Békés Megyei Népújság, 1961. augusztus (16. évfolyam, 179-205. szám)
1961-08-10 / 187. szám
1961. augusztus 10., csütörtök NÉPÚJSAG 5 — Öh, mikor pusztulnak már ki örökre az embereknek annyi keserűséget okozó és olyan sok bajt keverő fecsegők — mondta egyik tanárismerősöm ez év május elsején. E szavak jutottak eszembe a napokban, amikor a gyulai vasútállomáson lihegve, nagy robajjal berontott kocsinkba egy fiatal kórházi ápolónő. Amint az ajtót maga mögött erőteljesen, a többi utasok általános megbotránkozására becsapta, a másodperc tört része alatt végigpésztázta fürkésző szemekkel a csendben ülőket. Majd tekintetét a kocsi másik végében ülő, különös frizurát viselő hölgyre vetve, hahotázva imigyen kezdte mondókáját: — Szervusz, Micikémül Hogy vagy, 1 j1 voltál, hová utazol és honnan... jaj, de régen láttalak, mesélj valamit nekem magadról, s arról, hogy hol élsz, hol dolgozol, nem vagy-e még menyasszony, jóba vagy-e azóta is a Misivel, a régi udvarlóddal ? ... E strófát csaknem egyszuszra hadarta el és akkorra a végére is ért, mire a kocsi másik végében ülő hölgyismerősével szemben helyet foglalt. Mondanom is felesleges, hogy a kocsi utasai a hangoskodó ápolónő felé fordították tekintetüket, figyelmüket. — No, beszólj máx — noszogatta türelmetlenül és változatlanul nagy hangon az ápolónő hölgyismerősét. — Várj már Katikám egy kicsit, hiszen épp, hogy leültél, meg aztán a sok kérdésed közül alig jut eszembe egy-kettő... — próbálta a Micinek becézett hölgy részben csdtítani, részben pedig türelemre inteni ápolónő-ismerősét. Kató ápolónő azonban nem tágított, s a hanghordozása sem változott. Sőt.:. Mint egy megsértődött ember csattant fel.». — Milyen naív lélek és csendes, jóravaló teremtés lettél, amióta nem találkoztunk.., No, majd mondok én néhány édekessóget, amíg kiskegyed gondolkozik... S ő, Kati ápolónő mondta is, méghozzá annyira, hogy mi, árva utasok alig győztük hallgatni. De átadom a szót Kati ápolónőnek, a „mindentudónak”, a jól értesült- nek, a fecsegőnek... — Te idefigyelj, Mici, ugye ismerted X orvost (persze ő neveBalatonberényben táboroznak a vésztői úttörők A vésztői általános iskola úttörői az elmúlt év őszén több alkalommal segítettek a helyi Béke és Aranykalász Termelőszövetkezetnek. Ezért a munkáért a termelőszövetkezet anyagiakkal segítette az úttörők nyári táborozását. A pajtások augusztus 6-án este indultak útnak, hogy a bala- tonberónyi sátortáborban kéthetes vidám táborozáson vegyenek részt. A mintegy 60 főnyi úttörő- csapat Kiss József csapatvezető és Kasza Imre helyettes vezető irányításával vesz részt a kéthetes táborozáson. BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Az MSZMP megye) bizottsága és a megyei tanács lapja. Felelős szerkesztő: Cserei Pál Szerkesztőség: Békéscsaba, Szabadság tér 19.. IIL em. Telefon: 21—96, zz—96 Kiadja a Békés megyei Lapkiadó Vállalat, Békéscsaba, Szt. István tér a. Felelős kiadó: Lehóczky Mihály, Telefon: 10—21: Békés megyei Nyomdaipari Vállalai i Békéscsaba. Felelős nyomdavezető: Kendra Györgj Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a DostahivataloknáJ és a kézbesítőknél, FILMHÍRADÓ 'ítCe.Mj-él ii tálteák — Magyarul beszélő szovjet film — ' Fecsegő két emlegetett, felelőtlenül, mit sem törődve azzal, hogy az illetlenség, pletykálás, felelőtlen fecsegés), tudod, hogy négy hónapja megnősült, mert muszáj volt neki... És képzeld, tegnapelőtt már a felesége meg is szült egy kislányt ;.. Tudod, mennyire hasonlít az anyjára? ... — Ne butáskodj, Kati — szólt közbe a Micinek nevezett hölgy —, kire hasonlítana, ha nem az anyjára... És csak természetes, hogy a kocsi fiatal és idős utasaiból egyaránt kitört a nevetés, arról nem is beszélve, hogy mindenki meg- botránkozva hallgatta a jól értesült és nevekkel dobálózó, fecsegő ápolónőt. Ö azonban nem zavartatta magát. Az általános kacagás után „átváltott”. Most már nem X orvosról, annak feleségéről és egyhetes kicsinyéről fecsegett, hanem a betegekről. így: — Képzeld, tegnap katóterez- tem Y 38 éves férfit... Valósággal ordítptt.. Biztosan szörnyen fájhatott neki, én persze élveztem a helyzetet..: — Ez is szép kis ápolónő — jegyezte meg bosszankodva, de jó hangosan egy ötven év körüli munkás. — Megérdemelné az ilyen „ápolónő”, hogy örökre kizárják a kórházból... Kati ápolónőt ezek a szavak sem rendítették meg. Mi sem példázza ezt jobban, mint az, hogy ezután fél tucat számra sorolta azoknak az asszonyoknak, leányoknak a nevét — köztük néhány hozzá hasonló korú közvetlen munkatársnőjét, kolléganőjét —, akik terhesség-megszakítással keresik fel a kórházat. A Gyuláról indult vonat kerekei már a békéscsabai pályaudvar sínjein csattogtak. Mindenki készülődött a leszálláshoz, de a Micinek becézett hölgyre, vagyis Kati ápolónő-ismerősére, idő hiányában nem kerülhetett sor, hogy az első percben reá zúdított megannyi kérdés valamelyikére is választ adjon. Kati ugyanis nem hagyta szóhoz jutni Micit A kocsiban utazók azonban megtudtak egy sor olyan belső kórházi dolgot, amire aligha volt kíváncsi valaki is. A fecsegő Kati elfecsegte. Sajnos, nem tudtuk meg, hogy Kati ápolónő melyik kórházban dolgozik — a gyulaiban, a csabaiban, vagy más kórházban —, pedig jó lett volna megtudni. Akkor legalább az arra illetékesek „elkaphatnának” egy felelőtlenül fe- csegőt, aki a kórház belső titkait is — amit tilos — az utcán, a vonat kocsijában és egyebütt szórja széjjel. Persze, ami késik, az nem múlik.. i B. I. Költői idézettel indul ez a szép, és bizonyos szempontból szokatlan témájú szovjet film. Heinét, a nagy német költőt idézi a film elején Ivuskin pé- tervári munkás. Az éhező és fázó Pé- tervár utcáiról ő már a jövőbe néz, amikor az egész nagy Szovjetországban mindenkinek jut bőségesen kenyér, és jut a kenyér mellé rózsa is. Az élet szépségét, a kultúrát, a pihenésre és szórakozásra mind bővebben jutó időt szimbolizálja a rózsa. A távoli Altáj vadregényes sztyeppéin játszódik a történet, azon a furcsa, vad tájon, ahol a lányok amazonként, bátran és büszkén ülik meg a lovat. Alekszandrovna Zavjalova játssza a babonás szépségű, altáji kuláklányt, Ljubasát, aki első pillantásra halálosan beleszeret a kommuna alapítására odaérkezett pétervári munkásba, Ivus- kinba. A lány, Ljubasa, végül elszakad osztályától és családjától, otthagyja a gazdaságot, a nagy örökséget. Ivuskin mindvégig tántoríthatatlanui követi Lenin és a párt szavát. Követi még akTVOOMÁmr IS TECHNIKA Az északi-sarki jég mesterséges felolvasztása Az Északi Jeges-tenger hajózását érzékenyen gátolja az a körülmény, hogy a folyók torkolat taiban a jég olvadása késik a tenger jegéhez képest. I. S. Pescsanszkij érdekes eljárást ismertet, amellyel a jégpáncél felolvasztása lényegesen meggyorsítható. Az eljárás abból áll, hogy a jégfelületet a hajózási útvonalakon sötét színű anyagok porával hintik be, s ezzel a nap hősugárzásának energiáját tökéletesebben használják ki. Ily módon sikerül a hajózási utakat a szokásos olvadási időpontoknál másfél hónappal előbb felszabadítani. Üvegszállal burkolt csövek Az angliai Parkstoneban egyrészt szulfátokkal szennyezett vizek korróziós hatása ellen, másrészt szilárdságnövelési célzattal gyantával kötött üvegszálas műanyagburkolattal ellátott betoncsöveket gyártanak. A Deckon elnevezésű betoncsöveket 30 centimétertől 152 centiméter átmérőig gyártják. A csövek vasalás nélkül, vízszintes helyzetben pörgetéssel készülnek. Az így gyártott csöveket üvegszálas műanyaggal göngyölik be. A csövek előállítása gépesített. Rádióval továbbított levélposta Az International Telephone and Telegraph Corp. (ITTC) amerikai vállalat a postaügyi minisztérium részére új elektronikus levélpos- ta-továbbító rendszert fejlesztett ki. A leveleket géppel felnyitják, elektronikus módszerrel „leolvassák” és a keletkező jeleket rádión a vevő postahivatalhoz továbbítják. Itt a beérkező impulzusok írógépen előállítják az eredeti írás pontos másolatát, a gép összehajtja, borítékolja és lezárja a levelet. Az impulzusok átvitelére hírközlő mesterséges hold is felhasználható. Az új továbbítórendszert máris üzembe helyezték Washington. Chicago és Battle Creek (Mich) közt. Gépkopás-meghatározó műszer A Szovjetunióban a fofokolori • metriális módszert a gépkopás mértékének ellenőrzésére tökéletesítették. Időszakosan bemért olajpróbát vesznek és az olaj hamuját sósavban oldják. Az oldat vastartalmút a szulfoszaheiles módszerre], az oldat sárga színének intenzitása alapján határozzák meg a fajlagos vas tartalmat. Ezt az üzemanyagfogyasztáshoz viszonyítva, kiszámítható a próbavétel időpontjában a kopás mértékével távozó vas mennyisége. A mérés pontossága eléri a 2,5 százalékot. Zellerbetakarító gép Elkészült Angliában az első zellerbetakarító gép. A zellert szöglemezes ásó kiemeli és egyidejűleg a gyökérnél elvágja. A traktor haladási sebességénél gyorsabban járó emelöszalaq a zellert gyökerével felfelé keresztirányú osztályozó szalagra továbbítja. Az emelőszalag és az osztályozó szalag közti terelőlemezeknél rést hagyva biztosítják a terméknek a földtől való megtisztítását. Az egysoros gép igen rossz viszonyok között is körülbelül 800 mióra sebességgel végezte munkáját. A termék egyenletesebben fejeli volt, mint a kézzel betakarított zeller. Rádió- és televízió-műsor AUGUSZTUS 11., PÉNTEK KOSSUTH RÁDIÓ: 4.26 Rákóczi-in- duló. 4.30 Hírek. 4.35—7.59 Vidáman, frissen! 6.20 Jó reggelt! 8.10 Operett- muzsika. 9.00 Az ágasvári csata. 9.20 Csajkovszkij: Hattyúk tava. 10.00 Hírek. 10.10 Napirenden ... 10.15 Balassa P. Tamás zongorázik, ritmuskísérettel. 10.35 Fúvósátiratok. 10.59 Lottóeredmények. 11.00 Vidám percek. 11.15 Népszerű áriák ritkán hallott operákból. 12.00 Hírek. 12.15 Verbunkosok, magyar nóták. 13.00 Újpesti ház. 13.20 Babamuzsika. 13.45 Gazdaszemmel a nagyvilág mezőgazdaságáról. 14.00 Három tavasz. 14.15 Nem boszorkányság, technika. 14.35 Sándor Judit énekel. 15.00 Hírek. 15.10 Huszár Mária és Venczel István jegyzete a Világifjúsági Fórumról. 15.40 Szív küldi szívnek szívesen. 16.25 Gyújtópontban: a műanyagipar. 16.40 Hajós-énekek. 16.55 Műsorismertetés. 17.00 Hírek. 17.15 ötórai tea. 18.05 Professzor úr, mi az igazság? 18.20 Zenés ajándékműsor a Kistext gépszerelőinek. 19.05 Gál Anti és a többiek. 19.20 Vladimir Horovitz Chopin-müveket zongorázik. 19.54 Jó éjszakát, gyerekek. 20.00 Esti krónika. 20.25 Bécsi operetthangverseny. 21.05 Különös tárgyalás vagy a „Mikszáth ügy“. 22.00 Hírek. 22.20 Prágai tavasz 1961. 23.07—23.10 Beatrice. 24.00 Hírek. 0.10 Harpo Marx hárfázik. 0.30 Himnusz, PETŐFI RADIO: 5.00 Reggeli zene. 7.15 Az izraelita felekezet negyedórája. 8.00—8.10 Hírek. 14.00 Időjárás- és vízállásjelentés. 14.15 Tijardovics és Duna- jevszkij operettjeiből. 14.45 Meghalt Christie Tuckor. 15.00 Könnyű melódiák. 15.40 Alfred Piccaver énekel. 16.00 Hírek. 16.05 Randevú a gyakorlattal. 16.15 Zenekari muzsika. 16.50 Tábori hangoskép. 17.00 Svéd népzene. 17.15 Halandók, merjetek. 17.30 Sosztakovics: d-moll szonáta. 18.00 Hírek. 18.05 Wagner: Siegfried. 18.40 A mű és a közönség. 19.00 Hírek. 19.05 Egy hangulat... 19.45 Sporthíradó. 20.00 Heti hangversenykalauz. 20.40 Falurádió. 21.00 Hírek. 21.10 Népdalokkal a kikötőben. 21.50 Bartók: Elmúlt időkből. 22.10 Tánczene. 23.00 Hírek. 23.15 Műsorismertetés. kor is, ha közben vérző szívvel gondol elvesztett szép szerelmesére. Pavel Kadocsnyikov, az Egy igaz ember felejthetetlen Mereszjevje újabb, kiváló alakítást nyújt a kemény kommunista szerepében. Egy pillantással, egy mozdulattal nagy érzelmi viharokat jelenít meg. A másik női főszerepet Ljudmilla Kaszatkina, több szovjet film sikeres főszereplője alakítja. (Bemutatja a békéscsabai Szabadság Filmszínház 1961. aug. 10-től.) I Mmi \ SZABADSÁG MOZI, Békéscsaba* ; Augusztus 10—13: Vak muzsikus. K* 5 h.: 6, 8, v.: 4, 6, 8. ■ BRIGÁD MOZI, Békéscsaba. Augusa- ! tus 10—13: Kenyér és rózsák. K. h.j I fél 6, fél 8, V.: fél 4, fél 6, fél 8. • A békéscsabai SZABADSÁG és BRI« • GAD MOZI közli, hogy a késön ér- ; kezők csak a híradó után) szünetben ; foglalhatják el helyüket. • A Szabadság és a Brigád moziban ! műiden kedden és pénteken délelőtt ! il—l-lg elővételi pénztár, S TERV MOZI, Békéscsaba, Augusztus : 10—13: Kihívás. K. h.: fél 6, fél 8, v.s ■ fél 4, fél 6, fél 8. S BRIGÁD KERT-MOZI, Békéscsaba: S Aug. 10—13: A nyomorultak II. rj : K.: 9. ■ SZABADSÁG MOZI, Gyoma, Aug. ! 11—13: Kenyér, szerelem, Andalúzia: S K. h.: 8, V.: 4, 6, 8. ■ PARTIZÁN mozi, Orosháza. Aug* ■ 10—15: Álomrevű. K. h.: 6, 8, v.: 4; j 6, 8. ; BÉKE MOZI, Orosháza. Augusztus S 11—13: Állami Aruház. K. h.: fél 6, { fél 8, v.: fél 4, fél 6, fél 8. ■ PETŐFI MOZI, Gyula. Augusztus ! 10—11: Háború és béke I—II. r. K. h.: • 6, 8, v.: 4, 6, 8. j ERKEL MOZI, Gyula. Augusztus ■ 11—13: Bambi. K. h.: fél 6. fél 8, v.s ■ fél 4, fél 6, fél 8. • VÖRÖS OKTOBER MOZI. Mezőko• vácsháza. Aug. 11—13: Szilveszteri ■ puncs. K. h.: 8, v.: 4, 6, 8. ! BÁSTYA MOZI, Békés. Augusztus j 10—13: Küldetés Bahcsiszerájba. K, • h.: 6, 8, v.: 4, 6, 8. : PETŐFI MOZI, Sarkad. Augusztus • 11—13: A Fekete-tenger lánya. K. h.: • 8, V.: 4, 6, 8. S TÁNCSICS MOZI, Szarvas. Aug* : 10—13: A halálhajó. K. h.: 6, 8, v.: 4* I 6, 8. 5 ADY MOZI, Szeghalom. Augusztus S 11—13: Serdülő lányom. K. h.: 8, v.: : 4. 6, 3. ■ SZABADSÁG MOZI, Vésztő. Aug* • 11—13: Elloptak egy villamost. K. h*j ! 8, vs: 6, 8.