Békés Megyei Népújság, 1957. július (2. évfolyam, 152-177. szám)
1957-07-21 / 169. szám
BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG 1957. július 21., vasárnap Magunkat csapnánk be, ha a»t akarnánk elhitetni, hogy mi nem követtünk el hibákat Tanácskozott az orosházi járási pártaktíva (Tudósítónktól). A járási kultúrotthon nagytermébe gyűltek egybe az orosházi járás kommunistái, hogy aktíva^ ülésen vitassák meg a párt előtt álló feladatokat. A beszámolót Badar elvtáns, a Járási pártbizottság titkára tartotta, amelyben tájékoztatta a küldötteket az országos pártértekezlet által elfogadott irányelvek ről és az ebből adódó, a kommunistákra háruló feladatokról. A beszámoló összefoglaló jelentést adott az országos pártértekezleten elhangzott központi Intéző bizottság beszámolójáról és a lefolyt vitáról. I járási aktíva illés legfőbb jellemzője, a pártegységre való törekvés volt Az aktívaülés határozott állást foglalt a központi pártértekezlet által elfogadott irányelvek és az Békés »egye nevezetességeit írják meg eszperantóul Békés megyében igen népszerű ez eszperantó mozgalom. Nemrég giben megalakult a megyei eszperantó bizottság, amelynek elnöké-, vé Dumitrás Mihályt, az Orosházi Járási Tanács VB elnökét választották. Eszperantó szakkör alakult a békéscsabai, a gyulai, az oros- házi és a sarkadi művelődési otthonban, Békésen, Szarvason, Újkígyóson és Vésztőn régi munkás eszperantisták szervezik a nemzetközi világnyelvet tanulók körét, a- melynek létrehozását tervezik Mezőhegyesen és Tótkomlóson is. Elhatározták, hogy eszperantó nyelven a Békés megye ne vezet es- "iégeit bemutató isníétertérfé$8tő' fűzeteket is jelentetnek • meg. A sorozatban többek közt a Tgyuta>' vár, a szarvasi arborétum, a kon- dorosi betyárcsárda és Gyopáros-i fürdő történetét és leírását adják ki. A megye eszperantistái levelezés útján kapcsolatba lépnek a világ' más tájain élő — elsősorban a szovjet, a kínai és a baráti országok eszperantó köreivel. ezeket összefoglaló határozat mellett. A hozzászólások a nyílt ő- szimte&ég a párt politikai, eszmei j egységének megszilárdítása je- | gyében hangzottak el. A résztvevők nyíltan és őszintén mondták el kételyeiket, javaslataikat. Valóban tanácskoztak. Az értekezlet a leghatározottabban elítélte a párton belüli intrikát, ugyanakkor felhívta a figyelmet arra a veszélyre, amely a megvert, de még meg nem semmisített ellenség részéről éri a pártot. Az ellenség jelenlegi manővere, hogy támadja a párt vezető szerveit, ezen belül egyes vezető személyeket. Igyekszik megosztani a párt erejét. Jól tudják rossz a- karóimk, hogy sikeres taipraálíásunk „titka“ az egységes párt, egységes erejében van Arra törekednek, hogy lekössék a kommunisták figyelmét, kételyeket ébresszenek bennük vezetőik és egymás iránt, hogy ad- Sjig ők a háttérben zavartalanul sütögethessék pecsenyéjüket. Az aktívaülés nyomatékosan felhívta a résztvevők figyelmét arra, hogy a kommunistáknak meg kell tudni különböztetni az ellenséget a jóaka- ratú, becsületes szándékkal bíráló emberektől. Az előbbieket le kell leplezni, igazi arculatukban bemutatni a tömegek előtt, míg az utóbbiakat támogatni, bátorítani kell. Fel kell használni segítő készségüket Ha valaha szükség volt a kommunisták tájékoztató, meggyőzi munkájára, akkor a jelenben err e igen nagy szükség van Nem szabad engedni, hogy a párt és a kormány intézekedéseit az ellenség magyarázza Bátran a tömegek elé kell állni, és őszintén beszélni a párttagokkal és a pár- tomküívüliekkel egyaránt^ Nem szabad elfelejteni, hogy gyors • tolpraállásurak annak is köszönhető, hogy a pártonkívüli töA Salk-vahcina hatása a gyermehbénulásos megbetegedés ellen mekbénulás” című tájékoztatójából. védőoltások megek nagy többségükben elfogadták a kommunisták hívó szavát és az állami, gazdasági, valamint a termelőmunka frontján segítettek helyre állítani mindent, amit az ellenforradalom lerombolt. Joggal várják el tehát, hogy a jövőben is magyarázatát adjuk a párt és a kormány intézkedéLelkes munka folyik a KISZ gyomai szervezetében Sok rémhír, sok találgatás Jut most a szájakon a gyermekbénulás elleni védőoltás előtt. A rémhírek leszerelése, és az Igazság feltárása végett kivonatot köztünk az Egészségügyi Minisztérium „Járványos gyerHÍREK a népi Lengyelország életéből Televízióval a tenger alatt A gdyniai kittiben első ízben próbálták ki azt a vízalatti televíziós felvevőkészüléket, amely a tengeri és a belvízi vízalatti é- pítkezéseknél, valamint az elsüllyedt hajók helyzeteitek vizsgálatánál, a roncs ki emeléseknél fognak alkalmazni. A próba alkalmával a Tengerkutató Intézet munkatársai tudományos munkájukhoz anyagot gyűjtöttek. 0 Üj kőolajmezőt fedeztek fel Az Ustrzyki Dőlne környékén régóta folyó geológiai kutatást teljes siker koronázta. E helyen ugyanis gazdag kőolajtartalmú telepet fedeztek fel. Az eddig üzembe helyezett két olajkútból már naponta ötezer tonna kőolajat hoznak felszínre. £ Néhány adat a vegyipar jövőjéről 1960-ban a lengyel vegyipar mintegy 165 000 személyt fog alkalmazni köztük 124 000 munkást 1970-re a termelés meghárom- szorozását tervezik 1960-hoz képest, az ipairban foglalkoztatottak létszáma mintegy 135 000 fővel fog növekedni, vagyis eléri a 300 000-et, melyből 220 000 lesz a munkás létszám. A vegyiparban jelenleg foglalkoztatott 102 000 dolgozó összesen mintegy 350 millió dollár értéket termel. ^ A varsói „Ifjúsági Palota” működéséről A Varsói Kultúrpalota egyik szárnyában működik az „Ifjúsági Palota”, ahol az elmúlt tanévben is igen élénk tevékenység folyt. 319 szakkör működött, naponta átlagosan 1920 fiú és leány fordult meg a palota termeiben és helyiségeiben a szakköri foglalkozásokon és a különböző rendezvényeken. A kultúrteremben naponta átlagosan 150 gyermek szórakozott. Több mint száz fő volt a napi könyvkölcsönzők száma. A serdültebb korosztályok számára öt klub működött. Az uszodát havonta 8100-an keresték fel, a tornateremben havonta 5396-an fordultak meg. Aktív immunizálására az úgynevezett Salk-vakcinát használják. A vakcina majomvese kultúrán tenyésztett mindhárom típusú vírusból készül, formai innal ínaktivált oltóanyag, amelyből a legszigorúbb vizsgálattal sem mutatható ki élő virus, A jelenlegi előírásoknak megfelelően készített vakcinák teljesen ártalmatlanok. A leginkább veszélyeztetett gyermekkorosztályoknak intézményes védőoltása nálunk is ilyen jellegű oltóanyaggal történik. A Satk-vacina piros, vagy kissé lilás árnyalatú tiszta folyadék. Sárgába hajló színű, zavaros oltóanyag nem használható. Az anyagot plusz 2 — plusz 10 C fokon kell tárolni. A hűtés nélkül hosz- szabb Időn keresztül szállított vakcinák hatékonyságukból veszíthetnek. A teljes védőoltás három oltásból áll. Az eredeti Salk-féle előírás szerint oltásonként egy-egy ml-t adunk izomba, vagy bőr alá. A második oltás 4—6 hétre követi az elsőt, a második és harmadik oltás között 6—12 hónap a várakozási idő. Ügyelni kell arra, hogy olyan gyermek, aktív védőoltásba ne részesüljön, akinek környezetében három héten belül gyermekbénulásos megbetegedés fordult elő ; A Salk-oltás jelentékeny hatású, és a teljes védőoltásban részesültek megbetegedési arányszáma 70—80 százalékos csökkenést mutat. Az immunitás valószínűleg néhány évig fennáll. i A napokban Gyomán beszélgettünk Békési Mihály elvtárssál, a KISZ járási titkárával. Megtudtuk, hogy alig egy hete került, vissza a községbe. Azelőtt a gyulai fiatalokkal dolgozott együtt. Ügy látszik azonban, nem szakadt el évek folyamán legszűkebb hazájától. Máris annyi tervet beszéltek meg a gyomai fiatalokkal, hogy öröm lesz megvalósítani. Hozzáfogtak az országos pártkonferencia határozatainak végrehajtásához. Ma még csak 113 tagja van a gyomai járás ifjúsági szervezeteinek. De nem sokáig lesznek ennyien. Nyilvánvaló, hogy a járásban még sok fiatal van, akik nem KISZ-tagok, de a szocializmus ügyét támogatják, s a párt célkitűzéseit magukénak vallják. A jövőben egyre többet beszélgetnek ezekkel a fiatalokkal. Közük velük céljaikat, terveiket. Elmondják, hogy azt akarják, hogy a fiatalok vidáman céltudatosan éljenek, dolgozzanak. Többek kö° o »< • M • « >■« o o > Gyors ütemben halad a kombájnszalma lehúzás a mezőkovácsházi járásban A mezőkovácsházi járás termelőszövetkezeteiben 1300 holdnyi terüeleten takarították be kombájnnal a kalászosokat. Az előző évektől eltérően gyors ütemben haladt a kombájnszalma lehúzása. Általában traktorokkal húzat- ják a szérűre a szalmát, ahol elevátor segítségével kazalozzák. Legtöbb tsz-ben, mire befejeződik az aratás, nem látni kombájnszalmát a földeken s helyükön, a, mezőkovácsházi, a battonyai, a mezőhegyes! és számos más .-termelőszövetkezet földjén szorgalmasan szántják a tarlót a gépállomások és a szövetkezetek gépjei. zött a Körösön csónakállomást, a-* karnak létesíteni. Tervezik, hogy az ifjúsági otthonban saját zenekaruk legyen. Nemcsak álmokról van szó. Ezt bizonyítja az is, hogy a Gyomai Háziipari Szövetkezet máris átadott számukra egy szép, jó hangú tangóharmonikát. Minden erővel segítik a KISZ-szervezetet a hivatalok, a vállalatok, a szövetkezetek is. A földművesszövetkezet máris adott ezer forintot és ad még többet is. A pénzen lemezjátszót vesznek. Az ifjúsági házban van bőven helyiség. Berendezésük még kevés. A tervek megvalósulásához az kell, hogy még erősebbek legyenek. Eddig a KISZ helyi szervezetében alig vannak vállalati, államigazgatási, szövetkezeti fiatalok. Őket is felkeresik. Akikkel már beszélgettek elmondották, hogy csak arra vártak, hogy szóljon, hívja őket valaki. A szőnyeg- szövőből Gyuricza Mária, a Cipész Ktsz-ből T. Kiss Imre és a többi becsületes fiatalnak is ott a helye az ifjúsági szervezetben. A következő hetekben máris várható, hogy 20—25 fiatal kéri felvételét a KISZ-be. Igen lelkesen dolgoznak a szervezet megerősítéséért: Putnoki Sanyi, Megyeri Jóska, Valaczki Róza, Endrődön Giricz Karcsi, Dévaványán Henrik Lajos, Ecsegfalván Papp Jóska és a többi harcos fiatal. A legnehezebb feladatokat vállalják, Lelkesíti őket a KISZ célkitűzése, mely az ifjúság neveléséti boldog életét kívánja biztosítani. Beszélgetésünk végén, úgy távoztunk el a ma még kongó termekből, hogy a közeljövőben, szépen berendezett otthonba térünk visz- sza, ahöl minden megvan ahhoz, hogy a fiatalok tanuljanak és Vidáman szórákozzanak. ‘Addig is sok-sok sikert af' győmai fiataloknak. Boda Zoltán. Fő a feje az ecsegfalvi tanács vezetőinek. Lassan halad az aratás — zúgolódnak. S az ember száján önkéntelenül is kibugyt gyan a szó: hát maguk azért vannak itt, hogy tegyenek róla, mert nem a bucsai tanács dolga ez, hanem az ecsegfalvié. Micsoda okoskodás ez? Mondják az ecsegfalviak és meg is sértődnek, ha valaki ilyen hangon jön elő, mert ezzel a legelemibb dologgal ők is tisztában vannak. Ha tudják, akkor miért nem tesznek róla? — tálalhatnánk eléjük az újabb kérdést. Csak bát ők nemigen tehetnek róla, mert a gépállomás, az igen, a Dévaványai Gépállomás a bajok okozója. Van ennek a gépállo- másnak Ecsegfalván egy brigád- szállása, de nem sok hasznát veszik, pont most a munka dandárjában. Mert hogy is áll a helyzet? Igen apró dolgok. Az egyik kombájn gumikereke de- fektes lett. Se emelő, se ragasztó semmi nincs s így nagy káromkodás után az emberek emelték fel és most egy félnapi kényszer pihenőre vannak kárhoztatva, amíg megjavítják éf felpumpálják a kereket Dévaványán, vagy a Nagykunsági Álla-1 mi Gazdaságban. Kerülnek itt! elő cifrább dolgok is. Az Üj Alkotmány Tsz elnöke, amint ott jártunk, jól megemlegette a mennyei atyát az összes kádereivel, mert a cséplőgép szeleié szíjjá elszakadt és javítóanyag híjján ezzel is Dévaványára kocogtak be (16 kilométer) a gépállomás emberei, pedig ha kéznél van a varrószijj, egy fél ó ra munka. Az sincs rendjén, hogy megszegi a gépállomás a korál>- ban tett ígéretét. Az Új Barázdának fadobos gépet Ígértek a borsó csépléséhez, de sem.i sem lett belőle, pedig a tsz-ta- gok valóban arra törekednek, hogy versenyképes export borsót adjanak a kereskedelemnek, ök eddig csak emésztették magukat, veszekedtek a gépállomás embereivel, de most elszánták magukat. A Dévaványai Gépállomás igazgatójához fordulnak, előkerítik a föld alól is. Beszélni . akarnak véle, annál is inkább, mert a legutóbbi tanácsülésen — amelyre egyébként meghívták, de látogatásával nem tisztelte meg őket — sok fontos határozatot hoztak és ennek végrehajtásában nagy segíséget tulajdonítanak a gépállomásnak. — D —■ Munkaegységenként több kiló gabona Békés megyében a Kamuti Rákóczi Termelőszövetkezetben a június 30-ig teljesített munkáért tíz kiló búzát, két kiló árpát és egy kiló zabot osztanak munkaegységenként. Idős Balogh Sándoi állatgondozó például csak búzából 26.4 mászát keresett fél év alatt, Balogh Gergely 16-ot, a nyár elején munkába állt Sass Istvánná pedig 5.4 mázsát. A Kamuti Rákóczi Tsz tagjai gabonafeleslegüket az államnak adják el.