Békés Megyei Népújság, 1958. december (3. évfolyam, 284-307. szám)

1958-12-19 / 299. szám

6 BÉKÉS MEGYEI NÉPÜJSAG 1958. december 19., péntek Nyitány előtt a csabai tornásznőknél A múlt szombaton az úttörők, vasárnap, december 21-én pedig a középiskolások versenyével indul az idei torna-szezon. Vajon hol tartanak a felkészülésben a sok­szoros bajnok Békéscsabai Építők, a Közgazdasági Technikum lá­nyai, a „Rácz-iskola” ifi bajnok­női. A stadionban, a meglehetősen szűk edzőteremben pezsgő élet fo­gadott. Huszonkét izmos, csinos lány (legidősebb sincs 18 éves), hajladozott a gerendán, szökellt, dobbantott, átterpesztett, ismerke­dett a „lóval”, a svédszekrénnyel-. Tíz kezdő tornászlány, Rácz Lu­kács edző felügyelete mellett gya­korolt. A másik sarokban az edző felesége, a „Luki néni” mesélte él pen friss fővárosi élményeit, és gyorsan be is mutatta az új moz­gáselemeket, a kitágult szemmel figyelő tanítványoknak. Ma már a csapat kinőtt a szűk edzőterem falai közül, eredmé­nyeivel és létszámával is. pedig a Bp. Honvéd versenyzője lett. Füzes Irén, a 16 éves tornász­nő a fővárosban szép sikereket ért el. A szakemberek dicsérik telje­sítményét. Személyében Ráczék talán a jövő klasszisát nevelték a magyar sportnak. Kesernyés mo­sollyal mondják, hogy Füzes Irén sem tőlük, sem a csapattól, s tán’ még az öreg terem kapufélfájától sem búcsúzott el. Kár. Ne zavarjuk tovább a szorgos munkát. Sikereket kívánunk az edzŐJházaspárnak és taníványaik- nak.------------»C-----------­f i Békéscsabai Kézilabda fllszöveiség versenybizottsága közli: az 1958—59. évi Békés megyei! Népújság Kupa rajtja a terem vi- j lágí légtechnikái berendezésének!- javítása miatt eltolódik. Hiaba keressük az együttes ta­valyi és tavalyelőtti erősségét,! A benevezett csapatokat a kupa' Füzest és Novákot. Novák, sajnos, rajtjáról, a csapatbeosztásról, sor-< abbahagyta a versenyzést, Füzes' solásról időben értesítjük; A 15 éves fennállásukat ün- neplő Békés megyei kézilabdá- sok bensőséges találkozón ad­ták át tiszteletdíjaikat, emlék­érmeiket a sportág úttörőinek, válogatott játékosainak. Nagy taps köszöntötte a régi harco­sokat; Hámori, Surin, Veres Sporttársakat, Hámori Ilonát, Nazzánét, Balázs Judltot és a többi kiváló sportolót, a lelkes szervezőket, játékosokat. Az ünnepi beszédek után a kézilabdások még jó ideig e- gyütt maradtak. Felelevenítet­ték a régi nagy csaták emlé­keit, vidám perceit. S ekkor egy régi fénykép került elő Krajcsó Pálné táskájából. Nézték, néz­ték a fiatalok, s ahogy felele­venedett a 14—15 éves képről a múlt, úgy komorodtak el az 15 EV arcok. Tizenegy alak nézett vissza a képről. Hogy lányok voltak-e? Azt csak hajuk és a magyarázó sporttársnő szavai á- rulták el. Kifakult, kinyúlt, „ej- tettvállú", foltos mezek, fut­ballistákról levetett térdig érő nadrágok, — ezek alkották a „szerelést”. No meg, a cipőt a lányok edzett talpa helyettesí­tette. De nem soká! Ahogy e- rősödött a nép állama, úgy ja­vultak a lányok sportolási le­hetőségei, és ezzel együtt ered­ményei fa. A következő képen már a szocialista magyar sport fellegvárában láthatjuk lányn­Nagy tapsot kapott ez a temperamentumos hegy­vidéki tánc. . * Az együt'.es zenekara, mely nagyszerű számok­kal szórakoztatta a csa­baiakat, Csehszlovák művészek BÉKÉSCSABÁN A közelmúltban vendég­szerepeli Békéscsabán a Nemzetegészségügyi In­tézet szlovák népi együt­tese a Balassi Művelődé­si Otthonban. Képünkön a felugrás-táncot mutat­ja be a kitűnő művész. Tudja-e, hogy... „Bolygóközi“ ékszerek | Az amerikai bizsupiac legújabb % sztárja a ,,bolygóközi ékszer*’. Az ékszereket meteorkövek apró ré- szeiből állítják össze. Az új ék- t► szereket sem utánozni, sem ki- v csinyíteni nem lehet, mert szak- r szerűtlen kezelés esetén porrá \ esnek szét. Miután nem lehet át- # alakítani őket, lopásbiztosnak*1 J minősülnek és ezen a címen rend- S kívül drágán kerülnek forgalomba ? VWWWVVWWW «AA/SAAy inkát. A sport állami támoga-1 tása, a viharsarki szív és a te­hetség eljuttatta legjobbjainkat [ Népstadionunk megnyitójára — a magyar válogatott csapat tagjaiként Hámori Ica, Lehocz- ki Mari a VB-ről, a külföldi u- takról mesélt. A fiatalok, a Bcs. MÁV-fiúk Is bekapcsolód­tak a beszélgetésbe, ők tavasz- sza,l képviselték a magyar szí­neket külföldön, Lengyelor­szágban, Ismét mosoly ült az arcokon, amikor a búcsúban­kett élményeit elevenítették föl. Azután egyre több szó e- sett a jelenről, még több a jö­vőről. Arról a jövőről, amely méltó kell hogy legyen a 15 év legszebb napjaihoz, sőt amely­nek tál kell szárnyallnia a múl­tat, ...a tiszta jég sokkal átlátszóbb a tiszta víznél; ...a légy egy másodperc alatt 330-szor lebbenti meg szárnyát, a lepke mindössze kétszer; ...a vulkán kráteréből kiömlő lá­va hőmérséklete eléri az ezer fo­kot; ...a halak rövid ideig hátrafelé is tudnak úszni; ,..a pekingi állatként nemrégiben ünnepelte fennállásának 50. évfor­dulóját; ...Moszkvában naponta 11 millió köbméter gáz fogy. A szovjet fő­város gázvezetékeinek hossza eléri az ötezer kilométert; ... statisztikai adatok szerint 1957- ben az olaszországi dohányzók 52 309 798 kilogramm dohányt fo­gyasztottak; ,,.a nagy kínai fal több mint 4 ezer kilométer hosszú. A falat i. e. IV. században kezdték építeni és a XIV. században fejezték be; „n trillám elektromos fesziiltsé- j ge állag 100 millió Volt! ...a burmai Szue-Moktone pago­da 1091-ben arany- és ezüst íéglá- ■ bál épült. A 16 méter magas pa­godát 1095-ben lerombolták, maid újjáépítették — de agyagiéi ból; ...minél nagyobb magasságban képződik a hófelhő, annál egysze­rűbb szerkezetűek a hópehelykris- tályok; ...a mennydörgés csupán 25 kilo­méternyire hallatszik; ...az asszírok kutyákat is felhasz­náltak a háborúban; ...a villám ugyanarra a helyre többször is becsaphat; ..,a legrégibb térképet i. e. 2000 körül készítették agyagtéglára; ...a legnagyobb egyiptomi pira­mis kb. 2.WO 000 kőből áll; „avilág legmagasabb hegységeti Hawai szigeteken levő Muana K vulkán. A lába 5500 méter mii ségben a víz alatt van, csúcsa pe­dig 4300 méternyire a tenger szí­ne felett; Születés — házasság — halálozás Békést anyakönyvi hírek Születések: Gyaraki Gábor és Varga Juliánná leánya Edit, Ko­vács Károly és Kelemen Juliánná fia Károly, Simos Tódor és Kiss Irén fia Imre, Tódor, Futaki Gá­bor és Vass Juliánná fia Gábor, Mészáros Gábor és Domokos Ju­liánná fia Gábor, Budai István és Makra Zsuzsánna leánya Zsu- zsánna Eszter, Kiss László és Liszkai Anna leánya Anna Er­zsébet. Házasságkötések. Liszkai Gá­bor és Kosa Juliánná, Domokos Gábor és Varga Mária, Kuffer Gábor és Bíró Ilona, Somlyai Ist­ván és Baji Ilona, Herpai Imre és Bora Erzsébet, Gógán Sándor és Bíró Juliánná, Komáromi László és Erdei Anna. Hégely János és Kovács Eszter, Rabatin Gábor és Bakó Zsuzsánna. Halálozások: Köles Mátvásné Pápista Mária 90 éves. Kiss Fe­renc 88 éves. 4Mmiiiii!iiiiii!i!iiiiii:iiiiiiiiiiiiiiiHiii!iiii!!iiiiiiii!iÍ!iiiiiiiiiii!i!i!!!!iiiii!i!i!iiii!iiiiiimiiiiii!iiiiiiiimimiiimMmiMi!iMiii!mmiiiiiiim:iiimimn: tiiiiiimiiiiiiiiin iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiliiiiiiiiiiiiiHiiiiniiiiiiiiininiä I 3 | 1 1 a § a a 3 2 1 1 2 1 3 ? a 3 2 Parancsolnak feketét? — Rendben van, igyunk, do hol és mit? — Egy pohár sört a „talpon* állóban”. — Ott bajosan,, mert az feb­ruárig lehúzta a rolót. Most e- sik át a tizedik átalakításon, mióta megnyílt. — No ez túlzás — intettem —maximum az ötödik átalakí­tás öt év óta. Évente egy át­szervezés pedig a vendéglátó­ipar történetében a maradiság határát súrolja. Ugyanis az a jelszava, hogy „Mindig újat a dolgozóknak!” Ödön és még néhányan be­szélgettünk így. — Drága újításai vannak a vendéglátónak, az bizonyos állapította meg ironikusan a jól tájékozott Ödön. — Az ő dolguk, nekünk most azt kell legsürgősebben eldön­teni, hogy hol és mit iszunk —■ türelmetlenkedett a másik. *— Menjünk a Csaba Gyön­gyébe egy feketére. — A fekete az helyes, de a Csaba-Gyöngye ellen óvást emelek — fölényeskedett ismét Ödön. (Nem ez a becsületes ne­ve, de mi csak így hívjuk.) — Miért emelsz óvást? —« ütköztünk meg, és sorolni kezd­tük a nevezett cukrászda elő­nyeit: az eléggé korszerű be­rendezését, a jó feketét, a ki­szolgálók előzékenységét stb. — Mindezek ellenére se ja­vaslom — jelentette ki ellent­mondást nem tűrő hangon. — Nyögd ki már végre, hogy miért nem? — Egyetlen nyomós ellenve­tésem a következő: annak a Csaba-Gyöngyének nevezett cukrászdának mindössze 11 sze- dett-vedett pohara van. Azért mondom, hogy szedett-vetett, mert a 11 legalább ötféle ala­kú, s mind egydecis. Közönsé­ges egydecis borospoharak.,, I — Vigye az ördög a poharat, | fő, hogy jó legyen a fekete 1 szegült ellene a szomjas. «— Ember, mielőtt szólnál, | gondolkozz! Mi itt közép-euró- I pai számítás szerint öten va- | gyünk. Ha a cukrászdában már = vannak vagy hatan, az tizen- 1 egy. S ha közben jön 3—4 ven- g dég, akkor mi történik? A ki- | szolgáló vagy azt mondja: ígye- | kezzenek kérem kiinni, mert | más is feketézni akar; vagy pe- | dig lesi, mikor Isszuk ki a ká- | vét, s jön, te meg kénytelen le- | szel addig visszatartani a leg- | újabb vicc poénjét, — Ezer ördög és pokol! Ödön, | te falhoz akarsz bennünket ál- | Utáni. Ki hiszi el neked, hogy | annak a vendéglátó vállalat- | nak, amely már többször oda | és vissza ■szervezte valamennyi | boltegységét, „mindig újat a | dolgozóknak" felkiáltással, a | vállalatnak ne volna pénze 1 rendes feketéspoharakra? U- § gyan! | — Van, de ilyen kicsiségekre § nem ad egy ilyen nagyvonalú § vállalat... 1 Azt hiszem, ez elég fekete a § Vendéglátónak.., | Sz. K. = ...a világ leghasznosabb növénye a bambusz. Etel, lakás, fegyver, bútor, kosár, vízvezeték, papír, kö­tél, dísztárgy, és sok egyéb készít­hető belőle; ...a földre hullott meteorkövek nem tartalmaznak egyetlen isme­retlen elemet sem. BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Az MSZMP Békés megyei Bizottságának lapja. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Szerkesztőség: Békéscsaba, József A. u. 4., I. em. T.: 22—96. Kiadja a Békés megyei Lapkiadó Vállalat. T.: 10—21, Terjesztik a Békés megyei postahivatalok. Előfizetés: díj ».gy hóra: 11. —Ft, Előfizethető a postahivataloknál és a kézbesítőknél. Békés megyei Nyomdaipari Vállalat, Békéscsaba. Felelős nyomdav.: Kendra György A Békés megyei Képújság nagy léli rejivényoliinpiásza PÁLYÁZATI SZELVÉNY 1958. december 19, héí

Next

/
Oldalképek
Tartalom