Békés Megyei Népújság, 1957. augusztus (2. évfolyam, 178-203. szám)
1957-08-15 / 190. szám
2 BÉKÉS MEGYÉI NÉPÚJSÁG 1957. augusztus 15., csütörtök Partéiét ★J Önként váltatták Aa orosházi járás valamennyi községében a pártibizottxégok, pártszervezetek kiválogatták a propagandistákat. Tótkomlós kivételével mér újra el is beszélgettek az elvtársikkal. A propagandisták kiválogatása, előkészülete sokkal jobb, mint eddig bármelyik évben. Ugyanis nemcsak a számszerűségre törekedlek az elvtánsak, de igyekeztek a legjobbakat, legképzettebbeket megbízni ezzel a munkával. Cstw- váson összesen nyolc tanfolyamét terveztek marxizmus—leminizmus és időszerű kérdésekből. Ez nem sok és nem azt bizonyítja, hogy mindenkit próbálnak „beszervezni" ha akarja, ha nem. Egy-egy tanfolyamra 15—16 főt terveznek. A régebbi tapasztalatokból okulva most kevesebb létszámot terveznek egy-egy tanfolyamra. így egy-egy anyagot alaposabban tudnak megvitatni. Igyekeztek az elv- társaik úgy összehangolni, hogy egy-egy tanfolyam a munkahelyen legyen megtartva. A gépállomáson mintegy 15 fővel egy marxizmus— leminizmus tanfolyamot hoznak létre. Vezetőjének Lazarenkó Imre elvtánsat, a gépállomás párttitma inkájáról tart előadást. A törvényességről szóló anyagot Papp Sándor elvtárs, járásbíró tartja meg. Fütöp István rendőrszázados elvtárs pedig a társadalmi tulajdon védelméről tart előadást a Törökverö kapitány házát tárták fel Nagyvázsonyban A Veszprém megyei Idegenforgalmi Hivatal támogatásával a Magyar Nemzeti Múzeum munkatársa: Diene* István és Kovalovsz- ki Júlia, a békéscsabai Munkácsy Mihály múzeum fiatal régésze a Nagyvázsony szomszédságában, a törökvilág idején elpusztult Cse- pely falu helyén próba ásatást végzett. A három hétig tartó, a napokban befejeződött ásatás a föld alól meglepő és becses ritkaságokat hozott felszínre. Az egyik többszáz évvel ezelőtti tűzvész által ledőlt ház omladéka alatt különlegesen értékes leletre bukkantak: díszes kovácsolt vasbuzogányt, számszeríj) hoz való vas nyílhegyeket, szekercét, zablát, igen szép arany gyűrűt, gazdasági felszereléseket és más tárgyakat ástak ki. Elszenesedett búzát, borsót és gyümölcsöt is találtak. A falu valmaikor a nagyvázsonyi várhoz tartozott, s a most napvilágra került tárgyakból arra következtetnek, hogy a feltárt lakás valamelyik előkelőbb magyar tiszté, egy törökverő kapitányé lehetett. A sikeres próbaásás alapján a je- lenleg sík szántófölddel borított nagyvázsonyi medence gazdag történelmi emlékeinek feltárását tervezik jövőre. (MTI) ■Az efanöft évektől eltérően az idei oktatási évben több függetlenített és nem függetlenített párt- titkárt is beosztanak propagandistának. így többek között Mórocz elvtánsat, a nagyszénása pártbizottság titkárát, vagy Badár elvtársat, a gádorosa pártszervezet titkárát is. A járási VB tagok valamennyiem vezetnek -szemináriumot. A községi pártalapszervezeetek egyik főbb munkájuk közé tart»-, zik a hallgatók kiválogatása, a hallgatókkal való elbeszélgetés. Úgy dolgoznak a községi, járási elvtársiak, hogy ezt a munkát szeptember 15-ig befejezzék. Cs. E. ✓WW^WWK^AAAAAA^^WWWWVWWVWbWWVWW^Cw^WWWWWWVW/WV-^V Ká&Q att-vevl áüwnás«- ha! remtezsek be a IStire- n?i ftlfami Gazeteságlisfi A 35 km-es körzetben fekvő Muronyi Állami Gazdaságban három fő és Ivarom mellék rádió adó-vevő állomást rendeznek be, hogy az üzemegységekkel, a szerelőműhellyel, a tehenészettel és az üzemi konyhával közvetlenül kapcsolatot tarthasson a központ. Az új módszerrel azonnal intézkedhetnek, gyorsan segíthetnek a bajon, a gazdaság legtávolabbi területén is. (MTI) MÁSFÉL NAP a bolgár vasutas küldöttséggel Hétfőn délután fogadás a Békéscsabai Városi Tanácsnál. Kedden látogatás a Mezőhegyest Állami Gazdaságban, a mezőhegyesi állomáson és fűtőházban Baráti beszélgetés a városi tanács vezetőivel, dolgozóival kárát jelölték, illetve Lazarenko elvtáns ezt vállalta. Az állami gazdaságban két tanfolyamét szerveznek, vezetőjük az állami gazdaság igazgatója és egy másik ott dolgozó képzett elvtánsat választották. A Vörös Október Tsz-ben Oszlács Mihály elvtárs, volt honvéd tiszt segít a dolgozóknak elsajátítani a marxizmus—lenínizmu* alapjait. Csorváson is, de másutt is a legjobb, legképzettebb elvtársakat kérték fel —akik önként vállalták ■is —, hogy segítsenek a'-iMgoaék- mak abban, hogy alaposan megismerjék az új oktatási év tananyagát. A propagandista tanfolyamok vezetőinek is olyan elvtársakat kértek fel, akik hosszú éveken keresztül tanítottak, tanultak, illetve propagandamunkát végeztek. Az időszerű kérdések propagandista tanfolyamának vezetője Kovács Pál elvtárs, a tótkomlóst Haladás Tsz elnöke, aki kétéves pártfőiskolát végzett és évekig a pártközpont mezőgazdasági osztályán az oktatási vonalon dolgozott A marxizmus—len inizmus propagandista tanfolyamának vezetője Baba István elvtárs, a járási munkásőrség parancsnoka. Bállá elvtárs is kétéves tisztképző iskolát végzett. Persze itt meg kell jegyezni, hogy mindkét tanfolyamon a tananyagnak megfelelően a legjobb szakemberek tartanak előadásokat. így pl. Dumitrás elvtárs, a járási tanács elnöke a tanácsok Képviselői HÍREK. «Bwwniwwna giwiiiwiiwimm A Hazafias Népfront megyei elnöksége értesíti a választópolgárokat, hogy az alábbi községekben lesznek képviselői fogadónapok, illetve beszámolók: Körösnagyharsányban tó-én délelőtt 10 órától Boros Gergely tart fogadónapot; Békésen 15-én délelőtt 9 órától dr. Szabó Miklós tart fogadóEgy baráti nép fiai jöttek el Békéscsabára, magukkal hozva népűk jókívánságait. Lapunk keddi számában beszámoltunk arról, hogy Bulgáriából Sztara Zagora vasúti csomópont küldöttsége a vasutas napon együtt ünnepelt a békéscsabai és vésztői vasutasokkal '• tfótáőr délután a bolgár vendégek tiszteletére a békéscsabai városi tanács adott fogadást. A kölcsönös üdvözlés után meghitt, baráti beszélgetéssel telt «1 az idő. Bolgár vendégeink elmondották: nagyon tetszik nekik Békéscsaba. Rendkívül mély benyomást tett rájuk az a kedves fogadtatás, melyben, ahol csak megfordultak, részesültek. Mindezt úgy értékelik, mint a bolgár és magyar nép baKedden reggel már a korai órákban utrakelt a küldöttség, hogy megtekintse a híres Mezőhegyesi Állami Gazdaságot, s találkozzon a mezőhegyesi vasutasokkal. Hat óra három perckor elindult a motorvonat. A vendégek érdeklődéssel nézték a kocsi ablakából a suhanó tájaikat, a jól művelt, gazdag termést Ígérő földeket. Orosházán, a vasútállomáson kedves kis fogadtatást láthattunk, aztán folytattuk utunkat Mezőhegyesre. A megérkezés után, aki csak találkozhatott a küldöttség tagjaival, azonnal szívükbe zárta, bolyán vendégeinket. Nagy Sándor fűtő- házá főnök köszöntötte Sztara Zagora vasutasainak küldöttségét, a bolgár nép fiait az Utasellátó helyiségében adott reggelin. Baráti, szívélyes szavaira Gane Janev Ga- nev Sztara Zagora állomásfőnöke válaszolt. —• Először járunk Magyarorszárátságát, amit mostani látogatásukkal is igyekeznek szolgálni, elmélyíteni. Náluk, az ő városukban is van- i nak lakásproblémák, de mindezen j próbálnak segíteni. Szeptemberben Sztara Zagora vasutasainak egy 30 lakásos épülettömböt adnak át. Érdekes náluk az, hogy a vasutas dolgozók az illetékes minisztériumtól hitelt kaphatnak lakásépítésre, s ezt az összeget 20 év alatt törlesztik. A szívélyes beszélgetés után a vendégek megnézték a Kórház utcai labdarúgó-pályán a városi tanács és a Patyolat csapatának mérkőzését. Este pedig a Csabában, a dúsan terített asztal mellett folytatódott a barátkozás, s a közös szórakozás Purcsi Pepi zenekarának szívből jövő melódiád mellett: a mérhetetlen öröm, amelyet a vendégek láttán éreztek. Erről beszélt Majzik Sándor állomásfőnök is pohárköszöntőjében. Faragó elvtárs, a községi pártbizottság tágja az állami gazdaság nevezetességeiről beszélt. A bolgár vendégek is elmondták, hogy kellemesein csalódtak, s látják — az ellenforradalom ellenére — milyen szép eredményekkel dicsekedhet a magyar nép. Tíz óra után az állami gazdaság himtójain útrakeltünk. A vendégek nagy érdeklődéssel nézték meg mindent, amire a néhány óra alatt alkalom nyílott. „Minden érdekel benmünüket” — mondták. Az új-mezőhegyesi üzemegységben elismeréssel nyilatkoztak a kenderkombájnról, amelynek nyomán engedelmesen hullott rendre a kender. — Még Ilyen gépet nem láttunk — mondták Majd a méhkeréki románok esáplőesa patának munkásait kerestük fel, akik éppen a zabot csépelték. S a vendégek nemcsak érdeklődtek, hanem a látottakat rögtön papírra is vetették, hogy otthon is elmondják: merre jártak, mit láttak. Eentán a’ híres mezőhegyesi szarvasmarhaállo- mányt tekintették meg, majd pedig a ménest. És közben állandóan kérdeztek, Gyarmati Imre törzstenyésztó alig győzte válasszal, mert mindenre kíváncsiak voltak a vendégek. És itt a ménes nézése közepette, kedves kis epizódnak is tanúi lehettünk. Jana- ki Gancsev Sztojanov mozdonyfelvigyázó és Nikola Felcsev ko- csmzsgáló művezető, akik egész életüket a gépek, mozdonyok között töltötték, nyeregbe pattantak s egész jól megülték a lovat társaik s a vendéglátók biztatása és derültsége közepette. Végül a méntelepre látogattunk el, ahol csodálattal szemlélték a szép méneket. Az ízletes ebéd után, melyet az állami gazdaság üzemi konyháján fogyasztottak el, elindultak a fűtőházba. Elbeszélgettek a dolgozókkal, érdeklődték munkájukról. De végignézték az á’tomást is a jegypénztártól kezdve a várótermekig. A mezőhegyesi vasutasok igen boldogok voltak, hogy kezet szoríthattak a bolgár vasutasokkal. Lassan eljött a búcsú pillanata. Még egy-két baráti szó, utolsó kézfogás, aztán elindult a vonat Kétegyháza felé — Békéscsabára. Eljöttek a bolgár vendégek de emlékük örökre ott maradt Mezőhegyesen is. P. P. Találkozás a Mezőhegyes! Állami Gazdaság dolgozóival és a mezőhegyesI vasutasokkal napot. Déva vány án 15-én délelőtt 9 órától Gurcsó Sándor tart fogadónapot. Bucsán 15-én délelőtt 10 órától Nagy Károly fogadónapot tart. Dombiratoson 16-áin délelőtt 10 órakor Mezed Pál tart beszámolót. Sarkadkereszturon 17-én délelőtt 10 órától Orosz Sándor tart fogadónapot. Hazafias Népfront Elnöksége gon mondotta. — Örömmel jöttünk el szép országukba, s bár még csak néhány napja, hogy itt tartózkodónk, mégis sokat láttunk, élveztük vendégszeretetüket Láttuk, hogy népük, a magyar vasutasok milyen derekasan helytállnak a munkában. Nagyon örülünk, hogy találkoztunk, s átadhattuk népünk üdvözletét. Rövid felszólalások követték egymást. Mindegyikből kicsendült, az igazi magyar vendégszeretet, az GONDOSKODNAK a tagok téli foglalkoztatásáról a sarkadi Lenin Tsz-ben Sarkadon a hazánkban elsőnek alakult Lenin Termelőszövetkezetben tíz holdnyi vizenyős területen amerikai aranyfüzest telepítenek ősszel. A következő télen számtlan tsz-tagnak ad munkát a kosárfonás s az egyéb célra alkalmatlan terület, így szép jövedelmet ad. Úgy tervezik, hogy jövő tavasszal 15 holdon vetnek seprőcirkot, aminek a termését szintén házilag dolgozzák fel eladásAugusztus 20-án egyfeivonásos színdarabot ad elő Geszten, a volt Tisza-kastélyban berendezett művelődén otthonban a helyi K1SZ- szervezet kulturális csoportja. Fellépnek a népi táncosok is. A szerepet és a táncokat Gaál Anta'né óvónő tanítja a fiataloknak. * A Német Demokratikus Köztársaság berlini ádióállomása szeptember 1-én, a béke ünnepe alkalmából kapcsolatos nemzetközi béke-műsort rendez. A műsorba bekapcsolódik a moszkvai fi prágai, a varsói és a budapesti adó is. A zenés műsort mind az öt rádióállomás sugározza majd. * A Magyar Állami Népi Együttes megyénk körülbelül tíz helyén lép fel világhírű műsorával a jövő hónap elején. • Az állami gazdaságok ebben az évben 20 ezer rántani való csirkét szállítanak Olaszországba és Nyu- gat-Németországba. Az első vagont a Mezőhegyesi és a Kutasi úti Állami Gazdaságból e héten indították útnak. • Sarkadon a napokban nyitották meg a mintegy 15 kádas, zuhanyozó termes községi fürdőt, a- melyet egy régi épületben a köz- ségfejlesztésd alapból és nagyrészt társadalmi munkával építettek. • A gyermekruhát készítő kisipari szövetkezetek, a Lendület, az Előre, a Konfekció és Szövő, a Modell és az Úttörő Ksz elnökei megállapodtak abban, hogy augusztus és szeptemberben hétezer bébi, leányka és fiú ruhát varrnak terven felül. • A Kastély-kertben rendezik meg az alkotmány-ünnepi nagygyűlést Gyulán, augusztus 20-án délelőtt. Felavatták az új szabadtéri színpadot is, amelyet túlnyomórészt a gyulaiak lelkes összefogásával építettek. Este a Komló Szálló körül utcai mulatságot, a városi művelődési otthonban műsoros estet rendeznek. • Huszonötezer példányban nyomtatták ki négy nemzetiség nyelvén alkotmány ünnepünk idei plakátjait. A román nyelvű plakátokat 21, román nemzetiségiek által lakott községben is kifüggesztették. • A Szolnoki Szigligeti Színházban elkészült az új évad programja. A műsorterv szerint a nagy színházban tíz, a Kamara Színházban két bemutatóval lépnek a közönség elé. • A Tankönyvkiadó Vállalat a közelmúltban közreadta a Tanuljunk nyelveket-sorozatban a magyar—német és a magyar—cseh nyelvkönyvet. A választék a közeljövőben újabb művekkel gyarapodik, szeptemberben megjelenik a magyar—angol, a magyar—■ olasz, a magyar—lengyel és a magyar—finn, októberben r'edig a magyar—francia szótár. • Repülő modellező szakkört alakítanak a gyomai járási művelődési otthonban.