Békés Megyei Népújság, 1960. május (5. évfolyam, 102-127. szám)

1960-05-21 / 119. szám

BÉKÉS, MEGYEI * Ara: 50 fillér * Világ proletárjai, egyesüljetek! MEPUJ I960. MÁJUS 21., SZOMBAT AZ MSZMP MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÄCS LAPJA V. ÉVFOLYAM, 119. SZÁM Mindent megteszünk, hogy javuljon a nemzetközi légkör Hruscsov elvtárs beszélt a Demokratikus Németország Nemzeti Frontja Országos Tanácsának berlini nagygyűlésén Berlin (MTI) Nagy-Berlinben, a Werner Ze elenbinder csarnokban pénteken délután rendezték meg a Demokratikus Németország Nemzeti Frontja Országos Tanácsának nagygyűlését. A csarnokot zsúfolásig megtöltő közönség lelkes éljenzése köz­ben vonult be a Berlinben tartózk odó szovjet küldöttség, élén N. Sz. Hruscsovval. a Szovjetunió Minisz íertanácsának elnökével, továbbá a Demokratikus Németország Ne mzeti Frontja Országos Tanácsá­nak elnöksége, valamint az NDK kormányának és a Német Szocia­lista Egységpárt Központi Bizottságának vezetői. A két nemzet himnuszának el hangzása után Erich Correns pro- .eszor. a Demokratikus Németország Nemzeti Frontja Országos Ta­nácsa Elnökségének elnöke nyitotta meg a nagygyűlést, majd átad­ta a szót N. Sz. Hruscsovnak. — íme ismét találkozhatunk önökkel, Németország történeté­ben az első munkás-paraszt állam fővárosának lakosaival — kezdte beszédét N. Sz. Hruscsov. — En­gedjék meg, hogy saját nevem­ben és a kíséretemben levő elv­társak nevében forró köszönetéit mondjak a Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottságá­nak és az NDK kormányának azért a meghívásért, hogy Párizs­ból Moszkvába hazatértünkben ellátogassunk Berlinbe. A Szovjet Kommunista Párt Központi Bizottságának, a szovjet kormánynak és az egész népnek a nevében forró testvéri üdvöz­letemet tolmácsolom Berlin lako­sadnak és az egésiz Német Demok­ratikus Köztársaság lakosainak, akik kitartó, szorgalmas munká­val építik a szocializmust. Hruscsov ezután arról beszélt, hogy az egész világ azt várta, hogy ezen az értekezleten el fog­ják dönteni a rendkívül fontos kérdéseket és hozzá fognak látni a fő problémák megoldásához. Sajnálatos módon az Egyesül# Államok uralkodó köreinek ag­resszív magatartása miatt az ér­tekezletre nem kerülhetett sor. Az egész világ tudja ezt s bárhogy fondorkodjanak is az amerikai diplomaták, hogy másra hárítsák bűnösségüket, az igazság minden­képpen győzni fog. A Szovjetunió nagyon kitartóan-, gondosan készült az értekezletre. Semmiféle katonai riadót nem ren­deztünk, semmiféle katonai gya­korlatot nem rendeltünk el és semmiféle felderítő katonai repü­lést nem végeztünk. Mi a leggon­dosabban és a legőszintébb szán­dékkal készültünk a konferenciá­ra. A nyugati résztvevők azonban egészen másképp jártak el. Nekik is ugyanezeket a nézeteket kel­lett volna képviselndök és — habár az értekezletet ille­tően riadójeleket kaptunk —, mégis azt gondoltuk, hogy a józan ész diadalt arat. Azt re­méltük, hogy normális felté­telek jönnek létre ezen az ér­tekezleten s ezek elősegítik a bonyolult nemzetközi kérdé­sek megoldását. Az Egyesült Államokban a fel­szín alatt bonyolult harc folyt a különböző politikai erők között, s ez súlyos aggodalmat keltett. Képzeljék él, elvtársak, köz­vetlenül az értekezlet előtt, a kormányfők találkozójának előes­téjén, amikor úgy gondolhatnék —a legnagyobb elővigyázatra lett volna szükség minden érdekelt fél részéről, nehogy megrendít­sék a bizalmat és meghiúsítsák, az értekezletet, szinte vezényszóra provokációs, fenyegető beszédek hangzottak el. E beszédekben ba­rátságtalan szavakkal illették a Szovjetuniót és a szocialista or­szágokat. Eles és arcátlan beszé­det mondott Herter, Dillon és Nixon úr. Világos volt, hogy ezek a szónokok teljesen összhangban vannak egymással. Az Egyesült Államok elnöke sajtóértekezletén csatlakozott hozzájuk, s kijelen­tette, hogy e beszédek az Egye­sült Államok politikáját fejezik ki. A legrosszabb feltevéseink igazolódtak a tekintetben, milyen az erők megoszlása az Egyesült Államokban. Minden amellett szólt, hogy az Egyesült Államok kormánya semmiképpen sem óhajtja a problémák megoldását. Arra törekedett, hogy ne jöj­jön létre az értekezlet, sőt mindent megtett, hogy újabb ürügyet találjon a kapcsola­tok elmérgesítésére, s a vég­letekig felizzítsa a helyzetet és megfossza a találkozót a normális feltételektől. Az Egyesült Államok reakciós erői és különösen a Pentagon kép­viselői szemlátomást féltek attól a lehetőségtől, hogy az értekezlet sikerrel jár, és mindent elkövet­tek, hogy az összejövetelt meghiú­sítsák és a megegyezést megaka­dályozzák. Április 9-én felderítés céljából katonai repülőgépet küldtek hazánkba. Mint már mon­dottam, ml akkor elhatároztuk, hogy nem tiltakozunk, nehogy örömet okozzunk ellenfeleinknek. Ök valószínűleg így számoltak: mi\£el nem lőtték le a repülőgé­pet, ez azt jelenti, hogy nem is képesek megvédeni légiterüket a berepülések ellen. Ez nyomás volt, amelyet ránk gyakoroltak. A Pentagon politikusai elhatá­rozták, hogy megismétlik az ag­ressziót, s a kémrepülőgép legkö­zelebbi behatolását éppen május elsejére, a nemzetközi proletariá­tus ünnepére időzítették. De itt aztán valami más eredmény szü­letett, mint ahogyan azt ők előre elképzelték. A repülőgép felszállt, de támaszpontjára már nem érke­zett vissza. A repülőgépet lelőtték és ron­csai most biztos támaszponton; Moszkvában láthatók egy kiállí­táson. S most aztán igazán elszá­mították magukat az imperialista cápák. Az agresszoroknak nyom­ban bocsánatot kellett volna kér­niük, meg kellett volna ígérniük, hogy többet ilyesmi nem ismétlődik meg, s hogy a felelő­söket megbüntetik. De nem. A düh elvakította az agresszorokat, kijelentették, hogy ök már ko­rábban is küldtek hozzánk repü­lőgépeket, s ezt a jövőben is meg fogják tenni, mert az ilyen akció az Egyesült Államok nemzeti po­litikájának érdeke. Lém, még ezt a kijelentést is megkockáztatták. Lehűtjük a hidegháború forrófejű lovagjait Nekünk nem az a véleményünk, pes olyan határozottan követelni hogy az amerikai katonai klikk­nek ez az agresszív cselekedete a háború közvetlen előjele lenne. Ez a cselekmény sötét és gonosz szen­vedélyeknek gyümölcse és azzal, hogy a repülőgépet lelőttük, to­vábbá, hogy ezt az agresszív ak­ciót ilyen élesen a közvélemény ítólőszéke elé vittük, lehűtjük a hidegháború forrófejű lovagjait. Elvtársak! Hazánk ellen provo­kációt követtek el, mi mégis el­utaztunk Párizsba, bár voltaik olyan gondolataink, hogy talán nem kellene oda utazni, hiszen az amerikaiak a repülőgép-üggyel nyomást akartak gyakorolni a Szovjetunióra és helyzetét gyen­gíteni próbálták. Eisenhower el­nök, Herter, Nixon és különösen Allen Dulles nyíltan már előre mosolygott, amikor a párizsi kor­mányfői értekezletre gondolt. Eisenhower — úgymond — Hrus- csovra néz majd és azt gondolja magában: „Maga csak beszéljen! Az amerikai repülőgépek bere­pültek a Szovjetunió légiteróbe, Ön semmit sem tudott tenni elle­ne és mégis eljött Párizsba. Kö­vetkezésképpen ön nem lesz ké­a megegyezést a német békeszer­ződés kérdésében és más ügyek­ben. De az nevet a legjobban, aki utoljára nevet. A repülőgépet az első rakétával lelőttük. (Nagy taps.) Ahhoz a politikához híven, hogy enyhítsük a nemzetközi fe­szültséget és harcoljunk a béké­ért, elmentünk Párizsba. Elha­tároztuk, hogy összejövünk a kormányfőkkel és kijelentjük: az a politika, amelyet az Egyesült Államok folytat, nem vezethet megegyezéshez, hanem kiélezi a nemzetközi helyzetet és meghiú­sítja az esetleges megállapodást. Kormányunk elhatározta, hogy az Egyesült Államok kormányától legelőször is megkérdezi: elítéli-e cselekményét vagy sem? Ha elítéli, ha az Egyesült Ál­lamok kormánya elismeri azt az agressziót, amelyet a Szov­jetunióval szemben elkövetett, ha megbünteti a bűnösöket és bocsánatot kér tőlünk, hajlan­dók leszünk leülni a kerék­asztalhoz. És a szükséges megegyezésért te­vékenykedni. Az előzetes értekez­leten keményen és határozottan ki­fejtettük álláspontunkat de Gaulle köztársasági elnöknek, Macmil­lan angol miniszterelnöknek és Eisenhower elnöknek. A többit már Önök is tudják. Ha a Szovjetunió ilyen helyzet­ben kész lett volna részt venni a csúcsértekezleten, akkor prece­denst teremtettünk volna és az amerikai szoldateszka azt hihette volna, hogy neki mindent szabad s az erő nyelvén beszélhet ve­lünk. Ilyen körülmények között nem jelenhettünk meg a kormányfők értekezletén. (Taps.) A csúcsértekezlet megfeneklése természetesein minden jóakaraté embert elszomorít. Ezért, amikor a május 16-i előzetes találkozón világossá vált, hogy az amerikai kormány elhatározta a csúcsérte­kezlet meghiúsítását, azt javasol­tuk, hogy a koníerenciát kedve­zőbb időpontra halasszuk el. Ügy gondoltuk, legjobb lenne a konfe­renciát hat-nyolc hónappal elha­lasztani, amíg lehiggadnak a szen­vedélyek. Az általunk megadott időpont a nyugati sajtóban különböző fel- tételezésekre adott alkalmat. Azt mondották, talán az az oka, hogy az Egyesült Államok fél év múlva új elnököt választ. Mi viszont nem úgy vetjük el a kérdést. Nem tud­juk, ki lesz az új elnök és milyen politikát folytat majd. Lehetséges, hogy az új elnök idején is a Pen­tagon reakciós erői határozzák majd meg a politikát. Az amerikai nép is békére törekszik A Szovjetunió azt javasolta, hogy a csúcsértekezletet hat­nyolc hónap múlva hívják össze. Ha nem értünk szót az Egyesült Államok mai vezetőivel, vagy az Eisenhowert követő elnökkel, ak­kor megvárjuk a következő elnö­köt. De nem fogunk soká várni a má­sodik világháború maradvá­nyainak felszámolásával, a né­met békeszerződés megkötésé­vel és ennek alapján a nyu­gat-berlini kérdés rendezésé­vel. Ha a nyugati hatalmak nem tanúsítanak erre hajlan­dóságot, kénytelenek leszünk azokkal az országokkal együtt keresni a megoldást, amelyek valóban szivükön viselik az európai béke megszilárdítá­sát és készek aláírni a béke- szerződést. Mi mégis bízunk benne, hogy — amint a költő mondta — a vi­lág nincsen jó lelkek nélkül. Az amerikai nép, mint a többi nép is, békére törekszik. Voltak Ameri­kában elnökök, akikre az egész világon, a Szovjetunióban is tisz­telettel emlékeznek. Ezek: Wa­shington, Jefferson, Lincoln és Franklin Roosevelt. Nem mi választunk amerikai elnököt, hanem az amerikai nép. Mi nem avatkozunk be ebbe az ügybe, még akkor sem avatkoz­nánk bele, ha bírnánk. Teljesen világos, hogy a világbéke biztosí­tása szempontjából igen nagyje­lentőségű az a kérdés, milyen po­litikát folytat majd az Egyesült Államok, a kapitalista világ e leg­erősebb hatalma. Elvtársak! Most, amikor az Egyesült Államok hibájából Pá­rizsban nem volt csúcsértekezlet, egészen természetes az a kérdés, vajon milyen lesz a legközelebbi hat-nyolc hónapban a Szovjetunió és a Varsói Szerződéshez tartozó összes szocialista országok politi­kája. Nem beszélhetek minden szocia­lista ország nevében. Tanácskoz­nunk kell erről a kérdésről a ba­ráti államok kormányaival. Ezt meg is tesszük, amiként már el­mondottam tegnap, amikor Ber­linbe érkeztem. Mégis, mi az, amit kétségtelen­nek lehet tartani a Szovjetunió és a Varsói Szerződés többi or­szágának politikája szempontjá­ból? Azt, hogy nem teszünk sem­mi olyasmit, ami kiélezné a nem­zetközi helyzetet és visszavinne bennünket a hidegháború legsö­tétebb időszakába. Ellenkezőleg, a Szovjetunió kormánya továbbra is mindent megtesz, hogy javuljon a nemzetközi légkör és jobb kap­csolatok alakuljanak ki az álla­mok között. Szándékunk, hogy továbbra Is követjük a szocialista és a kapitalista államok békés együttélésének lenini irányvo­nalát, a nemzetközi feszültség enyhülésére, leszerelésre, a vitás kérdések békés megol­dására törekszünk. Vajon eltűnt-e például a lesze­relésnek és az új háborús veszély kiküszöbölésének a problémája? Természetesen nem. A legutóbbi események csak fokozták eltökélt­ségünket, hogy törekedjünk e kér­dés gyökeres megoldására. Mindenki előtt világos, hogy a nemzetközi légkör megjavításá­ban és a normális államközi kap­csolatok megteremtésében a teljes és általános leszerelésnek döntő szerepe lehetne. A leszerelés ‘a kérdések kérdése. A Szovjetunió elégedetlen a le­szereléssel foglalkozó genfi tár­gyalások menetével. Egyre inkább meggyőződünk róla, hogy a nyugati hatalmak jelenleg nem akarják a lesze­relést. Csak látszólag vesz­nek részt a tízes bizottság munkájában, képviselőik csak szalmát csépelnek. Tudják jól, hogy ennek mi *2 eredménye. Hruscsov ezután a német bé­keszerződés megkötéséről s az et­től elválaszthatatlan nyugat-ber­lini kérdésről szólt. Tegnap tüze­(Folytatás a 2. oldalon.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom