­állításuk, s mit várnak a tavasztól? Ezeket a kérdéseket tettük fe! ed­zőinknek. Íme a válaszok: VARGA PÉTER (Honvéd Dimitrov): Edzéseiniket az Irányi utcai iskola termében tartjuk. A közös munka csak januárban kez­dődött el. Mivel az elmúlt’évben baj­nokságot nyert csapat tagjai leszerel­tek, a terem-mérkőzéseket a csapat­­keresés jegyében játsszuk. Ezt mutatja vasárnapi szereplésünk is. MÁKSZEM JANOS (Bcs. MÁV): Sajnos, csapa tunic nem tart ott a ielíkészüléstoerí, ahogy ezt korábban elképzeltem. Hetente há­romszor edztiník, de eddig alig volt olyan edzésünk, ahol az NB. n-es keret valamennyi tagja jelen lett volna,- A tavaszi csapat-összeállítás ko­moly problémát jelent, hiszen Gálik, Boskó, Zentai távozása nagy vérvesz­teség. Játékosaink eddigi orosházi tel­jesítményével nagyjából elégedett va­gyok. HOMOKI KAROLY (Bcs. Vörös Meteor): Csak*január 16- től tartunk edzéseket a szabadban, így jóval a várakozáson felül szere­pelt együttesünk első két terem-mér­kőzésén. Feilfcészülésiüniket nagyban hátráltatja, hogy tornatermi edzéseiket nem tudunk tartani. VERES GYULA (Békési Spartakusz): Lányaink nagy lelkesedéssel vesznek részt az edzése­ken, olyanok is jelentkeztek játékra, akik eddig a visszavonulás gondolatá­val foglalkoztak. A szabadtéri bajnok­ságban az első három közt akarunk végezni. A férficsapatnál komoly prob­lémák vannak, nagyon kicsi a játékos­állomány. Itt bizony kemény munkát kell végezni, nehogy a kiesés sorsára jussunk. LEDZÉNYI JÁNOS (Bcs. MÁV): Őszi csapatunkból csak két-három lány maradt meg. így ed­zéseink jórészt a fiatalok csapatba építését célozzák. Nagyon örülök an­nak, hogy a lányok eddigi mérkőzé­seik második félidejében már igyekez­tek utasításaimat betartani; ANTAL LASZLÖ (Bcs. Ruhagyár): A lehető legkellemet­lenebb helyzetben vagyunk, mert csak délelőtt van termünk. Délután pedig csak a szabadban edzihetünk. A csapat létszáma alacsony, kevés a játékos, így még nem alakult ki a tavaszi együttes. A szokatlan terhelés követ­keztében pillanatnyi visszaesés tapasz­talható, ez magyarázza eddigi szerep­lésünket. BÁRÁNY BÉLA (Bcs. Sportiskola): Sok gólt lőttek lá­nyaink az első mérkőzéseken, heiyen­­ként ügyesen játszottak. Ennek elle­nére nem sok reményt fűzünk a ta­vaszi jó szerepléshez. Bár edzési le­hetőségeink nagyszerűek, játékosaink mégsem tudnak teljes számban részt venni az edzéseken, elsősorban óriási iskolai megterhelésük miatt, és azért, mert a kollégiumokból nem kapnak­­kimenőt. így most az alapozás leg­fontosabb időszakában 4—5-en rend­szeres munkát végeznek, a többiek pe­dig csak a testnevelési órán mozognak. Hát ezért „fázunk5* a tavaszi bajnok­ságtól. SIMÁI MÁRTON (Öcs. Kötöttárugyár): Amint azt az eredmények is bizonyítják, a csapat az alapozás elején tart. Ez nem is csoda, hiszen a lányok a két műszak miatt csak minden második héten edzhet­­nek. Igen érzékenyen érint bennünket Hegedűs Zsuzsa távozása, és Várai másfél éves problémáját még ma sem oldották meg az, Metókesek. A tehet­séges csatár ellentétes' műszakban dol­gozik a többiekkel, így csak a mérkő­zéseken találkozik játékostársaival. Nagyon elégedettek leszünk, ha a sza­badtéri bajnokság 4—5. helyén vég­zünk. BURJÁN GYÖRGY (Bcs. Pamutszövő): Mi sokkal kedve­zőbb helyzetben vagyunk, mint a kö­­töttárugyáríáik. Lányaink együtt, egy műszakban dolgoznak, így a műszak­­beosztástól függően, délelőtt—délután tartunk edzéseket. Az élmezőnyben szeretnénk végezni. A férficsapatnak nincs kimondott vezetője, sajnos, a já­tékos-állomány életkora meglehetősem magas. Az edzés-látogatás, elsősorban a családi elfoglaltságok miatt, megle­hetősen gyér. Mindenesetre játéko­saink rutinját figyelembe véve bízunk abban, hogy az élcsoportban megtud­juk tartani helyünket, M. J. Január 26-án, pénteken délelőtt ülést tartott a megyei Testnevelési és Sport Tanács elnöksége. Az ülésen megtár­gyalták a megyei kézilabda-szövetség múlt évi munkáját. Az értékelés során igen sok hasznos javaslat hangzott el az elnökség részéről. Többek között javasolták, hogy a jövőben hasznps lenne, ha a szövetségben érdektelen szakemberek 'dolgoznának, ami min­den bizonnyal a sportág tisztaságában komoly előrelépést jelentene. Ezt azon­ban csak úgy lehet megoldani, ha mi­nél több edzőt és játékvezetőt képez-Téli reft vénypály ázat Utazás a Föld körül Vízszintes: l. Kab-hegyen. Bakony­ban épül (a 15. és 22-es kocka kettes­­• élű). 15. Nem stabil. 10. R. S. 17. Vicc. IS. G. Ó. 19. A. ö. 21. Átlamdáv. 22. Női név. 24. Int, keverve. 25. Szám név. 26. Rostnövény keverve. 28. Ilyen pumpa is van. 30. Opál betűi keverve. 32. Világbajnok. 33. Hűsítő. 35. Kettőz­ve becézett női név. 37. Vissza: elismer rés. 39. Neked,-németül. 40. Fordított srzamárhang. 41. Piacon kofa. 44. Hír­ügynökség. 45. Szláv pán. 47. Vissza: nyer mássalhangzói (második kocká­ban kettős betű). 49. Hegyes szerszám. 50. Főzelékféle, 53. Iráni város. 55. Fe­hér fém betűi keverve. 58. Párká (!). 60. Favágó szerszáma. 63. G. Z. B. 66. Kons­­titució. 67. Á. P. 74. Húsz János ellen­fele a konstansa. zsinaton. 75. Sajátke­­züleg. 77. Fogoly. 78. Ismert japán vá­ros, ahol egymást követik az atomelle­nes tüntetések. (Az ötödik kockában két betű). 79. Állóvíz. 80. Szovjet fo­lyó. 81. Fordított folyadék. 83. Kérdő­­névmás. 84. Hosszm érték (a harmadik kockában két betű). 86. Ételízesítő. 88. Cégtáblán olvasható. 89. Katláfoas. 90/a. Fővárosa Srinagar, (a harmadik koc­kában két betű). 91. Ártatlanul zárt. 93. Kettőzve bányavárosunk. 94. Erőd. 95. Takarmány. 95/b. Sír. 96. Fordítva ír. 98. Fri^s. 100. Latin és. 102. Tűz ma­radéka. 103. Latin törés. 107. 'Világtalan. 109. A Lett SZSZK fővárosa. Hl. Orosz helyeslés. 112. Az ÁBC kezdete. 113. Fut. 115. Régi megszólítás. 116. Tromf. 118. Arcszín. 119. Város a Szovjetunió­ban, a Káspi-tenger mellett. Függőleges: 2. 501 római számmal. 3. Ne érdekeljen. 4. Szőlőfajta. 5. Fa ré­sze. 6. Három jómadár. 7. Vízisport. Vissza: névmás. 9. Három oroszul. 10. Ellenállási jog. 11. NFN. 12. Azonos magánhangzók. 13. Földrengés sújtotta város Marokkóban. 14. Francia-Szene­­gá 1-ból és Francia-Szudánból egyesült föderatív köztársaság és fővárosa. 20. Innen-onnan Gyoma. Megalakult a női kézi­labda-szakosztály. Az ifjú szak­osztály a MEDOSZ-sportkör fel­ügyelete alatt működik, s tagjai már megkezdték az edzéseket. Orosháza. Meg akarják szüntet­ni az igen jól működő úszószak­osztályt, csupán azért, mert nincs rá keret. A sóik tehetséges úszó versenyzési lehetőségitől való meg­fosztása nagy veszteség lenne Orosházának, sőt megyénknek is. Békéscsaba. Volentik Béla, a magyar labdarúgó A. válogatott edzője január 31-én Békéscsabán az Építők NB IlI-ás csapatánál gyakorlati bemutatót tart a kor­szerű edzésmódszerekről. Pohárba tölti. 23. Legmagasabb csúcs* a Mount Mitchell (2086) m) (a 7. koc­kába két betű). 25. Végtelen opera. 27; E. A. 29. A Lánchíd, előtti alagút ter­vezőmérnökének vezetékneve. 31; Könyvrész. 34. Igekötő. 36. Név előtti rövidítés. 38. Táncmulatság. 42. LÄ. 40. A tett rugója. 46. Nem kicsit. 48. Nagy kiterjedésű sivatag a Kínai Népköz­­társaságban. 51. Háziállat. 52. Verhet. 54. Rázósan páratlan betűi. 56. Állati lakhely. 57. Vulkáni kürtő. 59. KÁK. 64. A felsőfok jelzője. 62. Híres cirkusz. 64. Betű kiejtve. 65. Sakk-műszó ke­verve. 68. Török méltóságok. 69. Visz­­sza: súg mássalhangzói. 70. Hegyfok Spanyolország déli részén. 72. AB 73. Közóp-amerikai állaim. 76. Az ablakon átnéz. 80. Kevert tok. 82. Üt. 85. Római nyolcszáz (első kockában két betű). 87. Híres mesecím. 90, ,S/:ur. 92. A tűzhá­nyó kürtőjét veszi körül. 95;a. Végtag. 97. Ugyanaz, ■ mint a 36. sz. 99. JE. 101. Megyénk. 104. ED. 105. Bibliai gyilkos. 107. Nem szelíd. 108. Hogy — oroszul. 110. Rovarirtószer. 113/a. Zúg páratlan betűi. 114. Fordítva ad. 116. Névelő. 117. Régi megszólítás. 118. A nők kö­szönnek így, Beküldendő a vízszintes 1, 78. 80, 90/a, 109, 119, függőleges: 18, 14, 2S, 48, 70, 73, 101. A megfejtéseket legkésőbb február 3-án déli 12 óráig kell bekül­deni. | "" " 1 Rejtvény “ I pályásat : nek ki. Éppen ezért a szövetség 1962. : évi feladata, hogy gyakorlóedzői és - játékvezetői tanfolyamokat szervez­­zen. A szövetség feladatául szabta t meg az elnökség azt is, hogy a járási L és városi szövetségekkel közösen arra L törekedjenek, hogy az eredmények elvtelen hajszolása mellett ne feled- 1 kezzenek meg a játékosok erkölcsének neveléséről sem. i . . Az elnökség ezután megtárgyalta ■ és jóváhagyta az 1962. évi statisztikai ■ jelentést. A kézilabda-szövetség munkájáról tárgyalt az MTST elnöksége

Next

/
Oldalképek
Tartalom