Békés Megyei Népújság, 1960. április (5. évfolyam, 78-101. szám)
1960-04-02 / 79. szám
BÉKÉS MEGYEI * ára:50«Rfr * Világ proletárjai, egyesüljetek! weo. ÁPWLB 2., SZOMBAT MSZMP BÉKÉS MEGYEI BIZOTTSÁGÁN4K LAPJA v. évfolyam, 79. szäm Kitüntetések a felszabadulás 15. évfordulója alkalmából A Népköztársaság Elnöki Tanácsa hazánk felszabadulásának 15. évfordulója alkalmából kiemelkedő munkája elismeréséül 216 dolgozót kormányteitüntetésben részesített. A nagyszámú kitüntetettek közül Vörös Csillag Érdemrend kitüntetést kapott Klaukó Mátyás, az MSZMP Békés megyei bizottsága első titkára, Nyíri Tibor alezredes. A kitüntetéseket Dobi István, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke pénteken nyújtotta át az Országház kupolacsarnokában. A kitüntetés átadásakor jelen volt Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára, dr. Münnich Ferenc, a forradalmi munkás-paraszt kormány elnöke, Kállai Gyula, a kormány első elnökhelyettese, Biszku Béla belügyminiszter, az MSZMP Politi- I kai Bizottságának tagjai, Bevesz Béla vezérezredes, honvédelmi miniszter. Dobi István a kitüntetések átadásakor beszédet mon- j dott. Beszédében hangsúlyozta: * Másfél évtizede annak, hogy a | Szovjetunió dicsőséges Vörös Hadseregének a második világháborúban aratott világtörténelmi jelen, tőségű győzelmei nyomán a magyar nép visszavon hatatlanul elnyerte függetlenségét, szabadságát, s megnyíltak előtte a szocializmus építésének nagyszerű távlatai. Soha nem feledkezünk meg azokról a dolgozókról — mondotta többek között —, akik a nagyszerű eredményeink kivívásáért folytatott küzdelemben, a szocialista ember formálásában élenjártak és megkülönböztetett elismerésre méltó munkát végeztek. Befejezésül szeretettel üdvözölte a kitüntetett dolgozókat. (MTI) Áz újabb francra atomfegyver-kísérlet első nyugati visszhangja Párás (MTI) Mint már jelentettük, a franciák péntefc reggel újabb atombombát robbantottak: fel. Az AP szerint a második sikeres francia atomrobbantás azt jelenti, hogy „Franciaország az atomklub tagjává vált. Mivel bét robbanást már végrehajtott, nem férhet kétség a francia atomszadcértok hozzáértéséhez. ’ ’ Azt a tényt, hogy a franciák a második bombát Hruscsov franciaországi látogatása idején robbantották fel* az AP technikai okokkal magyarázza. Ezek között szerepel, hogy De Gaulle az április legnagyobb részét külföldön tölti és a kísérletet nem akarták távollétében végrehajtani, viszont ha a bombát május előtt nem tudják végrehajtani, altikor a kísérletet az időjárási körülmények miatt őszre kellett volna halasztani. A Reuter a Scotsman című londoni lapot idézi, amely azt írja, hogy az újabb francia atomrobbantás mögött diplomáciai meggondolások rejlenek: De Gaulle egy kis diplomáciai nyug- j talanságot akart kelteni a genfi a- I tomertekezlet időpontjában. (MTI) Ünnepre készülnek Még néhány nap, és zászlódíszbe öltöznek a városok, a községek. Ünnepre ébrednek az emberek, köszönteni azt a napot, mely 15 év távlatából is úgy ragyog az emlékezetükben, mint az égen végigvonuló fényes üstökös. A szabadságot köszöntik, azt a napot, mely után dolgos kezek, alkotó vágyak nyomán új országot építettek, s mindennapi munkájukkal tették szebbé, jobbá a mát, és dolgoztak tovább, hogy a holnap még nagyszerűbb, emberibb életet biztosítson. Régen készülnek erre az ünnepre üzemek, gyárak munkásai. A. múlt évi gazdag eredmények, a holnap jobbá tételéért érzett felelősség megsokszorozta erejüket és a szocialista munkaverseny első szakaszában olyan munkasikerekkel köszöntik e nagy napot, mely méltón tetőzi be a másfél évtizedes alkotásokat. Új üzletek az ünnep tiszteletére Munkával, jó munkával készültek felszabadulásunk évfordulójára a Békés megyei Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat dolgozói is. Több árut rendeltek, hogy az állandóan emelkedő életszínvonaltól a növekvő igényektől ne maradjanak le. Negyvenhárom százalékkal nagyobb forgalmat bonyolítottak le, mint egy évvél ezelőtt, s az üzletekben 11 millió forint értékű áruval több volt, mint 1959-ben. Űj boltokat nyitottak meg, melyek külső és belső szép- méltán érdemli meg a közönség elismerését. Békéscsabán új önkiszolgáló cipőbolt, Gyulán illatszertár, Orosházán pedig önkiválasztó jármű-bolt nyílt meg április 4-ig. A vállalat dolgozói, hogy e napon megnyílhassanak az üzletek, 600 társadalmi munkaórát dolgoztak. S az ünnepük most kétszeres lett. Alig másfél éves fennállásuk után az MT és a SZOT vörös vándorzászló tulajdonosai, s élüzeni lehettek. Munkájuk elismerése megkétszerezte az ünnepi hangulatot. Kéttűs születésnapot ünnepelnek A műit évben „egyenesbe jött” a Szőrme- és Háziipari Vállalat is. Gazdaságosabb termelés, minőségjavulás, termelékenység emelkedés mutatja, hogy nemcsak a szavak, hanem a tettek emberei ők. A tervet teljesítették, s nem is akárhogyan. Több napos áramszünet miatt veszélyeztetve volt az exportszállítmány elkészítése. A dolgozók azonban nem hagyták, s több napig lábbal hajtották a gépeket, mindennap egy órával többet dolgoztak. Eredménye: március 25-én elindult a mellény- szállítmány a Szovjetunióba. Teljesítették tervüket Ünnepre készülnek a Békéscsabai Téglagyár munkásai is. Egy kis időre megállnak a futószalagok, üresen maradnak a csillék. Ünnepelnek április 3-án, s ünnepelnek április 4-én. A múlt évi eredményes munka után élüzem lett a gyár. Este emlékeznek 3-án este, amikor közös vacsorán vesznek részt. Tizenöt éves szabadságunkat ünnepük 4-én, amikor hálájuk jeléül koszorút helyeznek el a szabadságért életüket áldozó hősök sírjára. Párizs (MTI) „A kastély zárva vám” — ez a szűkszavú tábla jelzi a rambouil- let-i köztársasági elnöki kastély Négyszemközt, Hietve csak tolmácsaik jelenlétében kezdték meg a tárgyalást, amelynek a hírek szerint nincs köj tartja magának a jogot, hogy a francia—szovjet tárgyalások befe- I jeztekor esetleg maga is rádión és televízión át közvetített beszédben forduljon a franciákhoz.” Nem hozták nyilvánosságra, hogy mikorra várható a tárgyalásokról kiadandó közös közlemény, valószínűleg a késő esti órákban. A Libération hasábjain Jean- Maurice Hermann arról ír, hogy a tárgyalások légkörét megváltoztatta az a baráti fogadtatás, amelyben a francia nép részesítette vendégét. De hozzájárul a légkör megváltoztatásához Eisenhower és Macmillan megegyezése is. Pierre Courtade a l’Humanité hasábjain megállapítja: A franciák milliói ismerik most már Nyikita Hruscsovot és Nyikita Hruscsovnak megvan Franciaországról az eleven képe. Hogy milyen mértékben lesz közvetlen hatása a diplomáciai tárgyalásokra Hruscsov kőrútjának és a közvélemény megmozdulásának, azt természetesen nehéz felbecsülni és hiábavaló lenne jóslásokba bocsátkozni. Bár De Gaulle tábornok leginkább csak saját magától fogad el tanácsot, nehéz lenne neki tudomást venni a franciák százezreinek „Éljen a béke” kiáltásairól. Befejezésül Courtade arról ír, hogy nem elég csak a remény, hanem további cselekedetekre van szükség. Folytatni kell a magyarázó és meggyőző munkát. • Hruscsov és De Gaulle négyszemközti tárgyalásaink szerepel az atomrobbantások és a gazdaságilag elmaradott országoknak nyújtandó segély kérdése is. ÜWTB kapuján, hogy a párizsiak kedvelt kirándulóhelyén pénteken reggeltől kezdve a Szovjetunió Minisz- tertanácsánafe elnöke és a Francia Köztársaság elnöke nagy jelentőségű politikád tárgyalásokat kezdett. Hruscsov és felesége csütörtökön érkezett a kastélyba. De Gaulle tábornok és neje fogadta őket. Együtt töltötték el au estebédet, amelyen még az Blysée palota főtitkára és De 6adk személyes kabinetfőnöke vett részt. M órakor a kastély minden ablaka elsötétült.-. Kiszivárgott hírek szerint vacsora ötén Marié Antoinette egykori szalonjában Hruscsov és De QEmüe fél órát beszélgetett a szovjet kormányfő franciaországi kőrútján szerzett benyomásairól. Hruscsov az éjszakát a kastély Ijcwpyáfoan berendezett hálószobájában tSfrbőtte. Déliteken néhány perccel J0 ő- m után kezdődött Hruscsov és De OauDc politikai megbeszélése. tött napirendje. A délután folyamán csatlakozik hozzájuk Michel Debré francia miniszterelnök, valamint Gromi- ko szovjet és Couve de Murviüe francia külügyminiszter is. „Munkaebédek” és „munkavacsorák” egészítik ki a politikai tárgyalásokat. A legszűkebb körben, közvetlen munkatársaikkal együtt jelenik meg a kastély e- bédlőjében fehér asztal mellett Hruscsov és De Gaulle. Szombaton délután fél haltra hirdették meg Hruscsov sajtóértekezletét. Nem a kastélyban, hanem Rambouillet legnagyobb előadótermében rendezik meg a sajtóértekezletet. Este 8 órakor Hruscsov beszédet mond, amelyet a francia televízió és rádió is közvetít. A körútiban elterjedt hírekkel szemben jelenleg még nincs azó arról, hogy De Gaulle tábornok is rádióbeszédet mond. Viszont a köztársasági elnök környezetében azt mondják, „De Gaulle fennVetnek Megkezdődtek Hruscsov és De Gaulle tárgyalásai a rambouillet-i kastélyban