Békés Megyei Népújság, 1958. január (3. évfolyam, 1-26. szám)
1958-01-14 / 11. szám
c? Sf \f /'$ V ö«*- Y . e; // BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG 1958. január 14., kedd Börtön-árnyék a francia Riviérán Igaz történet a csorvási Sós Pistáról/ akit letartóztattak, mert haza akar jönni Az édesanya arcán könnyeik peregnek. Kurta, gyors, Izgatott félmozdulatokkal barnaszínű öreg kendőjét igazgatja, fehér zsebkendővel szárítja a gyémántnál drágább g^SÉgyöket: egy édesanya »ír. Szemben ülünk egymással. Gyűrött újságot tesz elém, s a négy részre hajtogatott újság papírjáról felém dörömböl a cikk és a címe, a minden könnyek okozója, a fájdalom forrása, a szép jövendőről tervezett édesanyai álmok rommá aúzója: ,,Magyar disszidensek a francda idegenlégióban." Néhány soros MTI .közlemény, a Páris Journal nizzai tudósítójától leadott cikk rövid kivonata, mely hírül adja, hogy a nizzai ügyészség nyomozása során Sélomcourt francia községben letartóztattak agy Kovács nevű magyart, és nem sokkal később, november 16-án egy másik magyar disszidenst, a húsz éves Sós Istvánt, akit szökésre felbújtás bűncselekményének vádjával vettek őrizetbe. — Az én fiami Az én drága, kedves Pistám!... Mert az asszony, akivel szemben ülök, nem más, mint Sós Istvánná, Csonkásról, Sós Pista édesanyja. Különös pecsétű levelet szorongat kezében. A fia utolsó sorait, keltezése 1957. december 9, A francia bélyegeken átfutó díszes bélyegzőt böngészem: „Aki Nizzába jön, soha nem megy el innen,. Reklám-bélyegző. A francia Riviéra fővárosában, Nizzában, a milliomosok, a számolatlan-vagyonú- ak üdülőhelyén a posta te, a rék- Támgépezetet szolgái ja, „Aid Nizzába jön, soha nem megy el innen..." Van ebben valami szívszo- rt'tó tragikum, az élet rettetenetee (kuriózuma, hiszen Sós Pista Is Nizzába ment, és talán soha nem jön onnan vissza édesanyjához, apjához, testvéreihez, szülőhazájába... A kérdés ott reszketi Sós néni könnyes szemében, és talán soha meg nem áll a könnypatak, amikor megtudja, hogy a Pista gyerek decemberi levelét a nizzai börtönből írta. Árulkodó, Lilaszínű bélyegző vigyorog a levél alján: „Maison Cellulaire, Nice.’1 Börtön, vagy fogház, — mindegy. Sós Pistát letartóztatták és hiába kérdi százszor is édesanyja: — Ügy-e nem lesz semmi baja? Űgy-e hazaengedilc, úgy-e nem bántják ott?... Mit lehet erre felelni? — Nem, dehogy. Bizonyosan nem. És belül a szív nem ezt mondja, de az értelem nem enged ki más szót, csak a vígasztalás szavait. — Ne aggódjon, Sós néni. Vigasztalás ez? Nemi Egyáltalán: van-e vígasztalás?1 Van-e meggyőző szó itt arról, hogy a külföldre tántorgott fiatalok nem az idegenlégió markába, a sivatagok poklába kerülnek, hiéna- prédának?! Vagy máshová, ahol — miután elpárolgott a nyugati világ szenzációéhsége, a mondvacsinált magyar „hősök” iránt, — gyűlölt és betolakodott idegenekké aüllenek a hatóságok és az emberek millióinak szemében is?! Nincs itt vígasztalás. háncs szépítő szó, csak késerusé'g és — mondjuk ki bátran — tanulság, melyet ifjúságunk, az elhagyott, egyedül maradt, sínylődő Sós Pisták sorsából láthat. — Mi lehetett a bűne? A Paris Journal szerint „Sós és Kovács nyomást gyakoroltak honfitársaikra, állítólag meg akarták akadályozná, hogy szerződést írjanak alá a francia hadsereg külföldi alakulataiban teljesítendő szol gálatra, illetve felbúj lógatták őket, hogy szökjenek meg az idegenlégióból." A lap szerint azt is elősegítették, hogy honfitársaik visszatérjenek hazájukba. A bűnök bűne ez Franciaországban! A megtévesztett és külföldre szökött Sós Pista bűne: haza akar jönni, vissza apjához, anyjához, a kicsi házba, testvérei barátai közé. Az édesanya csak sír. sír, köny- nyei lányos barázdákat húznak a' arcán. — Utolsó levelében egyre azt írta: Né írjatok, ne írjatok a névnapomra sem! Tessék mondani mit tegyünk, hogy hazakerüljön? Hogy megtudjuk, mi történt'véle? Holnap Pestre utazom, és addig megyek, amíg a lábam bírja: jöhet-e vagy nem? Régi levelekről beszél. Pista mindig haza akart jönni, mert rossz volt a sora, mindenben csalódott. Gyárban dolgozott semmipénzért, azt írta, elég volt, jönni akar. Aztán sokáig egy sor sem jött tőle, csak most decemberben az a levél. A börtönből... Mi nem is tudtuk, honnan... Mi lehet szegénnyel? Beszélgetünk még. Ilyenkor jó. ha a fájdalom szavai kitódulhatnak a szenvedő ajkán, könnyebbül a szív. Miért ment ki? — Mi nem is tudtunk róla. AkBrit tudósok szerint tizeniiatmlául év múlva pieqáii a földnek tengelye körüli forgása Mint a Reuter tudományos tudósítója jelenti, brit tudósok bebizonyították, hogy a Földnek tengelye körüli forgása ötvenszer gyorsabb ütemmel lassúbbodik, mint ahogy eddig hitték. Ez azt jelenti, hogy a tengely körüli forgás megszűnése sokkal hamarabb következik be, mint gondolták. Amikor majd a forgás megszűnik, a Föld mindig ugyanazt az oldalát mutatja a Nap felé, tehát a Föld azon a felén, amely éppen a Nap felé nézett a forgás megszűnésének pillanatában, mindég nappal lesz. a másikra pedig örökös éjszaka borul. Ezzel együttjár majd az a sokkal kellemetlenebb következmény is, hogy a Föld egyik felén állandó lesz a trópusi hőség, a másikat pedig jégtakaró fogja elborítani. A viszonyok feltehetően hasonlóak lesznek majd a Hold felszínén u- ralkodó viszonyokhoz, s még nem tudni, hogy az*'ember életben maradna-e. I Mikor fog ez bekövetkezni? | Hozzávetőleg tizenhatmilliárd 78 j millió év múlva, legalább is dr. Louis Es3ennek, a teddingtoni fi- i zikai laboratórium tudósának számításai szerint, aki két és fél é- vig dolgoztt e számításon. kor októberben Csanádapácán dolgozott, huszonkilencedikén hazajött, csomagolt és ment. Azt mondta vissza, Apácára. Aztán eltűnt, és hónapokig nem adott hírt magáról, majd januárban Franciaországból írt először... Csend terpeszkedik közénk. Sós néni, az egyszerű vasutasasszany megtörtén, éveket öregedve ül és már kzava sincs több. Vajon merre, hol járnak gondolatai? Eléri-s szíve visszaváró melege a fiút a francia börtön rácsa mögött? Tizenkilenc éves volt, amikor tudatlanul, megtévesztve nekivágott a világnak. Miért ment? Bűne volt talán? Vagy a kalandvágy vitte, vonszolta át a határon, az idegenlégió karmaiba? Elítélték? A MEDOSZ országos kongresz- szusán megyénk 18 ezer mezőgazdasági szakszervezeti tagját húsé küldött képviselt. * JANUÁR 11-én, szombaton 10 tagú úttörővezető delegáció utazott a Szovjetunióba, a lenini pio- nirszervezet központi tanácsának meghívására. A küldöttség előreláthatólag három hetet tölt a Szovjetunióban, több városba látogat el s tanulmányozza a szovjet piomrszervezet munkáját. * A nagykamarás Sag vári, a medgyesegyházi Béke, a magyar- bánliegyesi Dózsa, a mezőhegyesi Törekvő Tsz-ek már elérték, aót túlhaladták az állattenyésztés terén az ellenforradalom előtti színvonalat. Zenei módszertani előadást tart dr. Ferdinándi Ilond január 14-én, kedden este 6 órakor Békéscsabán, a Bal assi Kul t úrotthonban. * Darvas József „Vízkereszttől Szilveszterig" című regényéből készülő film forgatását február hónapban megkezdik. * A MEZÖMAG Vállalat megyénkben az állami gazdaságok, a termelőszövetkezetek, a szakcsoportok és az egyénileg dolgozó parasztok földjén 23 növényféleségből több min* 28 és félezer holdon termeltet vetőmagot. A megyében az elmúlt évben 70 millió forint értékű vetőmagot gyűjtött be, ami csaknem kétszerese az előző évinek. * A Színház- és Filmművésze». Emlékszik-e még édesanyja mosolyára, csókjára? Ki tudja. Messze van Nizza, a- hol azt bélyegzik a levelekre, hogy „aki Nizzába jön, soha nem megy el innen...” Sós Pista, te eljösz-e egyszer ? Látod-e még a csorvási kicsi házat, ahol gyerek voltál, nem gyötör-e egy elhagyott leányka tükrös-mosolya? — Mi lehetett a bűne, tessék mondani? — kérdi az édesanya, és sír, ahogyan csak az édesanyáit tudnak sírni elszakadt gyermekeik után. Mi lehetett a bűne? Az te nagy bún, hogy örök sebet ejtett az a- nya szívén, akinek életét köszönheti. Sós Pista, ott, Nizzában, úgy-e nem arany az élet, ügye- hamis fényű az a Riviéra?! Saag Ervin A mezőkovácsházi járásban a nagybánhegyesi Zalka Máté Tsz-ben 94,21 forintot, míg a dombegyházi Vörös Hajnal Tsz- ben 30 forintot osztottak munkaegységenként, * A Hunnia Filmstúdió filmet készít Szabó Pál „Csempészek" című forgatókönyvéből. A cselekmény a 30-as években játszódik, és egy magyar férti és egy román asszony sorsa: mutatja be, akiket körülményeik csempészésre kényszerítenek. * Amatőr fényképversenyt és kiállítást rendez a szakszervezetek „Egressy Gábor“ művészeti klubja „Gyermekeink — A jövő“ címmel Budapesten, február hónapban, t> ’ Békésen, a „Te és annyi más bajtársiad” cíirfű kéléOASKfiet do- kumentfiknet január 14-én. kedden délután 5 és 7 érakor mutatják be a művelődési háziban. Főiskola az 1958—59-es tanévre felvételt hűdet a színész-színház- rendező- és filmrendező tanszakokra. A színész tanszakon kötelező az érettségi — ettől rendkívüli tehetség esetén eltekintenek Korivá tár 16-tól 22 évig. A színház- és filmrendező tanszakokon a korhatár 25 év. Mindkét tanszakon kötelező az egyetemi (főiskolai) végzettség, vagy érettségi. A tanulmányi idő mindhárom tanszakon négy év. A felvételi kérvényeket 1958. április 1-ig kell beküldeni a főiskola igazgatóságának, Budapest, VIII., Vas u< 2/C. Emberi öli, majd felakasztotta macfát Hursán János, Békéscsaba, Vörösmarty u. 33. szám alatti lakos január 11-én, szombaton az esti ó- rákban — eddig még tisztázatlan okokból — megjelent Surin János, Békéscsaba, Munkás u. 15. szám alatti lakásán. A lakásban csak Surin János felesége tartózkodott. A köztük lefolyt beszélgetés ismeretlen. Éjjel 11 órakor tért haza Surin János, aki feleségét ekkor már az ágyban holtan találta. Azonnal jelentette a rendőrségen az esetet. A rendőrség a helyszínen talált néhánysoros írásból, valamint Surin János által elmondottakból azonnal Hursán Jánost vélték tettesnek. Lakására mentek, azonban ott csak felesége és családja tartózkodott. A rendőrség Hursán János felkutatására nyomozást indított, s hajnali öt órakor újra megjelentek Hursán lakásán, akkorra azonban az felakasztotta magát. A hátrahagyott búcsúírásban beismerte tettét. A szándékos emberölés elkövetésének oka ezidáig ismeretlen. A kivizsgálás folyamatban van. Időjárás Ma több helyen, holnap kevesebb helyen eső. A Genova: öböl felett levő ciklon páradús, enyh<* Jégtömegeket szállít a Balkán félszigeten a Kárpát-medence és ai Alpok vidékére. így e területeken ma hajnalban sokfelé esett az eső. Ezzel szemben Ny u gat-Eu répában a megerősödött a zári anticiklon hatására szárazabb lett az időjárás. Várható időjárás kedden estig» Erősen felhős idő, ma több helyen holnap kevesebb helyen eső. Mérsékelt északi-északkeleti szél, A nappali hőmérséklet kissé csökken, az éjszakai alig változli^ Váltható legalacsonyabb hőméig sáklet ma éjjel: 0—plusz 3, legmagasabb nappali hőmérséklet kedden 3—8 fok között. Emberölésért őrizetbe vette a rendőrség Január 11-én este becsengettek Kovács R. János, Békéscsaba, Sallai u. 60. szám alatti lakására. A házigazda felismerte, hogy az illető nem más, mint Fabulya János békéscsabai lakos, aki állítólag szerelmi viszonyt folytat feleségével. Nyitva hagyta a kaput, majd felköltötte a fiát, és várták, hogy újra jöjjön Fabulya János. Amikor az egy kis idő múltán újra visszatért, addig ütötték, mig mozogni tudott, s utána a rendőrségre mentek jelenteni a történteket. Szándékos emberölésért a rendőrség Kovács R Jánost és fiát örizetb« v«tt«. Ősbemutatóra készül a színház A Jókai Színházban a héten pénteken ősbemutató keretében mutatja be Szendrő—Szenkál új, zenés vígjátékát, a „Rikkancs- szerelmet," Rikkancsfiú, rikkancslány, a- pacsok, az utca tündérei, egy néger katona, egy francia gyáros, egy utazgató ausztráliai asz- szony, — róluk szól a történet. Helyszín: A Montmartre, a XX, század Párizsának egy része. Roger, a rikkancs panaszkodik egy vevőjének a komkurren- cia miatt: azért nem tudja eladni az újságjait, mert egy klbír- hatalan nőszemély mindig az ő közelében rikoltozza: L'Huma- nité. L’Humanité! Megjelenik Micheliné, a „kibírhatatlan nő- személy", ' és kemény szitkokat szórnak egymásra, de a szemük mást mond, sőt nemsokára a szájuk is. Tervezgetnek a jövőről. Lesz kis boltocskájuk, a fiú megnyeri a Tour de Francét. Meg is csókolják egymást, de megjelenik Denise, a régi kedves és két hatalmas pofont ad Rogemek, Roger nem szól egy szót sem és Micheliné a fiú gyávasága láttán elszalad. A „Kirámoló”-ba fut, a hírhedt apacstanyára, hogy bánatában leigya magát. Énekeim kezd és az itt tartózkodó francia gyáros meglátja benne az érdekességet, Felajánlja, hogy lépjen fel egy mulatóban, mint „vetkőző szám". A közben megérkező Regor ezt megtiltja a lánynak, aki eddig rá sem hederített. Micheliné egy apacsra mutat, hogy nem Roger, hanem ő a vőlegénye. A féltékenységtől őrjöngő fiatalembert kitvszkolják. Mi cheline mégis visszautasítja as ajánlatot. Másnapra minden rendbejön Az apacsokról megtudjuk, hog\ valamennyiüknek rendes polgári foglalkozása van, és csak álapacsok, fizetésért dolgozó idegenforgalmi érdekességek. Egy nagy rablási ügyről kiderül, hogy az is csak komédia volt. A. fiatalok... a fiatalok pedig kibékülnek és együtt indulnak el, hogy boldogan éljenek Párizsban a Mcmtmartre-ov