Békés Megyei Népújság , 1957. március (2. évfolyam, 50-76. szám)

1957-03-12 / 59. szám

9 BÉKÉS MEGYEI NÉPÜJSÁG 1957. máreus- 12., Lelkiismeretesen javítják a gépeket a Békéscsabai Gépállomáson — Két hónappal ezelőtt, ha megkérdezett volna valaki, hogy mikorra javítjuk ki a traktorokat és a munkagépeket, nem mertem volna azt a vá­laszt adni, amit a mai állapot mutat így beszélt Komlód! Ist­ván munkagépmechanikus, a Csabai Gépállomáson. Fiatalember. 26 éves. 1649 óta dolgozik gépekkel. Szakmája szerelmese. Tudását szervező­képességét már többször meg­mutatta. A dolgozók, időseb­bek. fiatalabbak egyaránt tisz­telik. Pontosságáért kimért emheries hangjáért, szigorú fe­gyelem tartásáért mindenki sze­reti. A szerelőcsarnok állandóan tiszta. Megszokták a dolgozók, hogy jó munkát csak tiszta mfíheiyben tiszta kézzel és józan fejjel le­het végezni. A fiatal traktora-1 sokat is ennek szellemében ne- vélik. A gépállomás dolgozói kisebb megszakításokkal zavartalanul dolgoztak a múlt év utolsó hó-1 napjaiban. A munka termeié-! k<*nv«éere akkor rendkívül ala­csony volt. Decemberben úgy érté­kelte a gépállomás műszaki ve­zetősége, hogy ezzel a gépjaví­tási ütemmel májusra sem ja­vítják ki 8 gépeket. Megbeszél­ték a szerelőkkel, hogy ez nem mehet tovább. A javítás idejé­nek eltolódása miatt tavasszal nem tudnak szántani, vetni és növényeket ápolni. Pontos, gyors, és lelkiismeretes javítás­ra van szüksége A szerelők ezt megértették. Petrovszki György Tatai Béla, Novak György, Bla- hut János és a többiek hiba­mentes munkát végeztek. Kü­lönösen kiemelkedett Blahut elvtárs munkájával. Az ő keze alól kiváló munka került ki. Volt azonban olyan szerelő is, aki a lelkiismeretes munka he­lyett gázolajjal mosott. A mű­hely munkásai felfigyeltek az ilyen esetekre és a lelkiisme­retlen munkáért felelőssé tették a dolgozót. ,,.4z elhamarkodott javítás megbosszul ja öu magát“ így beszéltek az idősebb gép­mesterek. A Békéscsabai Gépállomáson Is kialakították a törzsgárdát. Hiba, hogy az állandó munká­I sok között Diószegi. József relé is helyet kapott Diószegi, i ha meggondolja magát, két hétig tájára sem néz munkahe­lyének. Többször át kellett szervezni a munkát, mert Dió­szegi nem jelent meg. Távoí- ; maradását orvosi igazolással igazolta. Mindettől függetlenül a beteg járkál és ellátogat a kocsmába is. A munkások már most maguk között beszélnek erről: beteg — vagy nem be­teg, vitatkoznak. Az egyik oko­san jegyezte meg: „aki a kocs­mába el tud menni és iszik, az nem beteg, hanem lusta dol­gozni.” A szántó traktorok kijavítása után két Lanz-Bullílog és egy Zetor vontató vár javításra. Nincs alkatrész a külföldi gé­pek javításához. Az alkatrészhi­ány önmagától nem ksz le­küzdve. Kereskedelmi szerve­ink intézkedjenek, hogy a ta­vaszi munkák teljes beindítása előtt minden külföldi gép hi­ányzó alkatrészeit pótolják. A ! növényápolásban * könnyen mozgó fürge gépek sokkal jobb lmunkat végeznek, mint a Hof- ; herrok. Nagysikerű nyilvános pártnap Battonyán Battonyán vasárnap délelőtt nagysikerű nyilvános pürtnapwf rendezett az MSZMP helyi szervezete. A József Attila. kultúrott­hon nagytermében több mint félezer párttag és pártonkivűli dol­gozó hallgat Ut Nyers Rezső, az MSZMP ideiglenes Központi Bizott­sága tagjának beszámolóját. Nyers Rezső elvtárs a nemzetközi eseményekkel kapcsolatban vizsgálta és értékelte as októberi eseményeket. Hangsúlyozta töb­bek között, hogy az ellenforradalom nagy kárt »kozott a népgaz­daságnak, ezért most nagy szükség van a dolgozók helytállására. Elmondotta, hogy a nehéz helyzetbe jutott < népgazdaságnak so­kat segít a parasztság, ha idejében és jól végzi ci as időszerű me- aogaadasági munkákat. Az előadó beszélt az ipari munkások helyt­állásáról, a baráti országok segítségnyújtásáról. Mindez lehetővé teszi az infláció elkerülését. Az utóbbi hetekben nyugtalanságra adott okot Battonyá>- az az ellenséges hírverés, hogy ismét visszaállítják a beadást. A jelenlé­vők nagy örömmel és megnyugvással hallgatták az előadó határo­zott kijelentését: „A kormány végérvényesen megszüntette a be­adást, de elvárja, hogy az adófizetésben és a termelő munkában mindenki helytálljon/* az angol rádiónak A Népszabadság közölte, fény­képpel illusztrálta, hogy az Egye­sült Államokból és Kanadából ha­zánkba érkező leveleket uszító, fegyveres felkelésre felszólító bé­lyegzővel látják el. A Magyar Népköztársaság Kül­ügyminisztériuma emiatt erélyes tiltakozó jegyzéket nyújtott át az illetékes követségeknek. Eddig az újsághír. Es mit tesz erre fel az angol rádió magyar ; zeíközi helyzetét, javasolnék c- I gyet-műst,. de kizáró1 ag hazai hasz- ! Bábura, ugyanis az. Önök népe sor í mindenre magyarázatot vár. Meg ' kiilemben is: ha már az angol rá- [ diónál dolgoznak, elsősorban ehh :x van joguk, nem ahhoz, hogy a ma­gyar népnek próbálják a, hasát«, meséin* Amerika ártatlanságát. No* hát: tudom, hogy a közé- ke lelj piaccal Önük nagyon h dil úban állnak. Amerika az Önök piacait JJT IUT i/T-i-iT-HTT lyTAJ^-lLmAHr AiTlfcXifrT-i ÉTIÉI T1 fi ^ ^ Juhász Gyula ünnepségek Szegeden Az áprilisban kezdődő Juhász' mutatásra kerül Juhász Gyuláinak Gyula jubileumot fényes Ünnepsé­gek keretében rendezik meg Sze­geden. A nagy költő emlékének hódoló ünnepségek, április 6-án kezdődnek « kőké sírjának meg­koszorúzásával, majd a Szegedi Nemzeti Színházban Juhász Gyula nwwinét T*<ndezfték. A matinén Du:ka Ákos, a költő barátja mond 1 egy elfelejtett színdarabja,, « Paolo és Francesca" eímű egy­; t'elvoná&os. Az ünnepségek emlékbizottsága elhatározta, hogy javaslatot tesz irodalmi gyűjtés megindítására 1«, hogy » szegedi Pan theon ban Ju­hász Gyula szobrát is elhelyezhes­sék. Gazdák figyelmébe! Neveljünk több naftoscsibél Tsz-eií, egyéni termelők ve­gyünk minél több naposcsibét a keltető állomásoktól. Márciusban kevés a kodé. így * bsoraf esibe- itevelés töW* helyen nagy gondot okén. A márciusban és áprilisban vá­sárolt csibékből nevelhetjük a leg­jobb tenyésxáH«n*á»yt, A később vásárolt csibéket csők hátira ér­tékesíthetjük. Kodé nélkül in sikeresen ne­velhetjük a csibéket házilag elő­állított alkalmi műanyákkal. Ilyen lehet például egy láda, melynek sarkiint melegr tract telt cserépfazekat, vagy bádogtartályt helyeznünk. Varrjuk körül ruhá­val és naponta többször cseréljük a melegvizet. Ezzel a módszerrel 36—60 darab csibe felnevelését végezhetjük el. Használhatunk külön helyiségben ernyővel fel- szereit vaskályhát íe. A helyiség fűtéséről gondoskodni kell. Nagy üzemekben bevált a mély- almos csibe-nevelés. A mélyalom készítéséhez szalma nélküli ló- trágyát használhatunk. A csibe- nevelés megkezdése előtt egy hét­tel 23 em-es rétegben ledöngöl­jük. Ha a trágya száraz, nedve­sítjük. A felszínére 3—4 cm vas­tagságban szalmát szórunk. Há­rom-négy nap szellőztetünk, majd a kellően KHnielegedett helyiség­be a csibéket berakjuk. A csibé­ket 6 hétig neveljük, amikor be- totlasodtak, 43—36 dekagrammos súlyt elérték, értékesibetjük. A mélyalniot szakmailag jól készít­sük el. Felásással és szecskázott szalmával pótoljuk. Hat heten­ként a mélyalmot ki kell cserél­ni. A mély alom egyenletes meleget ad a csibék neveléséhez és * ló­trágyában lévő anyagok kedve­zően befolyásolják a csibék növe­kedését. en~! "'«beszédet. A műsorban be­A BECSÖLET Hatvan év körüli iős bácsi kopogta- stt be csütörtököm a icghalmi járási párt- izoUságra. H-jsíwói tról Jöhetett, mert a tböje, ruhája ugyan- vas poros volt. Ke* íben egy piaci ko­tr, benne egy Néjv L-i'badság és egy osszú juhászbot. Lassan, fáradtan, hogyan betette sz [tót; jónapot kőszőn- « »tán helyet kere­kít a kosárnak, e- rbb a padlóm he- ezté, majd az egyik óasztaira tette. A Írbe nyelő botját a óhoz támasztotta, [e^szótíüt. — Tessék már ondani, ez a párt- óda? — Ez báftüka, kit issük keresni — ól az egyik munka- .ra. — Csak azért mon- >m, mert fizetni jöt- m, elmaradtam már így öt hónappal ért . meg a feleségem 3 benyúl a foltozott agykabátja zsebébe és kivesz két tiszta, ápolt párttagsági könyvet. — Tessék némi — mutat a könyv be!- pejére, ahol a bélye­gek vannak bera­gasztva. — I!ywnmég nem történt velem, hogy én ftt hónappal elmaradjak. Mindig pontosan fizettem a tagdíjat. Tizennyolc kiíemétert gyalogol­tam most 1«, az asseony mondta Is, hogy -ne menjek, majd hoznak ide is bélyeget, de én nem Vártam már. Hiszen engem bántott, hogy így elmaradtam, mert olyan nehéz arról a tanyáról beballagni. Oda nem jön ki sen­ki. Kezembe vettem a szép tiszta kis köny­vet, nézegettem. Az első lapon azt olvas­tam: Elek Gergely született 1893-ban Szeghalmon, foglal­kozása egyéni pa­raszt. Párttagságá­nak kelte 1945. Majd a másak könyvet vet­tem elő, mely szintén szép tiszta. Az első lapon annyi volt: Elek Gergelyné szü­letett 1895, foglalko­zása háztartásbeli. Párttagságának kelte 1945. Még az átigazolá­sát kiállították, addig beszélgettünk a 84 éves, Idős emberrel az elmúlt események­ről és arról, hogyan él, van-e családja. Beszédjéből kitűnt, hogy jól ismeri az el­múlt eseményeket, a- zért, hogy távol él a falutól. — A fiam Itt­hon volt, aki katona­tiszt. Sokat mesélt. Én csak annyit mond­tam, hogy fiam ne feledkezzél el a te apádtól. Tudod, hoev csak az elmúlt 12 év óta vagyunk emberek, 50 éve* el­múltam, amikor ö- römköraiy ifit a sze­memben — tudja, szólt oda nekem: a- míkor 1943-ben ki­mérték az öt hold frtdemet... (Csepkó) nyelvű hírközlője! Természetesein gyorsan Amerika védelmére kel. Mégpedig emígyen: „A bélyegző szövege (Pourqaoi i attend re au prímemps! Do it now!! Miért vártok tavaszig! Kezdjétek most!) nem a címzetteknek szól, hanem az amerikai polgároknak, olyan értelemben, hogy ne várja­nak tavaszig a házkürüii mun­kákkal, hanem végeztessék el moot— ‘ Nevetnie kell az embernek. Ka [már hazudnak, úgy hazudjanak, :hogy legalább ok, maguk higvjék 'el. Csalt nem gondolják ezt komo­lyan au. angol rádió műsorszer- kesztői? Tán a magyarok elhiszik, hogy a Magyarcnszágra érkező le­velek az amerikai honpolgároknak szólnak?! És hogy az házkörüll munkák elvégzésére hív fel?! Uraim, hogy gondolják Önök? [Hát nem tudnak már hazudni sem? Kifogytak talán?. Ahogy Ismerem az Önölt nem- . mindenáron magának akarja meg­szerezni. Ezt az önök ní-oo is na­gyon jól tudja, s íragyírsá"«-o: vár rá. Mondják hát el, hogy Amerika­nern akarja elvenni, Jiapem reg akarja védeni az Önök «Kómá­ra! Hogy ezt megpróbálták, de nem hitte el senki? Akkc-r mottóié- av, hogy azért engedik áz, men erre Önöknek nincs szükségük! Ezzel is próbálkoztak? Ez “etn megy? Hm..., akkor mentijük .irt., hogy Amerika kirúgja Angliát a gyarmatairól! Eat sem lehet? Mák-..? Ja pe s/e, ez az igazság!' Vah)b<m. ho. y reme lei, ha önök megmondanák ac iga­zat népüknek? Talán még az állá­suk is odaveszne... Dekát nézzék: végeredmény beo ez rnég mindig ér annyit, mint aa, ha a primitiv hazugságokért ki­röhögik Önöket... V. T. oce>Or Naponta 150 holdat szántanak fel A Nagyszénási Gépállomás 40 j szántanak fel. A gépállomáson jól traktca« dolgozik a határban. A i halad a szerződések kötése is, o mostani munkáik során főleg egyéni! tavaszi szántásra és a trágyahar- paraszitoknál naponta 130 holdat | dósra. Nagy állat felhajtás az orosházi vájáron Orosházán csütöi'tökön rendez­ték meg az idei első országos állat- és kirakodó vásárt. Az orosházi gazdák véleménye szerint az utób­bi éveikben nem tapasztaltak ha­sonló állatfelhajtást. 1270 darab lovat és több, mint félezer szarvas­marhát kínáltak eladásra a gaz­dák. A gazdák nagy örömére — hosz- szú idő óta először — megkezdte a szabad felvásárlást az Állatfovgal- nrii Vállalat 1», s összesen csak­nem száz szarvasmarhát és lovat vásárolt fel szerződésen kívül. Igen nagy volt az érdeklődés az igáslovak vásárlása iránt. Számos olyan gazda is vásárolt lovat, aki az utóbbi időben elhanyagolta a gazdálkodást. A lovak ára ősz óta csaknem megkétszereződött: amit ősszel háromezerért kínáltak ela­dásra, azért most ötezret is meg­adtak az igényes vevők. Sokan fe­jős tehenet is vásároltak, mert mint mondották, a tej- a tejtermék szabadpiaci értékesítése biztos jövedelem a konyhára. Orosházán csütörtökön több, mint négyszáz áü&t cseréit gazdát. A három nappal előbb megrende­zett sertésvásáron pedig csaknem ezret adtak el a bízónak és nya* kocának való sertéseVból.

Next

/
Oldalképek
Tartalom