Békés Megyei Népújság, 1961. január (16. évfolyam, 1-26. szám)
1961-01-21 / 18. szám
6 ff É P ÚJ S Á G 1961. január 21., szombat HÍREK n)e,bmmd cu/czbr Elmarad az esküvő Két gyetek beszélget az utcán. Azt mondják, nem illik más beszédét kihallgatni, no dehát gyerekekről van szó. És úgy gondolom, két kisfiú nem is beszélhet olyat, ami titkos lenne, esetleg a szüleiktől kérek bocsánatot, amiért közvéleményre adom a családi problémáikat. Az egyik piros arcú kisfiú, akinek szőke hajfürtjei kikandikáltak a sapkája alól, fontoskodó arccal magyarázott a hozzá hasonló korú fiúnak: — Tudod, nagy dolog készül nálunk. A nővérem férjhez megy. A másik izgatottan leste barátja szavait, hiszen egy házasság nem olyan kis golog, még az ő képzeletvilágukban sem. A beszélgetés imigyen folytatódott tovább. Üjra a szőke fiú kezdte el: — Tudod az a baj, hogy valami még hiányzik a Juli staférungjá- ból. Anyu meg olyan, hogy addig nem akarja az esküvőt, még az meg nem lesz. *— Micsoda problémátok van — húzta fel szemöldökét a másik. Meg lehet ezt oldani úgy is, hogy megígéritek a vőlegénynek, hogy majd esküvő után megveszitek« —. Azt nem lehet — torkolta le a másik, mert anyu azt mondta Pistának, hogy a nővéremnek minden megvan. — s most mi lesz? A szőke fiú széttárta a karját, s csak annyit mondott: — valószínű, elmarad az esküvő. — tyik —-L A NAGY MAGYAR MESTEREK c. sorozatban Rippl-Rónai József festőművész életművét ismerteti dr. Supka Magdolna a Megyei Könyvtár olvasótermében január 22-én, délelőtt 11 órakor . — 120 SZÁZALÉKRA teljesítette baromfifelvásárlási tervét Kormány Gyuláné körösnagyhar- sányi felvásárló. A járási föld- müvesszövetkezettől ezért. a munkáért dicsérő oklevelet Kapott. — A MEGYE községi nőtanácsai és a termelőszövetkezeti nő- bizottságai mozgalmat indítanak, hogy a háztáji gazdaságban minden tsz-tag 50 darab törzsbaromfit állítson be. — AZ AMERIKAI FILMMŰVÉSZET a második világháború előtt címmel Karcsúi Kulcsár István filmesztéta tart előadást január 21-én Békéscsabán, a Szabadság moziban, délután fél 4 órakor. — A GYOMAI községi nőtanács szabó-varró és népi hímzés szakkört indított. A foglalkozásokon különböző előadásokat is tartanak a résztvevőknek. Hideg idő Várható időjárás szombat estig: kisebb felhöátvonulások, az ország keleti felében néhány helyen futó havazás. Hideg, párás idő, helyenként köd. Mérsékelt szél. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet mínusz 7— mínusz 15, legmagasabb nappali hőmérséklet pénteken mínusz 2—mínusz 6 fok között. — VERDI Rigoletto című négyfelvonásos operáját mutatja be január 26-án este hét órakor az orosházi Petőfi művelődési otthonban a Szegedi Nemzeti Színház opera-együttese. — HÚSZEZER LITER pálinkát főztek négy hónap alatt a póste- leki konzervgyárban. A pálinka minősége kifogástalan. — EGY szovjet geológusnő a kazahsztáni sztyeppén végzett ásatásoknál a homokos agyagrészekben a világon egyedülálló herbáriumra bukkant: vagy 400 különböző őskori növény lenyomatát találta meg. A növények korát 30 millió évre becsülik. «— A SZOVJET Tudományos Akadémia tudósai elektronikus számológép segítségével megfejtették a Drezdában és Madridban őrzött maya indián kéziratokat. Ez az írás egyike annak, amelyet eddig még senkinek sem sikerült megfejteni. — JELMEZES TÁNCEST lesz január 22-én, vasárnap este Békéscsabán, az Építők művelődési otthonának tánciskolájában. 18094 — A BÉKÉSCSABAI Városi Tanács VB értesíti Békéscsaba város földtulajdonosait, hogy az 1960. évi 22. sz. trv. alapján a megyei tanács végrehajtó bizottsága. Békéscsaba város egész külterületére a kiegészítő földrendezést engedélyezte. — MEGYEI PEDAGÖGUS-BÄL 1961. február 4-én, Békéscsabán. Meghívó-igénylés 27—65. 2132 Két 25 éves jóbarát ezúton keresi hozzáillő lány, vagy elvált asszony ismeretségét házasság céljából. Fényképes levelekre válaszolunk. ,,Lakás van4’ jeligére a békéscsabai hirdetőbe. 18090 Szappannak való zsiradékát színszappanra cseréli be a Szegedi Szappanfőző Gyár békéscsabai telepe, Békési út 16. alatt. Főzési díj kilogrammon- ként 6 forint.____________ 18084 Három szobás, összkomfortos hóz Orosházi út 53. sz. minden elfogadható árért eladó, nem beköltözhető. Érdeklődni Kéry Gizella Hódmezővásárhely, Klauzál u. 73. 34 Azomial beköltözhető ház eladó. Bé- kécscsaba, Partizán utca 50. Érdeklődni: vasárnap egész nap, hétköznap 8— 12-ig. 18100 A MŰSZAKI ANYAG- ES GÉP KERESKEDELMI VÄLLALAT (Műszaki Bizományi) 1961. január 24-én (kedden) Békéscsabán a MÉH Vállalat Sallai utca 6. szám alatti helyiségében becslést, illetve lebonyolítást végez. 18096 Egyszerű vidéki lány (lehetőleg) üres szobát keres. „Csendes otthon” jeligére cím a békéscsabai hirdetőben. 18099 630 négyszögöl gyümölcsös eladó a dobozi kövesút mellett. Érdeklődni: Békéscsaba, Ságvári u. 26., hátsó lakás. 2163 140 kilós hízó eladó. Békéscsaba, Sallai u. 60. Érdeklődni délután kettőtől. 2165 Mezőmegyer, Rákóczi u. 9. számú ház eladó. Azonnal beköltözhető. Érdeklődni: Marx u. 16. 2153 Jókarban lévő 350 köbcentis ,,IZS” motorkerékpár igényesnek, sürgősen eladó. Gyula, Bajza u. 2. 11 Vásárolunk múlt századbeli takarék- pénztári betétkönyveket, takarékpénztári részvényeket, illetve kötvényeket, takarékossággal kapcsolatos propaganda kiadványokat. Legújabbkori Történeti Múzeum, Budapest V., József Nádor tér 7. Telefon: 188—518. 294 Dobozi úton, városhoz tíz percnyire ház, gyümölcsössel eladó. Érdeklődni: Békéscsaba. Gyulai u. 27. 2159 Békéscsabai, Budapesten lakó házaspár csecsemőhöz értő háztartási alkalmazottat keres. Jelentkezés 1961. január 22-én Békéscsaba V., Bessenyei u. 106. alatt._________________________2148 250-es Csepel príma állapotban eladó, esetleg hízott sertésért cserébe. Tóth József Balassagyarmat, városi szociális otthpiL 2158 Gyermekkorom kedves dala jut eszembe, amit bizonyára olvasóink is ismernek: „Debrecenbe kéne menni”. Ezt mondogatom magamban akkor is. amikor hajnalban egyáltalán nem kedvemre valóan csörög a vekker. Jó találmány a vekker és hasznos is, de Kellemetlen. Utasas E nehéz felkelés után azért mégis kivergődtem a Hunyadi téri busz-megállóhoz, ahol néhány, egyáltalán nem kellemes tapasztalatra tettem szert. A piszkos és elhanyagolt váróterem sarkában két hatalmas szemetes kupában ott áll a salak, de a teremben csak azért volt melegebb, mint künn, mert itt nem fújt a szél. Néhány perccel már elmúlt az autóbusz indulásának ideje, mikor kiderült, hogy másik autóbusszal megyünk, mint amivel eredetileg mennünk kellett volna. Végre befutott a pótautóbusz és elindultunk. Nem tudom ült e már valaki —10 fokos hidegben egy mozgó skatulyában. Nekem ilyen érzésem volt. Mikor megérkeztünk Debrecenbe, egyből szent fogadalmat tettünk Gazsi Endrével, a Balassi művelődési otthon igazgatójával, hogy visszafelé minden körülmények között csak vonattal megyünk. Igaz, lassúbb, de legalább meleg. Persze megkérdezhetnénk nyugodtan, hogy téli időszakra legalább is ilyen távolsági utakra miért nem olyan autóbuszokat állítanak be, melyek egy kicsit melegebbel«: miért kell annak a szerencsétlen utasnak még egyáltalán nem komoly télben is szinte -megfagynia? Néhány jó tapasztalat Debrecen ben Debrecenbe kulturális tapasztalatcserére mentünk. Be kell vallanom, nem minden esetben vagyok híve a tapasztalatcseréknek, de ez az út mégis hasznosnak bizonyult. Látni és tanulni ez valóban hasznos. Arra voltunk kíváncsiak, hogy vajon a városi tanács hogy irányítja a népművelési munkát. Erről bizony nem köny- nyű néhány sorban beszámolni, de azt az egyet nyugodtan elmondhatjuk, tapasztalataink szerint Debrecenben nem feledkeztek meg arról az elvről, hogy minden embert a megfelelő helyre. A város központi művelődési otthona az Ady Endre művelődési otthon. Nemcsak ez az egy művelődési otthon van, van több is. Majdnem úgy, hogy minden utcasarkon található belőlük, egyik szakszervezeti, a másik társadalmi szervé, vagy éppen egy üzemé. A művelődési cftthon akkor válik igazán kulturális tényezővé, ha falai között minél többen találnak szórakozást és a szórakozás mellett minél többen fejleszthetik készségüket, ismereteiket, s minél többen tanulhatnak. Persze arról sem szabad elfeledkezni, Debrecen mégsem 50 ezer lakosú város, mint Békéscsaba, hanem 120 ezer lakosú. így nyilván az is természetes, hogy a művelődési apparátus létszáma lényegesen nagyobb. Ha a három embert, amivel a városi népművelési munkát irányítják, a nálunk lévő egy emberrel szemben, lényegesen nagyobbnak lehet nevezni. Hiszem, hogy a három művelődésügyi szakember sem tudná ellátni úgy a munkáját, ahogy ellátja, ha nem rendelkeznének a művelődési otthonokban kiváló szakemberekkel. így elsősorban az Ady Endre művelődési otthon vezetésénél látszott az meg, hogy szinte kisegítői a tanács kulturális szervező munkájának. Azt hiszem ez a legtöbb, amit tanulhattunk. Mert nálunk van városi népművelési felügyelő, van megyei, járási és vannak külön művelődési otthonok. De az elmúlt néhány esztendő még mindig nem teremtette meg azt a szoros együttműködést, amivel igazán hatni tudtak volna például Békéscsaba művelődésügyi helyzetére. Egy városnál tapasztalható megyénkben debrecenihez hasonló jó összmunka, az orosháziaknál. Ahhoz, hogy a népművelési munkát ne csak munkaköri kötelességként fogják fel a tanácsnál és a művelődési otthonnál dolgozók, ahhoz olyan hivatásszeretet kell, amilyennel Debrecenben találkoztunk. Művészeti csoportok és a Dongó Látogatásunk során megtudtuk, hogy milyen művészeti csoportok dolgoznak a városban. Igen hasznosnak láttuk például az ifjúsági irodalmi színpad működését, afnelyben nemcsak fiatalok vesznek részt, hanem pedagógusok is. Ez évben már például bérleti előadásokat szerveztek, tehát az irodalmi színpaduk szinte kiegészítője volt a kultúrát szerető színház-látogatók igényének is. Mert amit ugyan meg lehet látni a színházban, esetleg az irodalmi színpadon ki lehet egészíteni. Sokkal jobban megismerik a debreceniek Shakespearet, ha nemcsak egy- egy drámáját látják a színpadon, hanem a világhírű szonettekkel is találkoznak az irodalmi színpad előadói estjén. Másik ilyen művészeti csoport a központi színjátszó együttes, amely nem színházasdit csinál, hanem segíti a termelő- szövetkezetek, perifériák és elszórt települések lakóit, hogy megismerkedjenek egy-egy színpadi alkotással és kedvet kapjanak a magasabb igényt kielégítő színházi előadásokra. Népművelés ez a javából! Mert ki vitatná, hogy bizony fehér foltok azért még vannak a népművelés terén Hajdú megyében, Békés megyében egyaránt. Talán lapunk olvasói közül is kevesen vannak, akik ne hallottak volna a debreceniek leghíresebb kisegyütteséről, a Dongó-színpadról. A Dongó-színpad egy görbetükör, amely a város és a környék furcsaságait, apró kis hibáit kipellengérezve, nevettetve nevel. Hogy ez milyen jó, arra talán elég csupán egjr példát idézni, amit a Dongó-színpad vezetői meséltek. Egyik műsorukban kifigurázták, hogy a városi tanács már régen nem készített el egy járdát, amit már ígérgettek. A városi tanács a kritikára úgy reagált, hogy három-négy nap múlva kiküldte az aszfaltozó brigádot, s azóta nincs panasz a járdára. Persze, nehogy azt várja valaki, hogy ezzel a színpaddal most már megoldották Debrecenben a kritikát és megszüntették a hibákat. A Balassi művelődési otthon igazgatójával ellátogattunk a színházba is. Ez úton be kell vallanom, hogy sokszor talán nem is dicsérjük a színházunkat úgy meg, mint ahogy megérdemelné. Nem azért mondom, de ha nálunk B. Shaw: Warrenné mestersége ilyen produkció lenne, bizony nagyon rossz kritikát kapott volna lapunkban. Nagyon csodálkoztunk a debreceni színháznak ezen a gyenge előadásán és az ismerősök azt mondották, hogy volt ennél jobb is. Elhisszük. Igen, néhány kilométer távolságból másképp látjuk a várost is, a színházat is, ami a miénk. Debrecenben jöttem rá én is, hogy tényleg milyen jó is most a mi színtársulatunk. „Minden jó, ha a vége jó” szokták mondani, mi most duplán cáfoljuk ezt a mondást, mert az igaz, hogy vonattal jöttünk hazafelé, de kiderült, hogy a Budapesti gyors 50 percet késett. De meleg volt! . Doczi Imre Endrödi Cipész Kisipari Termelőszövetkezet 1961. évben is a lakosság szolgálatában Méretes részlegeink End- rődön, Gyomán és Déva- ványán az új évben is választékos bőranyaggal és figyelmes kiszolgálással állnak kedves megrendelőink rendelkezésére. Tavaszi cipojavításait már most hozza be részlegeinkhez, hogy azok időben elkészülhessenek. Ha szereti a szépet, vásároljon csehszlovák kon vhaga i*n it árát! (1 db mosogatóasztal, 1 db asztal, 4 db szék, 1 db kétrészes sarokba is állítbató szekrény, 1 db fiókos szekrény). Mindez.műanyaggal lapolva 4500 Ft. Beszerezheti Szegeden a festett bútor szaküzletben SZEGED, Attila u. 10. Telefon: 33—20. (volt Valéria tér sarok). Ugyanitt kapható: Támlásszék 120.— Ft, sezlon 904.— Ft, gyermek rekamié 1300—1400 Ft. 15161