Békés Megyei Népújság, 1961. november (16. évfolyam, 258-282. szám)

1961-11-26 / 279. szám

8 1961. november 26., vasárnap N EPÜJSÁI G HÍREK — JOGÜGYI TANÁCSADÁST tart december 2-án, szombaton délelőtt a Békés megyei Népújság jogügyi tanácsosa, (Békéscsaba, Szabadság tér 19. III. emelet 20.) — NAGY AKTIVAÜLÉST tart november 27-én, hétfőn este 6 órakor Békéscsabán a Balassi mű­velődési házban az alkoholizmus- ellenes bizottság. — KIÁLLÍTÁS nyílik november 26-án, ma Gyulán az Erkel Fe­renc Múzeumban. A kiállításon A. Rubljev ikonfestőnek és a XIX. század orosz festőinek alkotásai­ból mutatnak be reprodukciókat. A Magyar—Szovjet Baráti Társa­ság anyagából összeállított kiállí­tás december 17-ig lesz nyitva. — KÜLÖNVONAT INDUL már­cius 19-én Prágába. Részvételi díj 1030 forint. Jelentkezni január 15- ig lehet a békéscsabai IBUSZ-nál. 53006 KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Mindazon roikonokniaik, elvtár- saflsnaik, barátoknak, ismerősök­nek:, a Tótlkomlósi Malom dol­gozóinak, az MSZMP községi bizottságának, a Malomipari Vállalat és a malomüzemek ve­zetőinek, a járási és községi ta­nácsnak, akik felejthetetlen drága férjem, édesapánk és nagyapánk IDŐS GYUKKOVTCS JÁNOS temetésén megjelentek, vala­mint sírjára koszorút, virágot helyeztek és együttérzésükkel soha el nem múló fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek, ezúton mondunk köszönetét. A gyászoló vsakul 835 — NAGY SIKERREL szerepelt november 19-én, vasárnap dél­után Csabacsűdön a községi mű­velődési otthonban a KPVDSZ Napsugár-bábegyüttese. — NÉGYSZÁZNYOLCVAN munkaegységet teljesített ebben az évben özvegy Galambos József, né, a békéscsabai Előre Termelő- szövetkezet tagja. Galambosné két éve baromfigondozó, s eddig igen szép eredményeket ért el a baromfitenyésztésben. — ÜJ POLITECHNIKAI tante­rem építését kezdték meg az ősz­szel Körösújfaluban. A tanmű­hely felszerelését a járási ta­nács biztosítja. — 1RÖK találkozóját rendezi meg november 27-én, hétfőn dél­után fél négy órakor Békéscsabán a TIT. A találkozón Békés megyei és szegedi írók vesznek részt. — FILMVETÍTÉSSEL egybekö­tött előadássorozatot szervez a ta­nácstagok és népfrontaktívák ré­szére a Hazafias Népfront szeg­halmi községi bizottsága. Az első előadást november 22-én tartották a járás művelődési házban. — EZERÖTSZÁZ forint értékű társadalmi munkával segítették a törpevízmű építését Szeghalmon a gimnázium KISZ-szervezetének tagjai. A társadalmi munkát Aradszky Pál tanár szervezésével vállalták a diákok. • Esős idő Enyhe, erősen felhős idő újabb esők­kel. Mérsékelt szél. Több helyen köd. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmér­séklet 0, plusz 4, legmagasabb nappali hőmérséklet plusz 5—8 fok között. MINT A FALAT KENIYIH Békésszentandrás alig néhány kilométerre fekszik Szarvastól és mégis azt érzi az ember, ha szentandrásiakkal be­szélget, hogy kétszeres, sőt há­romszoros is az a távolság. Ez az­tán a község kulturális életében is érezteti hatását, mert jó néhány olyan község van a megyében, amelyik semmivel sem nagyobb mint ez, kultúráiét szempontjából azonban előbbre van. Ilyesmiről beszélgetünk Laczkó József községi párttitkárral is, a pártszervezet titkári szobájában, ahol kellemes meleg van és az ablakon át még vidámító kedvet is sugároz a téli napfény. Pedig mennyi a probléma! (Persze, olyan problémák ezek, melyek úgy születnek napról napra, hogy itt is elkezdődött valami, a köz­ség lakói mind többet akarnak tudni a világ eseményeiről, érdek, lödnek a tudományos eredmények után és szeretnek hasznosan, jól szórakozni.) — Annyi tervünk van — mond. ja Laczkó elvtárs —, de ezek a tervek lassan valósulnak meg. Ismeretterjesztő előadásokat, ezüstkalászos tanfolyamokat szer­vezünk, és szeretik is ezeket so­kan. De ha már másról van szó, olyan rendezvényről, ahol szóra­kozva lehetne tanulni, megáll a tudomány. — Nincs aki csinálja? — Dehogynem! Inkább az a baj, hogy nincs hol. Nincs kultúrter­münk... Egy pillanat... Nem jól mondtam: van nekünk kultúrter­münk. jó is lenne az, bár már annyit toldoztuk-foldoztuk, hanem a színpada! Nézzen körül ebben a Takarékossági napok rejtvény versenye (2) ■■ ry 4 |L r MII8 P [ÜT WTTT 14 1 • m m • 15 | 1 1 16 ®1 m 17 18 19 20 ®|21 ® 22 I 23 1 • 24 m 25 • >.6 27 m 28 29 30 • 31 m 32 •I33 34 • 35 36 ®37 ,38 39 40 n 41 | m 12 43 • 44 45 • 46 r 47 ®|4S 49 50 51 52 m 53 54 • 55 56 m 57 58 1 ® 59 60 mm 6i 6z 63 64 65 66 57^ 1 »I68 69 70 71 72 ® 73 74 75 , 76 I • 77 i® 78 m m m 79 • •I30 !• 81 82 83 84 I® 85 86 | 37 88 m 89 ® 90 1 |u j Vízszintes: 1. Ilyen a takarékbetét. M. Gazdag — keverve. 15. Érdeklődik. 16. Lenni közepe. 17. Hyen szoba is van. 21. Azonos mássalhangzók. 22. Részvény- tórsaFág. 23. Rend — keverve. 2i. Ló­erő. 25. Névmás. 26. T. S. 28. Szabó használja. 30. Pofoz része. 31. A. Á. 32. Alá. 33. Vissza: ház .; .. (föld). 35. Ber­lin fele. 36. Olló fele. 37. Diáknak van­nak. 41. Jugoszláv város mássalhang­zói. 42. Ezzel is foglalkozók az OTP. 44. Férfi becenév. 46. A. P. 47. Helybató- rozó rag. 48. Pogány fele. 50. Olasz vá­ros. 54, Vissza: hegytetőre. 52. Teória fele. 53. L. T. 54. K. O. 55. Ordas mással­hangzói. 56. Békés megyei. 57. Bibliai alak. 98. Régi SZTK — névelővel. 59. Ilyen hal (!) is van. 61. Segédszínész (ékezethitoával). 68. O. T. S. 70. Ez van Angolában. 73. Takarmányt tartósító. 75. Lottószelvények beküldésénél fon­tos. 77. Névmás. 78. Kettős mássaihaing- zó. 79. Lakoma. 80. Cápa mássalhang­zói. 81. Egyenletben található. 85. Női név. 87. Nyári sportág. 89. Francia fo­lyó — fonetikusam. 90. Üres szóvirág. Függőleges: 1, Tartós takarékbetét jövedelmének meghatározása. 2. Repü­lőgép teszi. 3. Dunántúli hegycsúcs — fordítva. 4. N. A. 5. Vissza: fejben van. 6. Ödön fele. 7. Mértékegység. 8. Vi­lághírű magyar építész. 9. L. K. 10. Vissza: gázló madár. W. Latin tehát. 12. S. D. 13. Európai főváros. 17. Eper föle. 18. Tápláléké. 19. Ellentétes kötő­szó. 20. Vissza: a lakosság tájékoztatá­sára szolgál (ékezethibával). 34. Erre is ad kölcsönt az OTP. 27. Vissza: há­ziasszony dolga. 28. Kettőzött niással- liangzó. 31. Hotel — névelővel. 32. Néz. 33. Zamata. 34. Ilyen OTP-kölesön is van. 37. O. A. 38. Fordított részvény- társaság ('). 39. Y. K. 40. I. É. 42. Tisztí­tószer. 43. Testedző (ékezethibávaii). 45. Haladó gondolkodású egyén, 49. Kia­báló. 60. Befejezetten irka. 62. Retus — keverve. 63. Női becenév. 64. Ilyen fáin is van (!). ©5. Vissza: férfi becenév. 66. Építő anyagja. ©7. Hódító török nép — keverve. 69. Kellemes napszak. 71. Kor­mányrendszer. 72. Szamos — keverve. 74. Állaiszelídítö. 76. Kettőzött mással­hangzó. 80. Csintalan része. 81. A Tisza mellékvize. 82. Leitat része. 83. Utó el­lentéte. 84. Végtelen láva (!). 85. Érzéki­ség kezdete (!). 86. Zaraata — fordítva. 86. I. K. 90. Kettőzött mássalhangzó. A rejtvényverseny három egymást követő vasárnap (nov. 19., nov. 26. és dec. 3.) megjelenő rejtvénysorozatból áll. Megfejtésül beküldendő együttesen a három kiollózott teljes megfejtés. Cím: Békés megyei Népújság Szerkeszt tősége, Békéscsaba, Szabadság tér 19. A borítékra ráírandó: „Rejtvényver­seny’“. A beküldő a borítékon nevét és pontos címét tüntesse fel. Beküldési határidő: 1961. december 7., déli 12 óra. A helyes megfejtők között Pobjeda karórát, aktatáskát, töltőtollat és ér­tékes könyvekéi sorsolunk: ki. A ver­seny eredményét és a nyertesek nevét december 10-i számunkban közöljük. kis szobában, még fele akkora sincs, mint ez. Körülnézek és megállapítom, hogy az a színpad nem lehet na­gyobb négyszer két és fél méteres­nél, azon aztán tényleg nem so­kat lehet csinálni. Még valamire­való aprócska kis díszlet sem fér el rajta. — Így aztán nemcsalt a mi műkedvelőink keseregnek, hanem — és ez a legfőbb baj — igazi színházi előadást nem is tudom, mikor láttunk, hiszen nem jön ki hozzánk a Jókai Színház, csak esetleg olyan darabbal, amelyben alig van néhány szereplő. Ez meg ritkaság... Hogy aztán a mi kul­túrtermünk tényleg csak egy te­rem és a színpada nem sokat ér, szakköri életről, az olvasómozga­lom jobb propagálásáról mit is tudnék mondani? Inkább valami mást, ami változást hoz ebben. Tervekről lesz szó — gondolom magamban —, arról, hogy a szent- andrásiak mégsem ijednek meg az „objektív nehézségektől” & akarnak változtatni ezen az áldat­lan állapoton. Nem csalódom, így van. — Nagy fába vágtuk a fejszét — mosolyog a párttitkár és szépen sorjában elmondja, mi is az a „nagy fa”, és hogy elgondolásaik „fejszéje” jó lesz ahhoz, hogy meg is valósítsák. Arról van szó, hogy a kultúrterem mögötti gondnoki lakásból színpadot csinálnának, új gondnoki lakást építenek a kultúrterem mellett, és a régiből nemcsak a színpadra, hanem még egy-két kisebb szobára, öltözőre, díszletraktárra is futja majd. Sok pénz kell ehhez, de a község la­kói segítenek. — A tervrajzok már elkészül­tek és jóvá is hagyták azokat. Kétszer is jártunk benn a járási tanácsnál Bagi János elnökhelyet­tessel, és az új gondnoki lakás fel. építésének megkezdésére 40 ezer forintot kaptunk. Ehhez még hoz­zájön 10—12 ezer forint társadal­mi munka, a szükséges anyag is megvan már, és a napokban „megszállják a terepet” a kőmű­vesek. Szóval 40 ezer forint már meg­van! De még legalább 150 ezer kellene ahhoz, hogy a szentand- rásiak régi vágya teljesüljön és a kultúrterem kultúrotthonná lép­hessen elő, szép, nagy színpaddal, öltözőkkel, egy-két szakköri szo­bával és úgy tervezik, hogy a köz. ségi népkönyvtárat is ott helyezik majd el. — Az lenne a legjobb — gon­dolkozik el Laczkó elvtárs, & lát. szik, hogy régóta töpreng ezen —, ha a kultúrterem gondnokának már most ideiglenes lakást tudna biztosítani a községi tanács, mert mire az új gondnoki lakás elké­szül,. tavasz lesz. Ha pedig már most elköltözhetne onnan a mi gondnokunk, akkor a színpad ki­alakítását is meg tudnánk kezdeni még a télen. Ez azonban úgy látszik, valóban nagy probléma, és-Laczkó elvtárs pillanatnyilag nem is tudja, hogy megoldódik-e? Mert ha igen, ak­kor már tavasszal lesz új szín­pad, ha nem, akkor csak ősszel. És ha valamit nagyon vár az ember, mennyivel jobb volna hamarabb elérni azt, és nem várni olyan soká! A szentandrásiak sem gon­dolkoznak másképp. Tehát lakásprobléma! És ez probléma bizony még Szentand- ráson is. Negyedóra múlva már Kozák János tanácstitkár elvtárs. sál ülök szemközt és elmondom, mire volnék kíváncsi. Kozák elv­társ sóhajt egyet (neki is nagy gond ez az ügy), aztán széttárja karjait és csak annyit mond: — Mindent megpróbáltunk, mégsem tudtunk ideiglenes lakást szerezni. így csak azt tehetjük, hogy a télen felépítjük a gondno­ki lakást, az tavasszal beköltözhe. tő lesz és még a tavasszal ne­kilátunk az új színpad elkészíté­sének. Ha lesz idő, akkor a régi színpad mögött is megkezdünk egy kis átalakítást, azon a részen, ahová a könyvtárat szeretnénk betelepíteni. Egyelőre tehát ez a helyzet Bé- késszentandráson. A kulturális munka irányítói — nehézség ide, nehézség oda — jól felkészültek az őszi-téli népművelési évadra. Búzás László, az általános isko­la fiatal igazgatója, a művelődési bizottság elnöke jó terveket készí­tett és Laczkó elvtárs, a község párttitkára is nagyon szívén vise­li a kulturális élet dolgait. Már ez is nagyon jó és az különösen, hogy mindenütt érdeklődik, min­denütt segít, felemeli a szavát ahol kell, azért, hogy községének lakói gyorsabban lépjenek előre a művelődés széles országátján, mely fényes távlatokba vezet. Visszaemlékezem, mit is mon­dott búcsúzóul? — Ügy kell a kultúra, a műve­lődés, mint a falat kenyér. Oko­sodnunk kell, tapasztalatokat kell gyűjtenünk, formálnunk kell gon­dolatainkat, mert így leszünk még többek, még igazabb emberek. Milyen őszintén és milyen szív­vel mondta... Igaz, fiatalember, de azt, hogy mindenre jut ideje, energiája, nemcsak a fiatalságá­nak köszönheti. Mondjam azt: azért van így, mert kommunista? Azért. Ennyi az egész... Sass Ervin APRÓSÁGOK Nemrégiben összehívtak ' egy szűkkörű értekezletet, hogy meg­tárgyalják azon az egyre szaporo­dó értekezletek csökkentését. Hosszabb vita után úgy döntöt­tek, hogy sokkal tágabb körben egy újabb értekezletet kell össze­hívni. A napokban lelkendezve mond­ja egyik barátom: — Te, most menj kávét inni, a presszós nő megnyert valami pert és örömében príma kávét főz.­A nem mindennapi lehetőséget nyomban ki is használtam. ö Az egyik intézményünk komoly bírálatot kapott, amiért az utcá­ról is látni, milyen szemétdomb van az udvarán. — A bírálat jogos —< hangzott: az őszinte önbírálat. El is hatá­roztuk, hogy új kerítést építünk, amin nem lehet belátni. Ö. Kovács István Vásárolja nagy mesterek klasszikus alkotásait a Képcsarnokban! Békéscsaba, Sztálin u. 12. 3688

Next

/
Oldalképek
Tartalom