Békés Megyei Népújság, 1960. április (5. évfolyam, 78-101. szám)
1960-04-06 / 81. szám
NÉPÚJSÁG 1Ü60. április 6., szerda A szabadság első napjai fV „.} Orosházán Délben még hacanierrt ebédelni, de vissza már nem jutott. Ahogy az udvarról nézte a Pusztaföldvár felől özönlő tankokat, s a mögöttük saaiadó, előredőlő katonákat, valami vegyes érzéssel telt meg egész lénye. Eszébe jutott a délelőtti vita, mikor a kis malom tulaijdonosa, ahol dolgozott, minden áron rá akarta bírni őket, hogy meneküljenek. Tóth Sanyi molnársegéd csöndes szavakkal, de határozottan jelentette k*c — Én nem megyek el innen. Nem hiszek a nyilas propagandának. Maga csak menjen, ha akar mester úr. Beáta József Satfiyi mellé allst: — Mit kezdjek én Nyugaton? Itt a hazám, s annál, ami volt, csak jobb jöhet..; S most mégis, mikor a földekre nyíló udvarokról közeledni látta az ,,ellenséget”, összeszoruK a szíve. Vajon mi lesz? Az utcán német, s magyar katonák meghajszölt, csapzott csoportjai szólították menekülésre, ellenállásra a civileket. Lövések dördültek, bomba robbant s az állomás környékén egekbe tört a romok pora. A civilek legyintettek a felszólításokra. Behúzódtak a bunkerekbe. Ott töltötte az éjszakát: Bella József is, testvérei meg a szülei társaságában, esek másnap délután jöttek fel az óvóhelyről. • Hunyorgó szemekkel néztek körül az udvaron. A rossz konyhaajtót. csak úgy döngette a tavaszi szél. Egyetlen kecskéjük elszakította a kötelet, s ide-oda szaladgált az udvaron. Mikor meglátta az ismerősöket, vígan ugrott közéjük, majd előreszaladt a nyitott konyhaajtó ieta»„ Belláék rosszat sejtve mentek a konyhához. Bent kei fáradt, vö- rösosiltagos katona ült az asztal előtt. A léptek neszére felálltak s széles mozdulatokkal, mosolyogva közeledtek az öregekhez. Átkarolták az öregasszony vállát, betessékelték a lakásba, közben állandóan sűrű taglejtésekkel magyarázták: „Itt laknak? Hol voltak? Katonák vannak-e itt? Egy ideig ez lesz a szálláshelyünk, megférünk majd ugye?” A mama kényszeredetten mosolyodott el. Gondosan becsukta maga után az. ajtót, gyors pillantásokkal tekintett szót a lakásban. Minden a helyén van — gondolta sebtiben. Vajon mióta lehetnek itt? Az öreg Belta tudott valamicskét oroszul. A katonák szavaira beleegyezően bólintott. Jóska meg csak nézte a nyílt tekintetű, fáradt arcú harcosokat. A bajuszos észrevette fürkésző pillantását s feléje fordult: — Hát te? Levetetted a katona- ruhát? — Nem voltam ón katona.— Hét? Dolgoztál? .— Igen. Molnár vagyak — tolmácsolta az aipja. —i Á'h, molnár? Én otthon kolhozista. Nemsokára ismét gabonát termelek majd... —■ Aztán arról beszélt, hogy a fasiszták feldúlták, kirabolták az ő falujukat is. Elvitték vagy leöldösték a jószágokat. De ha hazamennek, ismét gazdag lesz a kolhoz. Fényképet mutatott. Kislánya és félesége fényképét — várnak otthon — mondta szeretettel. Este Belláék heten vannak, szűk a hely. Mama az egyik ágyait a katonáknak veti. Ök azonban gyengéden megfogják a kezét: — Nem mama. Vasi az udvaron szolma, behozzuk s majd azon fekszünk. Jó lesz így... A mama hiába ellenkezik. A katonák átölelik s nevetve a vetett ágyra ültetik. Kora reggel, mikor Belláék felkelnek, a katonák már visszajönnek a városból. Konzervet tesznek az asztalra. Kenyér 'van? — kérdi egyikőjük. — Van — feleH az öreg. — Mert azt is hoztunk. No, akkor együnk... Kibontják a konzerveket, mindenki elé tesznek belőle. Belláék hiába szabadkoznak, enni keH ... — Van bőven — nyugtatják meg az öregeket. Jóska töpreng. Mit csináljon? megnézze-e a malmot, vajon dolgoznak-e? — Hát te? Nem mégy dolgozni? — kérdezi a bajuszos, kit Vlagyimirnak nevez a társa. — Nem tudom... — tétovázik Jóska. — Nézd meg, mi van ott. A kenyér keil mindig, dolgoznotok muszáj, mi lesz máskülönben veletek ...? Az utcán mttnkaforigádofe masíroztak az állomás felé. Az elöljáróságnál ismert emberek: Végi József, Szemenyed Pál, Szabó Péter, Kabódi István beszélnek egy csoport előtt. Kommunisták. Fülét szófoszlányok ütik meg: „Szenet is szerzünk ... Előbb a romokat... Ki más helyettünk? ... Brigádokat szervezni...” Jóskát megszólítja egy szovjet katona. — Hová fiú? Áttj csak a sorba, romeltakarításra... — Dolgozni megyek, a malomba — felel. — No, akkor csak menj. A HéfUÍÍSa# postájából Egy nap A gyulaiak büszkék városukra. A híres alföldi várnak, a nagyszerű új fürdőnek, gyönyörű épületeknek, közintézményeknek az otthona ez a város. A Gyulaváriba vezető kövesút mentén emelkedik a 613-as számú Munkácsy Mihály Ipari Tanuló Intézet mutatós épülete. Egyik szárnyában a tantermek, irodahelyiségek, hálószobák és klubterem, a másikban pedig a tanműhelyek vannak. Nos, ez az intézet, nem is olyan régen szép és kedves esemény színhelye volt: harmincöt ipari tanulót KISZ-taggá avattak. Az ünnepi gyűlésre a feldíszített ebédlőben került sor. Mikor az énekkar elzengte az Indulót, meghajoltak a zászlók, s az intézet közszeretetnek örvendő igazgatója eskütevésre szólította fel 35 társunkat. Az eskütétel után forró beszédek hangzottak ed arról, hogy milyen szép és felelősségteljes dolog a kommunista fiatalok élete. Délután, a nagy esemény lezárásaként szórakozással telt él az idő, majd intézetünkre ráborult a békességes tavaszi este. Egy nap múlt el csupán a sok közül, de mégsem akármilyen nap, hiszen a KISZ, ez a nagyszerű sereg 35 friss harcossal lett erősebb. AGÁRDI ATTILA Gyula, MT.M Krónikások írják A napokban Békéscsabán, a „Kállai Éva" áttörőházban véget ért a második krónikás tanfolyam. Jó idő volt, és mi, .a tanfolyam résztvevői kiültünk az úttöröház udvarára* Befejezésül összefoglaltuk az eddig tanultakat. Minden óra emlékezetes maradt, ezért volt könnyű a tanultakról beszámolni. Befejezésül mindnyájan a klubszobába mentünk és az utolsó foglap kozás hátralévő ideje játékkal telt el. örültünk ennek a tanfolyamnak, mert bevezetett bennünket az újságírás titkaiba, és nemcsak iskolánk úttörőcsapatának hű krónikásai, hanem a Népújság kis tudósítói is lettünk. Köszönjük az úttörőháenak és a Népújságnak ezt a hasznos tanfolyamot minden krónikás nevében! ADORJÁN KATALIN, CSANVI MARTA úttörők, Békéscsaba. Játszva tanulható állattan Oj tanulási lehetőségre szeretném felhívni minden diák figyelmét. Érdekes bélyegalbum került az iskolába. Egy-egy lapja tíz színes állatkép beragasztására alkalmas. A bélyeget váró keret alján, a tudományos csoportosítás sorrendjében szerepel minden állat neve magyarul és lati műd. Eddig 70 emlősállat színes bélyegképe jelent meg, így többek közt a párducé, kengurué, lajháré, bölényé, antilopé, bálnáé, hiénáé, no meg olyan kevésbé ismertté is, mint az oposszum. A földrajzi és term’észetrajzi ismeretszerzésen túl az általános műveltség emelésének is hathatós eszköze ez a „játék”, melyet mi, pedagógusok iskolásaink nevében is örömmel üdvözölhetünk. BOROSS MIHÁLY tanár Mezőbe rény A malomban még senki. Jóska bemegy a mesterhez. „Kéresd meg Tóth Senyit, s holnap jöjjetek... — feleli az. Hazafelé a vágóhíd irányába tart egy csoport. Húst kell rakodni. Szólítják őt is. Jóska közéjük áh. Másnap a malom felé menet Szabó Péter bácsiékba ütközik. — Gyere öcskös, te is, gabonát rakunk Romániának. Szenet, pet- rót, sót meg élesztőt kapunk érte. Elintézte a városparancsnokság. — Nekünk még van egy kevés fánk és indul a kismalom. Odamegyek ... — Igen? Na, akkor IS kezdtek legelőször Orosházán. Ha így van, hát csak menj, fiam! Az Alföld e legnagyobb községében a szabadságnak már első napjain így indul meg az Gombatenyésztés az egykori uradalmi pincében Mezőberényben az évek óta jól működő Aranykalász Termelőszövetkezetbe léptek a falu legtekintélyesebb középparasztjai s a tél folyamán 700 holdról 4000 fölé emelkedett a szövetkezet határa. Az új útra tért gazdák nagy szorgalommal láttak munkához a közösben: szántanak, vetnek, kitűnő magágyat készítenek a kukorica alá. Sok sertést és baromfit nevelnek a szövetkezet javára, ezenkívül gombatenyésztésre hasznosítják az egykori uradalmi pincét. Az elhanyagolt épületet rendbehozták, aprólékos gondossággal készítették el a telepet és elültették az első csírákat. Május elsejére friss gombát szállítanak a piacra s előreláthatólag ebben az évben háromszor aratnak a gombatelepen. /Jtuu fefyfeeflfofc Inségkonyha „Hét az meg mzY' — Kérdezte a minap egy 13 éves leányismerősöm, aki végighallgatta az e- gyik volt iskolatársammal folytatott beszélgetést. Ez a fiatal lány jelenleg mint gépiró Békéscsabán dolgozik. Amikor az említett kérdést hozzám intézte, én önkéntelenül hangosan ismételtem szavait. Azt akartam tőle kérdezni, hogy lehet ezt nem tudni? De egy másodperc múlva, miközben belenéztem vidám fiatalságtól csillogó szemébe, s magam előtt láttam gyerekes, mindig mosolygós arcát, magam is mosolyogtam. S aztán megmagyaráztam neki, hogy mi is volt az a szomorú emlékű inségkonyha, ahol a felszabadulás előtt hazánkban annyi rongyos, munkanélküli, s az éhségtől esonttá, bőrré aszott, embereknek sem számított proletár tengette életét. Milyen jó, hogy ez a TI éves leány, s a hazánk szabadságával csaknem egy idősek már nem tudják, hogy mi is volt az inségkonyha. De az idősebbeken a sor, hogy megismertessék a ma T5—17 éves fiatalokkal e szó jelentését, s azt, hogy tmlyem. volt a múlt nyomorúságos élete. Mert csak másfél évtizede lett emberré hazánkban a proletár. De azóta a szó legszorosabb értelmében. Inségkonyha? Munka- nélküliség? Pusztító tudóbaj? Hajlongás két napi munkáért? Mindez a múlté már. A magunk mögött hagyott másfél évtized alatt évről évre szélesebbre tárultak a közép- és főiskolák, s az egyetemek kapui a munkás-, parasztfiatalok előtt. A másfél évtizeddel ezelőtt emberré lett munkások, parasztok megtanultak gyárakat, mezőgazdasági nagyüzemeket, különböző intézményeket irányítom, méghozzá nem is akárhogy. Az egykori ínségkonyhán étkezők ma az ország igazi gazdái lettek. Törvényt alkotnak, építenek, miközben az emberek tudata is formálódik. Jó azt tudni, hogy a ma K—77 éves lányok és fiúk, akik nem értik az „inségkonyha’* szónak az értelmét, soha nem is kerülnek ebben az országban olyan körülmények közé, hogy megismerjék azti Balkus Imre A rádió és a televízió műsora: Szerda, i960, április 6. Kossuth Rádió: 8>10 Szórakoztató muzsika. 9.00 A Nemzetközi Rádió- egyebein műsorából. 9.30 Magyar nóták, verbunkosok. 10.00 Förek. Lapszemle. 10.10 Üttörő-híradó. 10.30 A Budapesti Rendőrfőkapitányság fúvószenekara játszik. 11.00 Pülantás a nagyvilágba. H.!5 Tánczeoe. 1H.25 A Szabó család. 12.00 Déli harangé zó. Hírek. 22. W Opera részletek. 12.50 Baráti asztak lß.W Verbunkosok, népdalok, népi táncok. 13.45 Válaszolunk Ihallgatóinknak. 14.00 Margit Sorensen és Mario Petii, énekel, Robert Farn on zenekara játsziké 14.30 Napirenden;.; 14.35 Magyar szerzők kórusművei. 16.00 Hírek; 15.1» Idő járás jelentés; 15.10 Beszélgetés Finnorszá-gban járt fiata-lok- kal. 15.30 Csehszlovákia—Magyarország. »7.20 Hírek. 17.80 Könnyű zene szerehíreseknek..: 18.00 Szót kérünk!..; 16.20 Operarészletek. 18.45 Kerekasztad. 19.00 Szenti Edit énekel, a Mády-ifj. Nagy-együttes játszik. 19.15 Van új a nap alatti 19.30 Zenekari muzsika. 19.54 Jóéjszakát, gyerekek! 20v00 Esti krónika. 20.30 Népzene. 21.05 Beethoven: Esz-dur szonáta. 21.20 Korunk tükre. 22.00 Hírek. 28.25 Kondor Lipói dalai, Várnai Zseni versedre. 28.35 A Magyar Rádió szimfonikus zenekara játszik. 23.25 A kezesség. 23.35 Tánc- zene. 24.00 Hírek. 0.30 Himnusz. Petőfi Rádió: 8.90—6.H) Hírek. 14.00 Időjárás. Hírek. 14.15 Orosz; nyelvlecke az általános iskolásoknak. 14.35 Nótacsokor. 14.55 Szimfonikus költemények. 16.15 Két alma. 16.30 Operettrészletek. 17.15 A zenei romantika története. 18.15 Nevető Szófia. 18.45 Bartók: II. rapszódia. 19.00 Hírek. 19.05 1000 szó angolul. 19.15 Túrán László zongorázik. 19.25 A budapesti koncert fúvószenekar kisegyüttese játszik. 19.45 Sporthíradó. 20.00 Hangverseny a stúdióban. 20.40 Falurádió. 21.00 A brónzlovas. 21.20 Tánczene. 28.00 Lafcmé. 22.40 Akitől Bartók Béla gyűjtött népdalokat. 23.00 Hírek. Televízió: 15.00 Csehszlovákia—Magyarország. 18.10 Szovjet tájak, szovjet városok. 19.00 Lányok, asszonyok a Budapesti Konzervgyárban. 19.40 Vörös tinta. 21.15 Gyermekeinkről. — Ipari és kereskedelmi adás: szerda, csütörtök és péntek. 13.00—17.00-ig, szombaton 10.00—14.00-ig. Csütörtök, I960, április 7. Kossuth Rádió: 8.10 Kórusok és népé zenekarok műsorából. 8.<55 Édes anyanyelvűnk. 9.00 Szót kérünk»... 9.20 László Anna énekel. 9.40 Iskolai kórusok énekelnek. 10.00 Hírek. 10.10 Levél anyámtól. 10.25 Csajkovszkij operáiból. 11.00 A vezéreszmék célja. 11.20 Hatvani diákjai. 12.00 Hírek. 12.10 Tánczene. 13.00 Jólszituáit úriember. 13.15 Zenekari hangverseny. 14.00 Hat- krajcáros dal. 14.10 Mozaikok. 15.00 Hírek. 15.10 Romantikus kórusok. 15.30 Farkas a Verhovinán. 16.00 Napirenden... 16.05 Egy tolu — egy nóta. 17.00 Hírek. 17.16 Üj zenei újság. 17.55 Lányok, asszonyok. M.io Saív kürtői szívnek szívesem 18.40 Ifjú Figyelő. 19.00 Régi magyar dalok és népi táncok. 19.15 A Dunánál. 19.20 Könnyű zene; 19.50 Jóéjszakát gyerekek! 20.00 Esti krónika. 30.30 Azon az éjszakán. 21.35 Dvorzsák: öt szláv tánc. 22.00 Hírek. 22.20 A mosoly országa; 23.46 Versek a kedveshez. 23.25 Kamarazene; 24.00 Hírek. OrW Csárdások^ Petőfi Rádió: 8.3« Hírek. 14.15 Operarészletek. 15.00 Régi magyar muzsika. 15.a) A külföldi sajtó hasábjairól. 15.30 Tánc zene. 16.10 Aranygyűrű. 16.40 A Bartók Béla zeneművészeti szakiskola tanaiéinak hangversenye; 17.15 „Hazafinak lenni nehéz...^ 17.35 Operarészletek. 18.00 Nótaszo. 16.20 A bagdadi borbély. 19.00 Hírek. 19.05 MOO sző oroszul. 19.15 Haydn-kamaramű- vek. 19.45 A mi házunk. HL 20.00 Zenekari muzsika. 20.40 Falurádió. 21.90 Hírek. 31.05 Tánczene. 31.50 A szép magyar könyv. 22.00 Tavaszi saséi vizet áraszt, 22.40 Dalok. 23.00 Hírek. Televízió: 18.00 Varázsszem..; 18.45 A jövő hét műsora. 18.50 TV-híradó. 19.05 Közvetítés az Erkel Színházból. Simone Boccanegraj ■ ■■■■■■■■■■■ Mozik műsora SZABADSÁG MOZI. Békéscsaba Március 31—április 6: Mennyed pokol. K. h.: 6, 8, v.: 4, 6, 8; BRIGÁD MOZI, Békéscsaba. Március 31—április 6: Végállomás szerelem. K. h.: fél 6, fél 8, v,: féft 4, fél 6, fél 8. TERV MOZI, Békéscsaba. Aprifcs 4—6: Még sötét a hajnal. K. h.: fél 6, fél 8. vas. fél 4. fél 6. fél 8. PARTIZÁN MOZI, Orosháza. Ap- riüás 5—6: Makrancos feleség. Kezdés hétk.: fél 6, fél 8, vas. fél 4, fa 6, fél 8. BÉKE MOZI, Orosháza. Április 8—9: Naplemente aőtt. K. h.: fél 6, fél 8, v.: fél 4, fa 6, fél 8. SZABADSÁG MOZI, Gyoma. Április 4—6: Katonaszív. K k: 1, 3, 5, 7. PETŐFI MOZI, Gyula; Április 7—12: Virrad. K. h.: 5, 7, v.: 3, 5, 7. ERKEL MOZI, Gyula. Április 4—6: Hárman az éjszakában. K. h.: fél 6, fél 8, vas. fél 4. fél 6. fél 8. VÖRÖS OKTOBER MOZI, Mező- kovácsháza. Április 4—6: Fehérek és feketék. Kezdés hétköznap: 7, vas.: 3. 5, 7; BÁSTYA MOZI, Békés. Április 7—10: Cabiria éjszakái. K. h.: 6, 8. v.: 4, 6, 8. PETŐFI MOZI, Sarkad. Aprils 4—6: Láthtatlan kötelék. Kezdés h.: 8, vas. 4, 6, 8. TÁNCSICS MOZI Szarvas. Aprili 4—6: Saipan utolsó asszonya. Kezd. h.r 5, 7, v.: 3, 5. 7. ADY MOZI. Szeghalom. Aprflir 4—6: Csillagok. K. h.: 7, v*: 3, 5, %