Békés Megyei Népújság, 1960. december (5. évfolyam, 283-308. szám)
1960-12-02 / 284. szám
NÉPÚJSÁG I960, december 2., péntek HÍREK vEmberek vagyunk ! Nem is vonom ezt két- kétségbe, hát mi mások volnánk? Emberszabású majmok? Badarság! Akkor miért hördülünk fel néha: — A kiskésit! Emberek vagyunk, hogy lehet ilyet meg ilyet tenni? Nem jó, ha szaporítjuk a szót, így aztán máris a lényegre térek: én magam is így kiáltottam fel szerdán reggel nyolc óra körül a Szabadság tér 20. számú ház előtt. Mi történt? Egy ÉPFU-kocsI cementes zsákokkal megrakva be akart fordulni a szárazkapun. A kocsis rosszul irányította a lovakat, és a kocsi a szó szoros értelmében véve: felakadt a kapu oldalán. Erre jött egy üres ÉPFU kocsi, összeakasztották a kettőt, és az üres elkezdte huzigálni kifelé a felakadt kocsit. Körítés az egészhez: épületes káromkodás, üvöltözés, és megbotránkozás a járókelők részéről. Szegény lovak fájdalmasan toporzékol- nak, mert minden ocs- mány szó után lecsap a kegyetlen ostor. Pfuj!.. 4 Hát ekkor mondtam: — Emberek vagyunk, vagy: nem?! ... Az egész dolog vége az lett, hogy kihúzták a kocsit, vele a kapu féloldalát is téglástól, vakolattal együtt, ahogy sikerült. Nem lehet szólni semmit .. 4 Jő munkát végeztek. S. E. ■ — AZ ÖNKÉNTES tűzoltó testület és a belvízlevezető társulat munkáját tárgyalta meg november 30-án Körösladányban a községi tanács végrehajtó bizottsága. — 6000 LITER kitűnő minőségű pálinkát főztek ki augusztus óta a földmű vés szövetkezet szeszfőzdéjében Gerendáson. A termelőszövetkezetek és az egyéni dolgozó parasztok Csorvásról, Csa- nádapácáról, Pusztaföldvárról és Telekgerendásról is szívesein járnak ide pálinkát főzni. — 30 MŰANYAG FORM ÄZÖ gépet gyárt mintegy négymillió forint értékben 1961-ben az Orosházi Vas- és Fémipari Ktsz. A tagság jó munkájának eredménye, hogy már az 1961. évre annyi a megrendelés, hogy teljes kapacitással dolgozhat egész évben a ktsz. — MOZIGÉPÉSZ tanfolyamat indít december 5-én Békéscsabán a Békés megyei Moziüzemi Vállalat. — A KÖZSÉGRENDEZÉSI tervekről tart előadást december 2- án, ma délelőtt 9 órakor Békéscsabán a TIT műszaki szakosztálya és a Hazafias Népfront. Felhős idő Kisebb felhőátvonulások eső nélkül, éjszaka gyenge légáramlás, napközben mérsékelt, helyenként élénk dél-délnyugati szél. Többfelé köd. Éjjel gyenge fagyok, nappal eilyheség. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet mínusz 3—plusz 2, legmagasabb nappali hőmérséklet 8—13 fok között. Távolabbi kilátások: a hét végén is az évszakhoz képest enyhe idő. Apróhirdetések Békési kétszobás lakáson), magános, megvásárolható állami házban 400 öl kerttel elcserélném békéscsabai kétszobás lakásra. Levélcím: Békés, Galamb utca 1. 2215 Termelőszövetkezetek figyelem! Tavaszi vetésükre nagy termőképességű, fémzárolt iitántermesztett Á. Karcagi szegletes lednek beszerezhető. (Ez évben átlagban kh-ként 15.50 q termés volt gazdaságunkban) Érdeklődni az Agrártudományi Egyetem Hosszúháti Gazdaságában lehet. (Hajdú-Bihar megye.) GYULAI APRÓHIRDETÉS Gyula, Szent László u. 15. számú (Darányi-féle) ház eüado. Kórház mellett. Beköltözhető. 2214 — MEGKEZDTÉK a II. félévi tanácstagi beszámolókat és lakó- bizottsági választásokat Gyulán. A beszámolókat december 20-ig befejezik a városban. — ÜNNEPSÉGET rendezett november 29-én az Albán Népköz- társaság fennállásának évfordulója alkalmából Endrődön a helyi Hazafias Népfront bizottság. A bíráló a megbírálthoz KEDVES JEGYKEZELŐ NÉNI! Én talán túlságosan is öntudatos és kissé tudálékos diák vagyok. Váratlan örömként ért, hogy eléggé jelentéktelennek tartott kis bíráló írásom megjelent a Népújságban. Boldog meglepettségemben eszembe sem jutott, hogy egy másik embernek esetleg milyen fájdalmat okozhatnak diákos lelkesedéssel papírra vetett soraim. Amikor megtudtam, hogy milyen hatást váltott ki körül nem tekintő buzgalmam, már ajkamra fagyott az önfeledt mosoly. Őszintén megbántam elhamarkodott bírálatomat. — Ha megismertem volna magát, akkor biztosan nem támad az a „jó” ötletem, s hozzá a borsos gondolatok. De most már azt hiszem, egy kicsit ismerem a rénit. A „Sokszögletű igazság” című cikk megmutatta számomra és minden érdeklődő ember számára, hogy a békéscsabai Terv mozi jegykezelője nem érdemli meg azt a bírálatot. Nem ér fel BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Az MSZMP megyei bizottsága és a megyei tanács lapja Felelős szerkesztő: Cserei Pál Szerkesztőség: Békéscsaba, József A. u. 4., I. em. Telefon: 22—96. Kiadja a Békés megyei Lapkiadó- Vállalat, Békéscsaba, Szt. István tér 3. Felelős kiadó: Lehóczky Mihály. Telefon: 10—21 $ Békés megyei Nyomdaipari VáKalat, Békéscsaba. Felelős nyomdavezető: Kendra György Terjeszti a Magyar Posta; Előfizethető a postahivataloknál és a kézbesítőknél; Stóíizetési ctg 1 hóna H,—■ Négymillió forint értékű munkát végez a Békéscsabai Építő és Karbantartó Ktsz (Tudósítónktól) A Békéscsabai Építő és Karbantartó Ktsz ebben az évben négymillió forint értékű beruházási, tatarozási és átalakítási munkát végez Békéscsabán. A ktsz ez év április elején létesült, akkor 25- en voltak, ma már 92 dolgozójuk van, valamint 16 ipari tanulót is foglalkoztatnak. A ktsz a Május 1. Tsz-nek 50 férőhelyes borjúnevelőt épít. A közelmúltban új központi székházat építettek. Jelenleg anyagszállításra saját tehergépkocsijukat használják, amivel csökkentik az önköltséget. — eö — 650 ezer forintos költséggel korszerű zsigerelö és daraboló üzemrészt építettek Orosházán (T.dAsftóirfttál) Az Orosházi Baromfifeldolgozó Vállalat export-fejlesztési hitelből, mintegy 650 ezer forintos költséggel elkészítette a legkorszerűbben felszerelt zsigerelö és daraboló üzemrészét. Az üzemrész előreláthatólag decemberben kezdi meg működését. Napi 8 órás munkaidővel 4—5 ezer csirkét bontanak és darabolnak fel. Az itt előállított árut műanyag zacskókba csomagolják. — eö — 220 kilométeres sebességgel fertőznek a náthavirusok Beige Orström norvég víruskutató megállapította, hogy a náthás emberek tüsszentéskor 220 kilométeres óránkénti sebességgel „lövik ki” a náthavírusokat a külvilágba. Aki tüsszentéskor nem fogja fel a vírusokat a zsebkendőjébe, feltétlenül megfertőzi a környezetében tartózkodó összes személyeket. A náthavírusok a zsebkendőben is tovább élnek, tehát a fertőzés veszélye továbbra is fennáll. Nátha esetén legjobb az egyszer használt papírzsebkendő, mert így az állandó önfertőzés is kiküszöbölődik. December 1-én megjelent az új mese bélyegsorozat A posta az idei gazdag bélyeg programjának befejezéseként kiadta a „Mese 2.”- elnevezésű, nyolc értékből álló bélyegsorozatot. A 20, 30, 40, 60 és 80 filléres, valamint az 1, 1,70 és a 2 forintos bélyeg egy-egy mese kedves jelenetét ábrázolja. Többek között a 20 filléres bélyegen a Ré- pácska című orosz mese, a 30 filléresen a Hófehérke és a hét törpe, a 60 filléresen a Csizmás- kandúr, a 80 filléresen A holló és a róka, a 2 forintoson pedig a Olvassa és terjessze A NÉPÚJSÁGOT Momotáró című japán mese egy- egy jelenete látható. A „Mese 2.” bélyegsorozat árusítását december 1-én, csütörtökön kezdték meg. A bélyegek 1962. január 31-ig használhatók fel postai küldemények bérmentesítésére. az a helyesírási hiba, az a parányi „c” azzal a keserűséggel, amelyet a régi világ oltott sok tanul- nivágyó szegény fiatal leikébe. Az én apukám sem tanulhatott. De egész életében benne élt a tudásszomj. Munkája végeztével, ha szerét ejthette, mindig olvasott, és nem is akármit. S a felszabadulás után beiratkozott a dolgozók iskolájába. Még most is tanul. — Nem akarok nagyhangú és hivalkodó lenni. Nem mondom a jegykezelő néninek, hogy hagyjon ott csapot-papot, hanyagolja el munkáját, családját, és éjjelnappal tanuljon. Próbálja meg behozni az elmaradást. Most, hogy már az élet megtörte. Fiatalos erővel és lendülettel most tegye magáévá mindazt a jót és szépet, amiről a mostoha körülmények miatt le kellett mondania fiatalon. Ügy gondolom, hogy egy idősebb dolgozó asszonynak már ezt nagyon nehéz lehet megvalósítani. Már csak azért is, mert a második műszak minden gondja még most is nagyrészt a nőkre hárul. Sokat segítenek a gépek, de a férjek már kevésbé. A mi édesanyáink mindent akaró energiája még gyakran megtörik a meg nem értés, a közöny kemény falán. De nincsen kőből az a fal, s ha még abból is lenne, le lehet dönteni. S mi fiatalok le is döntjük örökre. A jegykezelő néni arcán lepergett könnyeket azonban már nem törölhetjük le. Csak okulhatunk szomorú történetéből. Érdemes szorgalmasan tanulni. Mennyivel könnyebb nekünk, mennyivel jobbak a körülményeink. A mi pedagógusaink és szüléink is többnyire gondolnak a mi jövőnkre. Mindent megtesznek és meg tudnak tenni az érdekünkben. Minket nem érhet már tisztes családanya vagy édesapaként ilyen keserű, igaztalan szégyen. Mi már csak magunkra vethetünk, ha ehhez hasonló vád ér bennünket. Nem akarom felsorolni, hogy ki — és miért felelős a jegykezelő néni könnyeiért. Nem állíthatok egy egész ködbeveszett, ósdi világot a vádlottak padjához, de itt vagyok jin. Mindent készen kapok. Csak arra kell erőt fordítanom, hogy az étvágygerjesztőén tálalt szellemi táplálékot jól megrágjam, megemésszem. S aztán vidáman kacaghatok szórakoztató ötleteimen. S az első írásom azt hiszem, nem volt sokkal több ennél, bár az igazság bajnokaként jelentkeztem. A mélyebben fekvő, a nagyobb igazságot azonban csak most ismertem fel, s most valóban azért ragadtam tollat, nemesebb cél vezet. Nem húzódhatok meg sunyin, nem hallgathatok. Azt hiszem, a nevem az nem fontos, hanem a fiatalok becsülete. Mert én is csak egy vagyok közülük^ K. P. tanutó Cjj-ű náksá(/ok uit'ka @ Megy a kisvasút, döcög Csaiba felé. Mint egy párját vesztett vadgerlice, oly búsain pöfög a novemberi tájon által. Mi ez a képtelen képtelenség, pöfögve búsuló vadgailambból? Kínjában készíté ezt a hasonlatot egy bús utas, aki szombatonként Kígyósról Szegedre utazik családjához. És a vonat állandó késése, — a 4—5 perc miatt csak éjfélben érkezőik meg délután helyett. Bizonyára a békési kisvonat után búsul a megmaradt kígyós!! Ezért várakozik. Késik reggel 7.30-kor is a csabai állomáson és így sorban elkésnek munkahelyeikről a Csabáról kijáró dolgozók is. Vajon nem lenne gyógyszer a számára a vasutas pacsi tarsolyában? E mindennapi bosszúságtól mentsétek meg őket! Ülünk az „Iparban5*. Bese bácsi különösen finom ebédjei után. Szemünk elmereng a sok szép festményen ... „Nem csak kenyérrel él az ember.. De mivel húst is evett az embernek fia s egy kis makacs szálka a fogak közé szorult, szeme kutatóan jár az asztaligyanis fogpiszkáló időnként nincs, eltűnik és legfeljebb némely kis maszek üzletben fedezhető fel néhány dobozkával. ■— S ezzel elrohan egy fiókhoz, onnan egy üvegtartóval tér vissza, ber.ne 4 fogpiszkáló. — Protekciós adag — mondja. Fejenként 2—2 darab!!! öv>es harisnyatartót vettem Újkígyóson. A szép világoskék szatén övecske, ára 37 forint. S mivel ezt sem lehet íelpróbálíná az üzletben, mint némely más diszkrét fehérneműt, csak otthon láttam, hogy egy számmal kisebb a kelleténél. A gumiszalagok is rövidek, de ezt szabályozni lehet egy kis fémcsat segítségével. Próbálja meg, aki tudja! Miután a körmöm letört, késsel próbáltam felfeszítem, de a négyből csak egyet sikerült, s ahogy kinyílt és lejjebb húztam, széles rozsdafolt ült a kék selyem szalagon. Akkor láttam, hogy minden csat rozsdás. Másnap visszaküldtem a harisnyatartót egy ismerősömmel. A boltban készséggel kicserélték egy nagyabbra, de ugyanolyan rozsdás csatára, mint az első. — Van ennél még rozsdásabb is, vígasztalt az ismerősöm. így hát most itt lökön fogpiszkálót, finomabban szólva állok az új harisnyatartómmal, varrófogvájót keres. (Magunk között mondva, ronda szó mind a kettő, mint maga a fogvájá-s művelete.) A fogvájó tartóstól együtt eltűnt!! „Kérjük a t. vendégeinket, hogy fogaikat önkiszolgálással vájni szíveskedjenek, mivel a harmadik negyedévi fogvájó keretet már november elején kimerítettük. Tisztelettel: Fogpiszkáló Kiszerelő Vállalat.’* Valahogy így is áll a dolog, — mosolyog élcünkön az egyik pincér. — doboz mellett, hol az évek folyamán elhordott harisnyakötők csatjait őrzöm. Harapófogóval tépem le az új csatokat, dörzsölöm eredménytelenül a rozsdafoltos selymet és gondolkozom azon, miért van a kis szalagra rányomtatva, hogy MEO, meg hogy „Minőségi Fehérnemű Ktsz”!!! Milyen a nem „minőségi áru” és milyen ember lehet az a MEO-s, aki a nem rozsdamentes csatokat átengedte az ellenőrzésen? Huszár Istvánné Tsz-tagok! Egyéni termelők! Sertéstartók! Tenyészérett kocasüldűt kaphatnak hitelbe! A koca vételárát, mely kg-ként 16,50 Ft, a szaporulatból 3 db süldővel kell megtéríteni. A süldőket a mindenkori szabadárnál 1,— Ft- tal magasabb áron számoljuk el. Igénylés Allatforgalmi Vállalat felvásárlóinál! 677