Békés Megyei Népújság, 1957. szeptember (2. évfolyam, 204-228. szám)
1957-09-12 / 213. szám
1957, szeptember 12-, csütörtök BÉKfó MEGYEI JiÉPÜJSAG HÍREK A szülői tekintélyről vitát rendeznek szeptember 12-én — ma este — a TTÍT békéscsabai klub- helyiségében. Vitavezető: Kovács Gyuláné, tanár. • r • Háromszázkilencezer forintot nyert Fodor Antal, orosházi kaptafakészítő kisiparos négytalála- tos Lottó-szelvényével a 27. hú- zási héten. A nyereményt szeptember 11-én délután az Orosházi Takarékpénztárban adták át a szerencsésnek. • Emléktáblával jelölik meg Móricz Zsigmond prügyi lakását a szerencsi járásiban. Az emléktáblát a járási tanács és a Hazafias Népi- front által rendezendő ünnepélyen leplezik le. • Orvoskongresszust rendeznek szeptember 28-án Balatonfüreden. * Porozva csávázógépet készítettek a Szombathelyi Mezőgazdasági ^Gépgyárba». A mintapéldány belgáit, így még az idén megkezdik a konstrukció nagyobb mérvű előállítását. Gellert Oszkár kiváló költő 75. születésnapjáról a Magyar Rádió pénteken este közvetíti a költő szerzői estjét. • Közel 80 mázsa kenyérgabonát vásároltak fel 210 forintos áron a legutóbbi orosházi gabonapiacon a Terményforgalmd Vállalat orosházi kirendeltségének dolgozói. • Tíz vagonos kukoricagórét építenek az orosházi Dózsa Tsz-be». Az építkezést a tsz saját erejéből végzi. Több mint 100 darab szarvasmarhát állítanak néhány héten ^ belül hízóba a békéscsabai terme- Plőszövetkezetekben. Tizenötezer ötszáz mázsa istálló- trágyát hordtak ki ebben az évben a szántóföldekre a kaszaperi Lenin Tsz tagjai. • Üj huszonkilenc lakásos bérház alapozását kezdték meg Békéscsabán, a Szabadság téren. Az említett épületet 1950. november 30- ra készítik el a Békés megyei Állami Építőipari Vállalat dolgozói. * Újfajta női szövetféleségeket árusítanak 2-3 napja az állami és a kiskereskedelmi üzletekben. Az újfajta szöveteket Velence, Eszter, Balzsam, Vera-kockás néven hozták forgalomba. • Négy fajta új fazonú férficipőt készítenek az őszi ruhadivathoz a Békéscsabai Cipész Ktsz dolgozói. Az új szabású cipőket október 1én hozzák forgalomba. • Magyimóta-est lesz ma este Békéscsabán az V. kerületi 5. számú Erzsébet kisvendéglőben.. László Imre dalait Kardos László énekli. Társadalmi munkával gyalogjárót építenek Szeghalomban. A gyalogjáró cementlapjait a községi tanács szerezte be a községfejlesztési hozzájárulásból. EGY DÉLUTÁN Kevesen ismerik dr. Bereczki Imrét, a néprajzi tudományok doktorát és egyik lelkes művelőjét, aki Dévaványán munkálkodik és nyugalmazott tanár lévén, 270 forintos nyugdíjból él, ahogy ő mondta: „Meg a kiskertből, ami a ház végében van, ahol megterem a borsó, a paradicsom, tök és u- borka, megterem az ennivaló.” Odakünn, a ház falán szerény táblán ezt a szót olvashatjuk: múzeum. Odabenn, a hosszú folyosó két ajtaján is ez a szó áll, és az ajtók mögött Bereczki Imre birodalma, a 22 éve önszorgalomból és anyagi áldozatokból összeállított kéttermes, apró múzeum. Ta- narember, de 10 éve nem tanít, súlyos sebesülést kapott a máso difc világháborúban, megrokkant. Később, 1946-ban megszerezte a néprajzi doktorátust, és azóta csak érmék a munkának szenteli minden idejét. Kutat, ír, tanulmányokat állít össze, múzeumát rendezi, néprajzi kiállításokhoz gyűjt a- nyagot, munkatársa a Néprajzi és Történeti Múzeumnak, több mint 500 eredeti sárréti népdalt gyűjtött össze, kitűnő ismerője a környék pászt oréletének, egy írása már svájci tudományos folyóirat- ban is megjelent, és itthon, szű- kebb otthonában, Dévaványán, a tavaly nyáron munkásságának segítésére, és a múzeum bővítésé* re megszavazott 1000 forintot, — most; törölték. Takarékosság-e ez, vagy valami más ? Nos, semmiesefcre sem takarékosság. Mert kérdem: egy olyan nagy község költségvetésében fantasztikus összeg talán ezer forint, amit a kultúra, a népművelés céljára áldoztak volna? Inkább „talán valami más’1, úgy érzem és kicsit értetlenség is, a kulturális, művelődéspolitikai kérdésekkel -szemben sok helyen még mindig felbukkanó másodrendűségi elbírálás. Vagy nem az? De ki törődik azzal, hogy ez a kicsiny, de annál szemléTtetőbb helyi múzeum í a község — amely valamikor a mezővárosok fényében sütkérezett — közkincse legyen? Lenne egy szerény kérdésem: akik leszavazták az 1000 forintot, jártak-e már Bereczki Imre múzeumában? Ha jártak, megértették-e, hogy milyen komoly jelentőségű anyag található ott? Olyan anyag, a- melyre sok más község büszke lenne, és joggal! Nagysánéti Régi hangszer kiállítás Ez a legújabb terv és a Néprajzi Múzeum csekély összeggel már Bereczki Imre segítségére sietett, ő pedig végigjárta és kutatta Gyo- ma, Ecsegfalva, Dévaványa, Kő- rösladáiny, Szeghalom, Füzesgyarmat, Bucsa és Kertészsziget községeket, és ezek tanyaivilágát, eddig 90 népi hanszert vizsgált meg, citerákat, náddudákat, bürökfuvolákat, nyelvsípokat, fűzfakürtöket, góly ászára yfurulyákat, és a- hogy mondja: „gyönyörű anyagot gyűjtöttem, a kiállítást októberben már meg is nyitjuk itthon, Ványán, majd Gyomén és Szeghalmon.’1 A múzeum belső szobájában beszélgetünk, letelepszünk egy ő- reg lócára, melyen még most is jól olvasható a figyelmeztető írás: „Nemes Takács Gergely uram ő- kegyelme lócája, 1795." Ez a figyelmeztetés ma már csak emlékezésre int, és Bereczki Imre szavai nyomán mi is emlékezünk. Évszázadokat suhanunk át könnyűszerrel, amikor sorra bemutatja múzeumának anyagát, amely különösen a Körösi kultúra tárgyaiban igen gazdag. A kézzel formált cserépedények omamenti-, kája a kor emberének gazdag fantáziáját bizonyítja, és a különböző használati tárgyak: agancs- kapa, rézcsákány, háló-sulyok, mind egy-egy szép lelete, és féltve őrzött kincse a múzeumnak. A honfoglalás-korát bemutató szekrény nyílhegyei, lándzsavégeí, a patkók, fegyverek elhelyezése is kitűnő szakértőre vall, a múzeum néprajzi szobáját pedig minden ványainak látni kellene. Tebbezres lemeztár 1900-tól Nem néztem végig, bevallom. Annyi időm nem volt, de azt a- zonnal megállapítottam, hogy kincs ez a lemeztár. Bereczki Imre nem ér rá feldolgozni, kevés idejét leköti a nagysár.réti gyűjtés. a múzeum állandó rendezése. A fényképlemezek nagy része nép-1 rajzi jellegű. Nem lenne érdemes feldolgozni ezt az anyagot? Nem lehetne-e egy egész kiállítási a- nyagot összeállítani belőle? Nagyon is lehetne, dehét: miből? A fények elkészítése, a másolás-, nagyítás, a kiállítás összeállítása pénzbe kerül, Bereczki Imrének pedig ebből van a legkevesebb. A lemezeket, filmeket belepi a por. Félő, hogy a feledés pora.. Miről beszél a múzeum vendégfeönvve ? Nincs sok bejegyzés. Évek óta 15—20 oldal csupán. A ványai iskolák még egyszer sem látogatták meg saját múzeumukat, a szeghalmi gimnazisták voltak ott egyszer tanulmányi kirándulásuk során. De voltak mások: filmesek, múzeumbarátok, egyszerű vápyai emberek, akik nemcsak a nevüket jegyezték fel a könyvben, hanem néhány szót is írtak, elmondták véleményüket. A filmhíradó muin-i katársai 1955-ben jártak ott és bejegyeztél* tapasztalataikat: „Nagyon meglepett bennünket Bereczki tanár önzetlen munkájának nagyszerű eredménye. Csodálkozunk. hogy fontos munkájában nem kap nagyobb támogatást állam unktóL.m Mert nem kapott, és azóta sem kap. Miért? Erre válaszolni, legalább olyan nehéz, mint elhordani a Himaláját egy zsebkendőben, de legalább olyan könnyű is, mint kimondani egy néhány szót: talán nem fedezték még fel ezt a múzeumot? Tálán nem értettük meg. hogy jelentős munka, amit végez? Biztató jel, őe ez csak a kezdet A megyei tanács a közelmúltban tüntette ki a megye legjobb íróit, művészeit, és tudományos munkásait a művészeti alapból és a kitüntetettek között ott volt Bereczki Imre is. Mindez azonban csak az első lépés, ha á-t mondtunk, mondjuk csak tovább az ábc betűit: segítsük a ványai múzeumot és megteremtőjét! i Sokoldalú az a munka, amit Bereczki tanár végez. Múzeumi évkönyvet gépelt, sokszorosított, a n-apokban készült el legújabb munkájával: „Sárrétku tatásunk néprajzi eredményei és további tennivalói” címmel. A múzeumba-* rátok kicsiny köre most állítja össze „Dévaványa és népe“ „A dévaványai parasztok haj és ba- juazviselete”, „Babonás történetek” című munkákat. A múzeum* barátok: Tamási Lajos MÁV forgalmista, Somogyi Gábor borbélymester és Südi Lászlóné községi adminisztrátor. Csak ennyien, de lelkesek, és szeretik ezt a szép tu* dományt. Elek a történelmi famíliák: — sorolja Bereczki Imre, amikor a ványai emberek múltjáról, szokáSárrét néprajzMsáaál sairól beszélgetünk. — A Szarka-família, a Vad-família, a Dékány-család 400 éve éli itt, a Sélleiek 300 éve! Ezek a történelmi famíliák, nem a bárók, grófok, akik ősi családfájukkal hencegtek ország-világ előtt. Dévaványa múltja nagyon érdé kés, tanulságos, és nem mindegy számunkra az, hogy segítjük-e a- zokat, akik szerényen, önszorgalomból, minden tudásukat néprajzi kutatásainak gazdagítására fordítják. Most már joggal mondhatjuk, hogy felfedeztük a ványai múzeumot és Bereczki tanár munkásságát, és ez a riport is bizonyítja, hogy nagyra értékeljük. A jövőben már nemcsak rajtunk lesz a sor, hogy segítséget kapjon és ne a 270 forintos nyugdíjra és kicsi kertjének terméseire legyein építve munkájának sikere, vagy sikertelensége. Sass Ervin Várható időjárás csütörtökön estig Nyugat felől növekvő felhőzet, holnap több helyen, elsősorban nyugaton eső, helyenként zivatar. Megélénkülő délnyugati, nyugatira forduló szél. A nappali felmelegedés nyugaton gyengül, keleten még alig változik. Várható legalacsonyabb hőmérséklet ma éjjel: 12—15, legmagasabb nappali hőmérséklet csütörtökön nyugaton 20—23, keleten 23—20 fok között. (MTI) MOZIK MUSflRfl SZABADSÁG MOZI, BÉKÉSCSABA Szept. 12—14: Gcrolsteinl kaland. Kezdés: h.: 6, 8. y.: 4, 6, 8 órakor, BRIGÁD MOZI, BÉKÉSCSABA Szept- 12—18: Gcrolsteinl kaland. Kezdés: h.: 5, 7, v.: 3, 5, 7 órakor: BRIGÁD KERTMOZI, BÉKÉSCSABA Szept. 12—13: Az öt barát. Kezdés: mindennap este 9-kor, rossz idó esetén a fedett moziban. TERV MOZI, BÉKÉSCSABA Szept. 12—15: Játék az életért. Kezdés: h.: 6, 8, v.: 4, 6, t órakor. PARTIZÁN MOZI, OROSHÁZA Szept. 12—18: Csodacsatár. Kezdés: h.: 6, 8, v.: 4, 6, í órakor. BEKÉ MOZI, OROSHÁZA Szept. 12—18: Egy kerékpáro* halála. Kezdés: h.: fél 6, fél », v.: fél 4 fél 6 éí fél 8 órakor. TÁNCSICS MOZa, SZAKVAS Szept- 12—18: A kapitány hóte. Kezdés: h.: 6, 8, v.: 4, 6, 8 órakor. PETŐFI MOZI, GVULA Szept. 12—17: Gyilkosság a Dante utcában. Kezdés: h.: 6, 8, v.: 4, 6. 8 órakor, ERKEL MOZI. GYULA Szept. 13—18: Hajnalodik. Kezdés: h.: fél 6, fél 8, v.: fél 4. fél 8 és fél 8 órakor. BASTVA MOZI, BÉKÉS Szept. 12—15: Egy ember frakkban. Kezdés: h.: fél 7, fél 9, v.: fél 5, fél 7, fél 9 órakor. VÖRÖS OKTOBER MOZI, MEZÖKOVACSHAZA Szept. 11—13: Tiltott szerelem. Kezdés: h.; 8, v.: 4. 6 és 8 órakor. PETŐFI MOZI, SARKAD Szept. 11—13: A matróz. Kezdés: h.: 8, v.: 4, 6 és 8 órakor. SZABADSÁG MOZI, GYOMA Szept. 11—13: Az én felelősségemre. Kezdés: h.: 8, v.: 4, 8 és 8 órakor, Születés — házasság — halálozás j&Mi íj Orosházi anyakönyvi hírek Születések: Lakatos Antal és Bényi Etelka leánya Erika, Gulyás Gyula Imre és Szecskó Katalin fia Gyula József, Dominkó Sándor és Horváth Márta Rozália fia Sándor László. Herceg Pál és Prónai Márta fia János, Debreceni Péter Pál és Szelezsán Erzsébet fia Péter, Vajkovics József és Gyovai Margit Valéria fia József Mihály. Házasságkötés: Való Károly és Fekete Rozália, Lengyel Imre Lajos és Juhász Erzsébet Katalin, Dilingai János és Szlanyicska Zsuzsanna. Sinkó Géza és Bognár Gabriella, Csizmadia Zoltán Ferenc és Tar Márta. Tóth Kálmán György és Juhász Anna, Horváth Lajos és Gulácsi Anna Erzsébet. Halálesetek: Pleskó Ferenc 54 éves, Kiss Péter Pál 27 éves, Blaskó Sándor 74 éves, Kiss Sándor 64 éves. Békéssámsuni anyakönyvi hírek Születés: Fárl Sándor és Dobsa Júlia leánya Irén, Mlkus Janos és Igaz Ilona fia Dezső, Fari Mihály és Tűhegyi Mári^ leánya Mária, Hadik Sándor és Barna Mária leánya Mária, Kulima János és Kiss Márta fia János, Mészáros István és Gombos Ilona leánya Ilona, Köteles János és Szabó Julianna leánya Julianna, Szucltónsz- ki Mátyás és Szepesi Irén leánya Irén. Házasság: Lukács Ottó és Zsigmond Erzsébet, Godó Imre és Bózl Etelka, Eenkő István és Farkas Erzsébet, Halálozás: Paulovics Gyula Antal 82 éves, özv. Szabó Imréné Szecskó Mária 82 éves, Prágai Mihályné Takács Bodor Luczia 48 éves, Szűcs Sándor 6 hónapos, özv. Berényi Istvánná Tóth Anna 73 éves, Apjok Sándor 77 éves. Endrődi anyakönyvi hírek Születés: Gubucz Lajos és Hanyecz Mónika fia Imre, Knap Péter és Hegedűs Margit leánya Margit Anna, Katona Dezső és Kulik Ilona fia Dezső József, Varga Máté és Horváth Katalin fia Máté. Házasság: Dógi József és Dógi Hermina, Szujó Imre és Frolyó Veronika, Tímár Lajos és Szabó Róza; Halálozás: Dinya Mátyás 75 éves, Hanyecz István 76 éves, Homok Elek- né Forgács Mária 71 éves. Dévaványai anyakönyvi hírek Születés: Petries Pál és Sárvári Anna fia Zoltán, Szűcs András és Székács Ilona leánya Ilona, Juhász Zsigmond és Cser Róza fia Zsigmond; Toldi Péter és Czaga Julianna fia Péter, Nagy Lajos és Tóth Ilona leánya Mária Erzsébet. Házasság: Bereczki Imre és Kis Mária, Kiss Lajos és Kürti Jolán, Dajka János és Kovács Irén. Halálozás: Pengő Zsigmondné 73 éves. Szeghalmi anyakönyvi hírek Születés: Fehér László és Szívós Magdolna fia László, Veres András és Szekeres Mária leánya Irén, Lázár Sándor és Ombódi Margit fia László, Molnár Jő- zsel és Erős Erzsébet leánya Mária, Pisz- ter János és Törők Piroska fia János. Szabó Sándor és Kuruczó Róza leánya Irén. Házasságot kötöttek: Dányi József és Garzó Ilona, Fekete Pál és Varga Ilona, Winkler Károly és Tölcsér Zsófia, Kiss János és özv. Török Istvánná sz. Nagy Margit. Halálesetek: Szabó Lászlóné sz. Füzesi Margit 58 éves, Hanlcz István 71 éves. Gyulai anyakönyvi hírek Születés: Petneházi Lajos és Szegedi Mária fia Lajos, Bende Imre és Paulo Mária leánya Mária, Veres István és Bállá Katalin leánya Katalin, Kukla István és Tóth Katalin leánya Katalin; Süli Béla és Filo Judit fia László; Szabó Péter és Juhász Erzsébet fia Péter, Elek László és Doboe Piroska fia Ferenc, Lőrinc István és Gyepes Terézia leánya Márta, Bene István és Herbert Róza fia János. Házasság: Rapport István és Alb Ilona, Motoz Ferenc és Szabó Mária; Kun János és Őré Zsófia, Vegroszla Antal és Filo Gizella, Kiss István és Illés Katalin. Halálozás: Dobról János 2 éves, Hubert János 55 éves. Nagy Ferencné Seres Zsuzsánna 68 éves, Szabó Lajos 76 éves, Ladányi Mihály 66 éves, Csomós Józsefné Gyepes Erzsébet 65 é- ves, Morár Györgyné Papp Flóra 79 éves, özv. Emhö Józsefné Verner Erzsébet 77 éves.