Békés Megyei Népújság , 1957. január (2. évfolyam, 1-26. szám)
1957-01-22 / 17. szám
4 BÉKÉS MEGYEI NÉPÜJSAG 1957. január 22., kedd Az EPOSZ helyi ideiglenes intéző bizottságának felhívása Kondoros község dolgozó ifjúságához Dolgozó parasztfiatalok! Ml, fiatalok, nem a burzsoá restaurációért, hanem a történelmi vívmányaink megvédéséért, a szocializmus további, de az eddiginél tisztább, eredményesebb, emberibb és a magyar sajátosságoknak megfelelőbb építéséért szálltunk síkra. Sajnos tetszetős jelszavakkal, szocialista frázisokkal a munkáshatalom, a szocializmus ellenségei egyre nagyobb tért hódítottak, így volt ez községünkben is, ahol a magát forradalmi bizottságnak nevező csoport elnöke október hó 29-én megtartott népgyűlés után ünnepélyesen kijelentette, hogy a törvényeket elsöpörte a forradalom, és az ti.1 törvényhozó testület a forradalmi bizottság. Más szóval ez azt jelentette, hogy az 1945-ös földreformról szóló törvényerejű rendeletet hatályon kívül helyezték. Mi más ez, ha nem bur7S0á restauráció. Nacionalista munkás jelszavakba csomagolva. Mi, amikor harcolunk a Rákosi és Gerő féle önkényen nyugvó gazdasági és politikai gyakorlat és az ebből fakadó hibák megszüntetéséért, nem tűrhetjük, hogy tiszta szándékainkat bemocskolják az ellenforradalmárok, szűnni nem akaró próbálkozásai. Mi rendületlenül hiszünk Kádár János azon szavaiban, hogy „nincs ember. aid vissza tudná állítani az igazgatás régi, bürokratikus rendjét, mert a tömegek nem akarják többé látni e hibákat." Mi tehát az októberi megmozdulás tiszta céljait azokkal a pontokkal azonosítjuk, amelyek nagyrészt mar meg is valósultak, vagy a megvalósulás előtt állnak. , » Ma, amikor új zászló alá hívjuk a község fiataljait, eltökélt szándékunk, hogy olyan Ifjúsági szervezetet hozzunk létre, amelynek programja arányban áll ifjúságunk alapvető érdekeivel. Éppen ezért visszanyúlunk az EPOSZ hőskorához, az 1947—48-as éveknek megfelelő ifjúsági szervezetet akarjuk életre kelteni. Azt akarjuk, hogy ifjúsági szervezetünk szórakozás mellett megteremtse annak a feltételét. hogy minden fiatal elsajátítsa az általános műveltséghez tartozó irodalmi és történelmi ismereteket, és a szükséges szakképzettséget. Éppen ezért az EPOSZ-nak kezébe kell venni a nagy múltra visszatekintő arany- és ezüstkalászos tanfolyamok szervezését, hogy az itt- szerzett tapasztalatokkal rendelkező fiatalok útfcrői tegyenek községünkben a belterjes gazdálkodásnak. Az EPOSZ hagyományainak felelevenítéséhez tartozik a parasztlányok többségének megnyerése is. Jó gazdasszonyokat, jövendő édesanyákat, talpraesett paraszt»sszonyokat kell nevelni a falust lányokból. Az Ifjúsági szervezet feladata megtanítani őket gazdálkodni, főzni, varrni, -gyermeket nevelni, háziiparral és állattenyésztéssel foglalkozni. \ kulturális és sportéletet Is akarjuk eleveníteni. Az EPOSZ sportköröket, zenekarokat, pa.rasztkórusokat. színjátszó csoportokat, ugyanakkor birtokunkba - kívánjuk venni a kultúrotthont és meg akarjuk teremteni az eleven, sokoldalú kultúréletet a községünkben. Az EPOSZ azt akarja, hogy a magyar falu a parasztifjúság számára biztos megélhetést, kultúrált életet nyúltson, híve a jól gazdálkodó szövetkezeteknek, de síkra száll azért, hogy a szövetkezeti mozgalom a legteljesebb önkéntesség alapján fejlődjék. Támogatja a parasztságnak azt a követelését, hogy fokozottabban segítse a különböző szakcsoportokat, értékesítési és termelési társulásokat. A parasztifjúság általános műveltségének emelése érdekében ismét életre hívjuk a népfőiskolát, segítünk létrehozni a mezőgazdasági szaktanfolyamokat, a téli mezőgazdasági szakiskolákat. Ilyen célokért Indulunk most harcba, és e célok megvalósítása közepette vesszük kezünkbe sorsunk Irányítását az idősebbek segítségével, hogy olyan fiatalokat neveljünk, akik hazaszeretetükkel, műveltségükkel kitűnnek, és akik mindenütt és mindenkor betartják a szocialista együttélés szabályait, akikről a felnőtt, idősebb nemzedék tisztelettel beszél. Röviden tehát így lehetne összefoglalni, vázlatosan programunkat, melyet most vtta alapiául az Hiúság elé terjesztünk. Hívunk most minden becsületes fiatalt zászlónk alá, rajtunk a sor. lássunk munkához. Kondorost EPOSZ ideiglenes intéző bízolIsíg:l.- ■ — o O o------------—-------------Rád ióműsor Kedd, január 22. 4.30 Hírek. 4.3f 3 00: Reggeli zenés műsor. Közben: 6.00 Falurádió. 6.30 Egészségügyi tanácsadó. 7.00 Hírek. ».45 Naptár. 8.00 Műsorismertetés. 8.08 Képdalok. 9.00 Egy óra gyermekeknek. 10.00 Hírek. 10.15 Könnyű zene. 11.00 Könyvismertetés. 11.30 Dalok és hangszerszólók. 12.00 Déli harangszó. BÉKÉS MEGYEI NÉPÜJSAG Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Kiadja a MSZMP Békés megye! Intézőbizottsága Szerkesztőség: Békéscsaba, Szabadság tér 19. Telefon: 20—35, 22—98 Békés megyei Nyomdaipar! Vállalat, Békéscsaba Hírek. 12.15 Tánczene. 13.00 Falurádió. 13.20 Fényszóró. 13.40 Népek dalai, 14.00 Időjárás- és vízállásjelentés. 14.15 Opera fináléit. 13.00 Hírek. 15.10 Szív küldi szívnek szívesen.:, 16.00 Nők negyedórája.;: 16.15 Verbunkosok, népdalok. 18.35 A Magyar Rádió énekkara énekel. 15.57 Műsorismertetés. 17.00 Hírek. 17.10 Tánczene; Közbeni 17.30 Ifjúsági őrjárat. 17.45 A tánczene folytatása. 18.00 Riportműsor. 18.18 „Csak egy kislány...” 19.00 Ml újság a nagyvilágban? 19.15 Muszorgszkij: Dalok a Gyermekszoba e, ciklusból. 19.25 Jóéjszakát, gyerekek! 19.30 Napról; nap* ra.n 20.00 Hírek. 30.10 Márványmenyasszony. 21.45 Benjamino Glgll éneke!. 22.00 Hírek. Sport; Idöjárásjelenté*; 22.15 Wilhelm Furtwängler vezényel: 24.00 Hírek; Időjárásjelentés. 8.10 Himnusz. Műsorzárás; FIGYELEM ! 1. A pontos adatokkal és lói olvasható írással kiállított megrendelőlapot bérmentesítés nélkül lehet postára adni. 2. A megrendelőlap alapján az előfizetési díjat a megjelölt lakcímen a postakézbesítő szedi be. 3. A díjak előzetes megfizetése nélkül a posta az előfizetést nem Indítja meg. Január 31-ig történő díjfizetés esetén a kézbesítés február hó 1-vel kezdődik. 4. A megrendelőlapot a helyi postahivatalhoz Is le lehet adni, Bérmentesítés nélkül postára adható, 180 056/1957| Postavezérigazgatóság: Hirlapmegrendelés POSTAHIVATAL Hirlapfelelős Nem kék, de más szakáll -4 Az elmúlt napokban sétálás közben arra lettem figyelmes, hogy valaki bégető hangot ad. Gondoltam, talán két kecske találkozott s azok üdvözölték egymást. De nem. Az egyik emberismerősöm volt, aki j 1958 november 4-e óta fogadalomból „kecskebakk”-szaká!lt hord. Érdekes... A Kishajó presso körül ismét egy újdonsült szakállassal találkoztam. Erre az illetőre borotvált arcú fiatalemberek me- kegtek. j Amint tovább mentem, mélyen magamba szállva gondolkoztam. Miért van egy-két ember szakállnövesztési mániában? A gondolkodás során a következőkig sikerült eljutnom. Ezek az emberek november 4-e előtt nem jártak szakállasán. Ez nyilván fogadalom részükről. De vajon milyen fogadalom? Ennél a kérdésnél az elhatározás idejétől kell kiindulni. November 4-e előtti hetekben késhegyig menő harc volt a hatalomért, dühöngött az ellenforradalom. Nyilván, ezek a szakállasok így fogadkoztak november 4-e után, amikor a hatalomért folyó harc mérlege a mi oldalunkra billent: „Addig nem borotválom le az államról a szakállt, amíg népi hatalom lesz.” Szembetűnő, különösen egyeseknél, akiknek már szép nagy szakálluk van és „stuccol- tat.ják” (lényeg, hogy nem ők végzik a „stuccolást”.) Azok a személyek, akikkel napról napra találkozunk szakállal álluk hegyén, fogadalmuk van, de ha hűek akarnak maradni fogadalmukhoz, akkor hosszú szakállt kell növeszteniük. Véleményem szerint az új szakállasok szakálla egy új jel arra vonatkozóan, hogy ő is gyűlöli a népi demokratikus államrendet. Ezt pedig az illetékesek figyelmébe ajánlom. (D) NÉPÚJSÁG SPORTJA a teremkéziíabda bajnokság vasárnapi eredményei TOTOEREDMÉNYEK A január 20-i 3. heti 12 lalálatos to* tőszelvény a következő: ls x, 8, x. lj 1, í, 2, 1, X, 3, Xj Apróhirdetések Gumicsizma, kerékpárgumi, motorgumi javítást vállalok. Marik, Békéscsaba, Thessedik u, 84,1. Naposcsibe előjegyezhető az Orosházi Keltető Állomáson, Orosháza, Csokonai u. 2. Egy jó állapotban lévő mély gyermekkocsi, é* egy férfi szabógép eladó; Békéscsaba, I., Dózsa György «: H, sí. Falusi dolgozók figyelem! A Mezőhegyest Gépjavító üzem vállalja kézidarálók, szecskavágók és egyéb mezőgazdasági gépberendezések, javítását és gyártását Megrendelések levélben, cím: MEZÖHEGYESI gépjavító vállalat, Békés megye Férfi I. osztály: Martfű—Bcs. Építők II. 23:5 (10:2). Vezette: Antal, Hrabóvszki. Gól: Molnár 5. Kesjár 5, Tóth, Fodor 4—4, Seres 3, Fazekas, Szőke, illetve Rekkeny 3, Medovarszki. A cipőgyáriak könnyedén lőtték góljaikat. Az Építők II. csak helyenként volt egyenlő ellenfél. Jók: Molnár. Fodor, Kesjár, - illetve Rekkeny. • Martfű—Szarvasi Traktor 15:7 (6:3) Vezette: Veres, Medovarszki. , Gól: Fazekas 6. Kesjár, Fodor 3—3, Tóth 2, Szőke, illetve Sebő 3, Lusz- tyik 2, Kerti. Jánurik. Érdekes, gyors mérkőzés. A martfűiek technikai, taktikai téren felül- 1 múlták ellenfelüket. A Traktor lelkesen harcolt, de sok helyzetet hagyott ki és nem tudták fogni Fazekast, a „beállást.” Jók: Fazekas, Varga, Fodor, illetve Sebő, Janurlk. * i Bcs. Meteor—Szarvasi Traktor 16:14 (7:5). Vezette: Maehalek, Kiszel. j Gól: Zsilák 5, Szlkora 4, Varga 3, | Kubinszki, Balogh, Dudás, Szabó, Illetve Sebő 10, Janurlk 2, Muska, Lus- ; tylk. ÍS j Hatalmas iram. nagyszerű gólok I mérkőzése. A Meteor percek alatt több gólos vezetésre tett szert. A csa- [ baiak remek bejátszásokból lőtték gól- I jalkat, míg a Traktor áttörői révén volt eredményes. Szünet után a hatal- I más iramot diktáló szarvasiak ki- j egyenlítettek, a hajrá azonban a csa- | bal csapatnak sikerült jobban. Búzás Ismét kivédett két büntetőt. Jók: Szabó, Zsilák, Varga. Szlkora, illetve Sebő, Muska, Lustyik. * Bcs. Építők—Gy. Hunyadi 7:6 (6:2) Vezette: Ruják, Maehalek. Gól: Hamza, Molnár 2—2, Göbel, j Seben I., Kerepeczki, illetve Majer 3, J Petrovszki, Kovács, Börcsök. I A hazai közönség hatalmas biztatá- | sa közben a csabai csapat kapott j obiban lábra, 5:l-re húztak el. Később feljött a Hunyadi, most már sokkal jobban adogattak, de a labdát tartó kék-fehéreknek sikerült egygólos elő- , nyűket megtartantok. Jók: Mézes. Molnár, Seben I.. Ham- i za, illetve Cs. Szabó, Kovács, Majer. * Női I. osztály. Martfű—Békésszentandrás 8:1 (5:1) Vezette: Buka, Orbán. Gól: Emődiné 4, Német 3, Bognár, illetve Gróf. A cipőgyáriak minden tekintetben felülmúltálc lelkes ellenfelüket. Jók; Emődiné. Bognár, Németh, Illetve Kálmán. * Martfű—Szarvasi Traktor 9:3 (6:1) Vezette: Szerdahelyi, Giczei II. Gól: Emődiné 4, Németh 3, Nagy, Horváth, Illetve Kovács 3, Sztruhár, A Szolnok megyei bajnok ezt a mérkőzést is biztosan nyerte meg. A Traktor-lányok helyenként ügyes dolgokat csináltak. Jók! Felteténé, Akőcsi, illetve Kovács, András, * Békésszentandrás—Bcs. Kötöttárugyár 0:0. Vezette! Buka, Orbán. Sokat kapkodtak a játékosok. Tervszerű akciót sajnos keveset láttunk, I Jő: Abet. Gróf, Illetve Ahcsin, Kovács, Ki Szarvasi Traktor—Bcs. Kötöttárugyár 5:1 (4:0). Vezette: Szerdahelyi, Kovács. Gól: Kovács 3, Abrahám, Marik (öngól) Illetve Kovács, A nagy lendülettel Játszó Szarvasiak Kováccsal az élen megérdemelten győztek a tartalékos Kötött ellen. Jók: Kovács. Abrahám, Tolnai, illetve Kovács, VaU-ó: * Bcs. Ruhagyár—Gy. Harisnyagyár 10:2 (5:1), Vezette: Baukó, SzerdahelyiGól: Such I.; 5, Jene! 4, Sztankó, 11- letye Bordé, Novák. A két csapat most játszott az Idén először. Nagy játékkedvvel mozogtak a csabaiak és megérdemelten győztek, A liazalak sok pontatlan lövést küldtek kapura, Jóki Such, Jenéi, Vichián, illatve Novák. Luda. Férfi II. o. Bcs. Kötöttárugyár—Gy. Kinizsi 7:2 (1:0). Vezette: Kiszcly, Medovarszki. Gól: Kraszkó 3, Maehalek 2. Tőkés, Szarvas, Illetve Héjjas, Técső. Alacsony színvonalú mérkőzés, a textilesek ennyivel jobbak voltak. Jók: Felföldi. Fabulya, Kovács, illetve Héjas, Técső. Gy. Hunyadi—Szarvasi Traktor 8:6 (4:2). Vezette: Antal, Medovarszki. Gól: Mecseki 4, Himer I. 3, Zvo- lenszkl, illetve Lltauszki 3, Patkós 2, Neszter I. A mezőnyben egyforma volt a két csapat, a hazaiak kapu előtt jobban feltalálták magukat. Jók: Mecseki, Himer, Szakái, illetve Lltauszki, Patkós. Bcs. Petőfi—Gy, Harisnyagyár 11:6 (6:4). Vezette: Kovács, Veress. Gól: Maxim, Szlkora (4—4), Kádi (2), Bánki, Illetve Pelleg, Fülöp 2—2, Lázár, Japport. A bajnokjelölt jó játékkal, komoly küzdelemben nyert. Jók: Maxim, Szlkora, illetve Pelleg. Marifű—Szarvasi Traktor 10:5 (4:4). Vezette: Giczei, Eperjesi. Gól: Kundolf 3, Fazekas, Horváth, Jakab 2—2, Váradi, illetve Patkós 3, Litauszki, Valastyán. A rutinosabb cipőgyáriak csak szünet után tudták két vállra fektetni fiatal ellenfelüket. Jók: Kundolf, Balogh, Jakab illetve Patkós, Csipái. I Martfű—Gy. Fáklya 11:8 (8:2). Vezette : Baukó. Hrabóvszki. I Gól: Kundolf 5, Fazekas 6. illetve Regős I. 3, Faragó 3, Anka 2. j A martfűiek átlövőiknek köszönhet* tik győzelmüket. A röplabdásolc bébi* zonyftották, megállják helyüket a ké- zilabdások között is. j Jók: Kundolf, Fazekas, illetve Re* gős. Faragó. A férfi I. 0. állása i 1. Martfű 4 4 — — 65:29 3 2. B.'Allomás 1 1 — — 12:9 2 ! 3. B. Építők 1 1 — — 7:6 2 4. B. Meteor 2 1 — 1 24:2í í ! 5, B. Fűtőház 1 — 1 9:12 • 1 7Szarvasi Traktor 2 — 2 21:31 0 Í 8‘ B. Építők II, 1 — l 5:23 0 6. Gy. Hunyadi 2 — 2 15:23 9 A női I. o. állása 1. Martfű 4 4 — — 29:8 tf 2. Ruhagyár 1 1 — — 10:2 2 3, Szarvasi Traktor 2 1 — 1 8:i(* 2 4, Gy. Harisnyagyár 2 t 1 2:10 3 5. B. Kötött 3 — 1 2 1:7 l 6. Békésszentandrás 2 — 1 1 1:8 1 7. B. MÁV 2 — 2 4:10 9 A férfi II. o. állása 1. Martfű 4 3 — 1 39:24 $ 2. B. Petőfi 2 2 — — 19:11 4 3. B. Hunyadi 2 2 — — 17:13 4 4. B. Kötött 1 1 — — 7:2 2 3—6. Szarvasi T< 2 — 2 11:18 9 5-6. Gy. Fáklya 2 — 2 12:19 9 7. Gy. Harisnyagyár 2 — 2 13:20 9 8. Gy. Kinizsi 3 3 13:24 é VENNI CSERÉLNI ELADNI AKAR ? HIRDESSEN A BÉKÉS MEGYEI r i NÉPÚJSÁG HASÁBJAIN