Békés Megyei Népújság, 1957. december (2. évfolyam, 282-305. szám)

1957-12-22 / 300. szám

I BÉKÉS MEGYEI ^ÉPÚJSAG 1*51. december ÍS., vasárnap KÉTEGYHÁZIAK! ÉRDEMESI Havaseső esik, de Kétegyháza határéban az egyik táblán répát tizednek. Decemberben az ilyesmi kíné szokatlan látvány. A község­ben akad furcsaság is, de erről a legvégén. Ezen az 5600 lakosú helyen ed­dig egyetlen orvos Őrködött az itt élők egészsége felett. Dr. Andok Jenő. Az 6 terhén könnyített a nemrég idehelyezett dr. Szegvári és Így a betegellátás érezhetően javul. Ezt a gyógyszertár látoga­tottságának a mérve is Igazolja. Szeberényt Andor gyógyszerész szerint az ez időben szinte termé­szetesnek vehető meghűléses be­tegségeken, valamint a korral já­ró magas vérnyomáson kívül más tömeges jellegű betegség nem mu­tatkozik. Az a kívánságuk, hogy mindäg Így legyen. Nem messze a gyógyszertártól egy viharvert épületből erős zú­gás, zakatolás hallatszik. A föld­művess zövetkezet darálója. Az udvarán szekerek helyett targon­cák állnak zsákokkal, meg anél­kül. Most főként egyéniek darál­talak. Bent Simonka Péter ü~ ■anvezető közli, hogy a kukorica Jutja’, mrvel hogy a disznóhízla- tós járja. Novemberben ez a pöt­tömnyi üzem 30 mázsát őrölt na­ponta. Megy is ám a sok hlzó fel Gyulára, meg Csabára, van hét, hogy 200 darabot is küldenek. özvegy Kalcsó .Wihálynéboz, a trafik oshoz térek be Milyen füstölnivaló fogy legjob­ban? — kérdem. A Munkás, ha volna elegendő, de a Kossuvh-ot viszik, merthogy abból többet ka­pok. Ha az olcsóból nincs, veszik a drágát, meg a legdrágábbat is. Az öregebbje főként a pipado­hányra jár rá, de sok a szivaré* «rhea-. Azelőtt csak az tirak szi­varoztak errefele, most Kétegyhá- za népe is. „Miilen idők... mailen idők..." — mondanák a Vas me­gyeiek. Az Úttörő utca egyik házából kovácsmű hely-szerű zaj szóródik ki Rocskár Károly kovácsmewter működik beim mésodmagával. Kicsi dolgokon tevékenykedik: fejszeélezésen, köszörülésen, meg miegyéb. Két egyházán öten van­nak kovácsok. Az ellenforradalom előtt küsz-be tömörülve dolgoztak, aztán ők is megbolydultak, szét- ! zilálták együttes erejüket és a megélhetés1 biztosító közös érté- I keket. A mester a tavaszt lesd, a kerékráfolásak és az ekevas kö­szörülések idejét. Az összefogot- t-abb erőt kívánó nagymunkák nála Is fehér hollók. Mivel, hogy -aprómunkát illetően termelő- SBövetkezet is dolgoztat nála, be­széd közben szóba kerül ez a kér­dés is. Az itteni Béke jó — mond­ja. Egy másik ember. Bagó Jó- »ef, aki rendelés ügyben jött, erő­síti, hogy úgy van, jó szövetkezet, az. Az emberek sosem ellenségei saját érdekedkmek, és ahol meg­lelik, odahúznak. — szögezik le mindketten. Ebből az emberfia odakövetkeztet, hogy a szövetke­zés jó dolog, és ha valahol mégis rosszul sikerül, az nem írható a szövetkezés számlájának a rová­sára! SooaLa gén. de stateu limbs de predsre romána, — Román Unit isi nyelvű áll. ált. Iskola i— i— olvasom egyik ház falán a fel­iratot. Helyben vagyok. Itt tanít Turcu Márhisz, a román iskolák kerUSett felügyelője, a Hazafias Népfront helyi elnöke, aki egyben « kultúrotthon igazgatója is. Saj­nos, nem a legráérőbb idejében toppanok be: tantestület! megbe­szélés van. De azért megtudok e­gyet-mást. A művelődési otthon­ban van élet. Az öntevékeny cso­portoknak a Kfeszesek képezik a magvát. Január elején román ée magyar népdalokkal, táncokkal és színdarabbal tíznapos túrára mennek nemcsak a megyébe, ha­nem Hajdú-Bíharba, sőt Csomg- rá«4ba is. Most szombaton pedig vendégül látják a gyulai BAlcescu gimnázium kuitúrcsoportját. — Pena«? A kétegyházi művelődési otthonnak nincs megfelelő szín­pada, sem szakköri helyiségei. (A legtöbb otthonnak ez egyik nagy fájdalma). A könyvtárnak saáz- nyolcvanhét olvasója van, de ke­vés a román nyelvű regényük. If­júsági és mesekönyvek pedig jó­formán nincsenek. As Iskolából jóvet, az óvodába is bekukkantok Kíváncsi vagyok, miiként él Két- egyháza legifjabb népe. Hetven aranyos pufók arcú gyerek fogad hangos köszöntéssel. Purzsa Györgyné a vezetőjük, a második édesanyjuk. Jobb keze a gyulai Szelkán Flóra és a Püspökladány­ból való Fekete Etel óvónő. A sok gyerek tt tölti naponta az idejét gondtalan játszadozással, okos szórakozással, 1,60 forintos hoz­zájárulásai, de sokszorosát érő koszton. Sok szülő mindezt azon­ban nem becsüli igazán, valaho­gyan természetesnek veszik, hogy az állam annyi terhet leemel a vállukról, — panaszolja Purzsáné. — Am, ha mélyére nézünk a pa­nasznak, kiderül, hogy dicsekvés: lám, már ott tartunk, hogy ami a felszabadulás előtt elérhetetlen volt a faluban, a gyermekekkel való tényleges törődés, ma már természetes velejárója életünk­nek. Az óvoda karácsonyra ké­szül. A gyermekek dalocskákkal, vensikékkel, a szülői munkaközös­ség pedig ajándékkészítéssel. A Dózsa, György úton benézek a földművesszöveékezet ruházati boltjába, hogy megtudjam, miként ruház- kodnak az idevalósiak. Látom, hogy a bizsutól, a kötöttholmik- tól, a ruházati cikkektől kezdve van itt mindenféle, még cipő és könyv is. Bordi Dezső boltvezető azt mondja, hogy az e negyedévi tervük 760 ezer forint, de teljesí­tik. Tfctiát a kétegyháziak vásár­lóerejében nincs hiba. Saját sze­memmel tapasztalom. Egy pa­rasztember fehérneműket kér. E- lébe tesznek egy csomó alsónad­rágot, meg inget. — Melyük tet­szik? — kérdik. Néhány pillana­tig nézi a halmot, aztán fejbiccen­tés kíséretében kiböki: — Adják az egészet. — A könyvek is na­gyon fogynak — mondja dicsek­vően a boltvezető. A szovjet könyvhéten és most az ünnep előtt összesen kétezer forint ér­tékű könyv kelt el, ami faluhe­lyen dicséretes eredmény. A íanácsháza felé ballagva, sok új házat látok és sók régi ház előtt téglahegyek állnak, bizonyára tatarozáshoz, bő­vítéshez. Nem állnak rosszul a kétegyháziak! Mikus György vb-titkár büsz­kélkedik is, hogy a negyedévi adóbevételi tervüket túlteljesítet­ték. A járási tanács eddig is mél­tányolta ezt az erényt. Legutóbb új közkút készült, melyre ötven­ezer forintot adott, ezenkívül a román nemzetiségi nevelők részé­re nevelői lakással ellátott román nemzetiségi iskolát kap a község, melynek lakossága egyébként 75 százalékban romáin anyanyelvű. Járdát is építettek a járási ta­nács anyagi segítségével. A még „pétrólos” részek villamosítása is erős ütemben halad. Legutóbb a Rákóczi utca egy része és a Med- gyesi sor kapott villanyt. Villa­mosításra vár még a Szabadság- telepen két kilométernyi szakasz, melyet ebben az évben terveztek elkészíteni. Van itt furcsaság is, ami abban rejlik, hogy Kétegyháaa lakói ö- römmel veszik:az új kutat, a jár- dázást, az iskolaépítést, a vil­lanyt és minden közjót, csak ép­pen áldozni nem hajlandók érte. Míg Magyardombegyháza és Kis- demtoegybáza nemcsak az adó, ha­nem a községfejlesztés dolgában is helytáll, s ennek ellenére még sincs egyáltalán villanya, addig a kétegyháziak még ez évben kap­tak volna villanyt és mindent, a- mi vele jár, ám, Inkább lemond­tak róla, de nem fizetik a község- fejlesztési hozzájárulást. Hát nem furcsa? — Álljanak helyt e téren is a kétegyháziak — érdemes! Huszár Rezső .uovella is, riport is, vallomás is.. Gergely Sándor: A Nagy t öld Új könyvem az utolsó 25 esz­tendőben a szovjet életről írt iro­dalmi tópartjaim gyűjteménye. Van közöttük 2—3 oldalas karco­lat, de 130 oldalas beszámolót is közöl Szovjet-Középázsia színes, kavargó, megújult életéről. A könyv legfrissebb, alig néhány hónappal ezelőtt irt közel 80 olda­la* része novella te, riport te, val­lomás is. Nevezhetném kisre­génynek te. Címe: Emberek kö­zött. Moszkváról, erről a kedves vá­rosról- és nagyszerű -embereiről szól, arról, hogyan állítanak talp­ra egy embert, aki az 1956-os ok­tóberi magyarországi ellenforra­dalom idején náluk rekedt és az ellenforradalom vandalizmusa és a szocializmus építését ért táma­dások miatt idegileg Is, testileg is szinte összeomlott. A könyv címe: A Nagy Föld. így nevezték, becézték a második világháború idején a náci erőktől kőiül zárt part i zó nszi getek védői az ellenség patáitól be nem mocs­kolt szovjet földet. LYKA KAROLY: Ltfy cje: v Sárvuo- „A N*fjy Fülel” című kötet írója. Örülök, hogy a könyv az első munkáshaza negyvenedik szüle­tésnapjára jelenik meg. Véle há­lám kis töredékét rovom le a szovjet népnek, amely immár kétszer szabadította meg a ma­gyar dolgozó népet a fasizmus­tól és amely nép közel 14 évig menedéket adott nékem és neve­lőm is volt. A Szépirodalmi Kiadó — úgy tudom —, nagyon szép ünnepi köntösbe öltözteti a köny­vet. Nagy magyar művészek Művészettörténészeink és mű­vészeti pedagógusaink nesztora ti­zennégy fejezetben seregnyi festőt és szobrászt mutat be, a magyar képzőművészet legjavából. Meste­ri, vonzóerejű előadásmódjának hiteiét, izgalmaeságát, érdekessé­gét fokozza, hogy legtöbb hősé­nek életét és munkásságát a köz­vetlen szemtanú és barát meleg­ségével rajzolja meg. A könyv ké­pes műmellékletben mutatja be az idézett alkotások javarészét. r dt (fié( m k&esisa Hatalmas új épület nyújtóz­kodik az Új Elet Termelőszö­vetkezet udvarán. Hosszú, ta­lán száz méter te lehet. Rózsa­szín falait fekete ablakszem ela cifrázzák. A magas tűzfal tövé­ben egy öreg bácsika motosz­kál. Érdekesnek tűnik messziről a kép: egyenesen magasba e- melkedő rózsaszín fal, tövében egy kopott ruhás, megöregedett ember. Valami kapa-féle van a kezé­ben, s azzal kaparhatja a földet. Biztosan földet szed viliágak­nak, lehet hogy piros muskát­liknak. Remeg a keze és csak amennyire a kapa súlyától te­lik, annyira szántja a fekete föld felszínét. — Jónapot, bácsi — köszönök rá. Meggömyedt testét kiegyene­síti, apró szemeivel pislog. Erőt­len, öreg bácsi. Nemcsak keze, már az arca te remeg. A hosz- szú élet, a sok emberi gond, a törekvés az életért, Ilyenné tet­te. A rövid télikabátja talán ve­le éppen egyidős. Mert biz’ a- zon már nemigen találni az e- redetiből, mélyet annakidején a rőfös vásáron kínálgatott, hogy „itt az elnyühetetlen ma­gyar szövet”, vagy angol, eset­leg német, ki tudja. Ha nem te volt enyűhetetien, valamiből ii rőtősnek te élnie kellett. Hátha éppen olyan felesége volt, aki sok pénzt várt a kereskedő urá­tól. Az sem biztos, hogy erede­tiben rövid volt *z a télákabát. Most már rövid. Fodrosán lóg az öregen, beazegetlenül. És hogy valamit tartson, ujjnyi vastag madzaggal kötötte meg a derekán. Még gombokat te he­lyettesit ez az áldott jó madzag. Most, hogy felemelkedett az ö- reg ember, s szép lasan a tar­goncájára tette szerszámát, kis­sé gyanúsan, de szelíden köszön vissza: — Úgy engeggye isten, hogy jó nap legyen — nyújtja kezét. Kérges, kemény kéz. Igaz, már kissé erőtlen. Hej, de vala­mikor!* Az ám, miikor még az újtoígyóei öreg gróf kocsisa volt! Fogta ez a kéz úgy a gyeplőt, hogy lovai olyan kacéran és büszkén tartották fejüket, mint annak a rendje. A rend pedig az volt, hogy a gróf lova büszke legyen. ...És ha lovak feltartott fejjel száguldanak urukkal, ak­kor mögöttük a kocsis is úgy ül­jön a nemjóját... Mert különben repül a bakról. Tudta ezt nagyon jól Vozár Pál, nem te volt rá panasz. Meg az öreg gróf is jó ember volt, nagyon jó. Szóba állt még Vo- zárral te, pedig ő csak kocsis volt. Ha találkoztak egymással mindig visszaköszönt, és még azt te megkérdezte, hogy van­nak a jószágok... — Hát, bizony igazi úr voh, „jó“ ember. Egyszer — bizo­nyítja példával a „jó”jelzőt — • találkoztam vele az úton, a malomba mentem. Egyszeresek látom, hogy jön velem szemben a szép hintáján. Megállította a lovait, meg ám, hét azt mondtat hova-hova Vozár!? Nekem mondta ezt — és egy kicsit e- gyenesebbre próbálta húzni » cselédsorban meggörnyedt há­tát — hát mondtam, hogy ttez- teletes gróf úr a malomba méh daráért a jószágnak. Erre mér­ges lett, de nem rám, hanem az úrra, az ispánra. Mondta is, hogy majd szól az úrnak, hogy korábban küldjön, a jószágnak előbb kell enni! ...Elhiheti, na­gyon jó ember volt... — És azt megkérdezte-e Vo­zár bátyám, hogy maga mikor evett? — Nem, hát az nem az úrnak a gondolatja vót... — Az igaz. Hát persze. A jószág nem

Next

/
Oldalképek
Tartalom