Békés Megyei Népújság , 1957. január (2. évfolyam, 1-26. szám)
1957-01-31 / 26. (25.) szám
# 1957. január 31., csütörtök A Hazafias Népfront Nőtanácsa segíti a budapesti árvákat A Hazafias Népfront Megyei Nőtanácsa folyó hó 20-án fölhívással fordult a megye asszonyaihoz, a nőtanácsokhoz az egyik budapesti árvaház kislakainak téli meleg ruhával való megsegítése érdekében. A fölhívás már eddig is meleg emberi szívekre talált Magyardombegyháza községi tanácsa a napokban 1805 forintot küldött a Megyei Népfront Iroda címére. Más községben is vannak olyan jelek, hogy az anyai szív nem zárkózik el, ha a gyermekről van szó. Eleken is folyamatosan halad a gyűjtés, eddig több mint 2000 forintot gyűjtöttek az asszonyok. lfj. Barna Mihály és felesége a napokban igen nemes lelkű kéréssel fordult a megyei nőtanácshoz: „Mivel nincs családunk, de feleségemmel együtt nagyon szeretjük a gyermeket, úgy határoztunk, megkérjük önöket, tegyék lehetővé, hogy az árván maradt budapesti gyermekekből örökbefogadás címén, magunlcénak mondhassunk egy kétéves kisleányt“ A haza, a jövő nemzedék iránti felelősségérzet csendül ki ezekből a sorokból, amelyet csak üdvözölni lehet. A megyei nő- tanács már intézkedéseket is tett a kérés teljesítése érdekében. Fisssa váltják az őszi r«s«i* tont bo la je gyei t Kártyabarlang a Téglagyár kültúrettbonában A véres Tekintet tel arra, hogy az őszi vásár az októberi események miatt nem lett megrendezve, a meg- j vásárolt tombol a.jegy eket vissza lehet váltani. A visszaváltást Békéscsabán a 72. sz. vas- és műszaki, Orosházán a 11. sz. cipő-, Gyulán a 17. sz. méterárubolt, a többi községben és városban pedig a földművesszövetkezet fő boltja végzi a j tombolajegy leadása ellenében. A visszaváltás február 10-ig tart. Lesz-e újra kultúráiét Sarkadon? Kultúrotthon vagy EPOSZ székház? . „ , , ., 1 nézem a kultúrotthont. Kíván-’ A mull heten Sarkadon jár- V voltanJi mert eddig egyetlen tam, s elhatározott szándékom telefonhívásunkra sem jelent- j az volt, hogy feltétlenül meg-1 keztek. Hol a művelődésháza? Egyesek szerint a város szélén van, mások nem is tudnak róla. Csak hosszas keresgélés után találtam meg a kultúrott- hont. Bent nagy csend fogadott, csupán egy asszony fűtötte az eléggé kis termet. Tőle tudtam meg, hogy ez Sarkadon a művelődésháza. ■— Hol az igazgató? — A tanácson — volt a rövid válasz. Elmentem a tanácsházához. „Nincs itt kérem, talán a másik épületben...” Irány a másik épület! — Hol találom meg Bondár elvtársat? — Az udvaron, szenet mér. Végre megtaláltam Bondár Józsefet, a kultúrotthon igazgatóját. Elmondtam mi járatban vagyok, mire Bondár elvtárs készségesen felvilágosított sok mindenről: — A régi kultúrotthonunkat, most újjal cseréltük fel, mert a régiből lakások lesznek. Űj | helyiségünk a községi pártbizottságé volt. Van viszont % egy hiba. A községi EPOSZ-szerve- ! zet is igényt tart a jelenlegi kultúrotthonra. Mi ezt áz épületet a járási tanács és a járási párt intéző bizottság jóváhagyásával kaptuk meg, mégis azt mondta Öjüs Imre, az ! EPOSZ titkára: „majd megmutatja nekem, hogy mégis az <EPOSZ-é lesz a helyiség!” Helyes ez így, Bondár elvtárs? Helyesen cselekszik öjüs Imre? Szóljanak hozzá és segítsenek az érdekeltek is, mert közösségi problémáról van szó. Szabó Zsigmond. események' ________________múltával dolgozó népünk kormányunk útmutatásai alapján hozzáfogott az oíkozott sebek begyógyításához, megvédett szocialista vívmányaink további építéséhez. Újból termelnek az életei adó, az ideiglenes munkanélküliséget megszüntető bányák. Újból füstölnek a gyárkémények. Újjáéled szeretett hazánk. A kultúra területén is megindult egy egészséges átalakulás. Megyénk majdnem minden kultúrotthona megnyitotta kapuit, hogy a napi munka után minden dolgozó kellemes szórakozáshoz juthasson. így történt ez a Békéscsabai Téglagyárban is. __________________ ft téqtogvár kuitérgtíhofia, 1 Miért nem tudnak megegyezni? Ha mindkettőjüknek kellene az épület, s jelenleg nincs más szabad helyiség, akkor miért nem egyeznek meg, az EPOSZ, meg a kultúrotthon? Bondár elvtárs — mondhatnám mereven elzárkózik a megoldás e formájától. Mindezt azzal indokolja, hogy régen helyt adott a DISZ-nek, segítette őket, szőnyeget, függönyt, s egyéb fel- szerelési tárgyakat vásárolt a kultúrothon pénzéből. Most, az októberi események után, mikor számonkérte a berendezési tárgyakat, csak pár darab volt meg, a többiről a DISZ nem tudott számot adni. Azt mondták: i „ami megvan, az megvan, a többit elvitte a forradalom.” Külön művészeti vezetőt is hozattak a kultúresoport mellé — ami elég sokba került — eredményt viszont nem tudtak felmutatni. így nem lehet dolgozni! — ez Bondár elvtárs véleménye. I Sajnos, nem tudtam meghallgatni öjüs Imrét, mert nem találkoztam vele, s így lehet, | hogy egyoldalúan értesültem a I jelenlegi tényállásról. Mindezek ellenére felteszem a kér- ! dést: lesz-e kultúráiét Sarkadon? Szerintem lennie kell! Ehhez Mint idősebb, tapasztalt ember, viszont az szükséges, hogy a Bondár elvtársnak kell belát- kultúrotthon és az EPOSZ jus- nia azt h ez nem mehet f sanak vegre egy akaratra. Nem .,, ’ , , ,, . adhatok igazat Bondár elvtárs- j t°vabb. A sok veszekedésnek nak, mikor a múlt hibáit, fel-1 — esetleges személyi dlentet- hozva nem akar közösséget nek — a sarkadi emberek lát— vállalni az ifjúsági szervezettel, I ják a kárát. Új olajmezőket fedestek fel Kínában A Zsenminzsipao című lap közli, hogy Kínában új 2600 méter mély «Isikutat fedeztek fel, melynek napi teljesítőképessége 50 tonna. Ez a legmélyebb olajkút, amelyet valaha Kínában fúrtak. Az új olajkutat Északnyugat-KÍ- r.ában, a Te jutnám olaj mező közelében találták. Szakértők véleménye szerint az új olajkút arra mutat, hogy a föld mélyében még több nagy olajlelőhely van. További húsz kísérlet! tornyot állítanak fél az új olajkút körül 30 négyzetkilométeres térségben. Üdvözöljük az új ktsz alakulását Mint ismeretes, a volt Vas- és Fémipari Ktsz tagsága 1956. november 30-val a szövetkezet feloszlása mellett döntött. A feloszlott ktsz-böl kilépett kilenc tag, akik tisztában vannak a szövetkezésben rejlő, hatalmas erővel és lehetőségekkel, Békéscsabai Lakatos Ktsz néyen szövetkezetét alakítottak. A szövetkezet tagsága termelését a lakosság szükségletének megfelelően igyekezett beállítani, s így készítenek drótfonatot, kályhacsüvet, foglalkoznak mindennemű kályha- és tűzhelyjavítással. A kis szövetkezet működését anyag- és tüzelőellátási nehézségek akadályozzák, a- mely szempontból az érdek- képviseleti szervek sem tudtak eddig hathatós segítséget nyújtani számukra. Tervbe vették az öntözéses gazdálkodásnál is kitűnően használható szivattyúk, valamint kalapácsos darálók gyártását is. Fordulópontot jelent ezen úiszUlött szövetkezet életében a napokban beszerzett villanylie- gesztő, amelynek kihasználását a tagság saját munkáin kívük bérmunkák végzésében látja. A szövetkezet új kibo- csájtása egy fehér zománcozott asztaHűzhe'y, amely azonkívül, hogy fa. és szén- fűtcsre használható, vil- lanyrezsóval és vlUanysü- I tővel is el van látva, A most folyó tárgyalások és árjóváhagyás után meg- I kezdik ennek sorozatgyártását. A szövetkezet jövő tervei között szerepel: öntöde létesítése, mely a szövetkezet szükségleteinek ki- éléért vés én kívül, bérmunkát is vállalna. Az újonnan megalakult szövetkezet életkénes, ezt az I ezideig rendelkezésre állott ieen rövid idő alatt Is sikerült bebízonyítaniok. Szükséges azonban, hogy az illetékesek minden lehető segítséget megadjanak fejlődéséhez és megerősöd ésé- I Hez. illetve bocsánatot kérek korcsmája szintén leszedte a két hónap óta berozsdásodott lakatot. Mindenki, köztük jó magam is családommal, örömmel szemléltem ezt a régóta várt fejlődést. Nyitás után egy pár nappal meglátogattam a helységet. Vacsora után indultunk, gondolva arra, hogy az elfogyasztott kolbász-hurka szívesen megfürdik egy kis jó termelői borban. Ahogy beléptünk a tereimbe, fergeteges „diadalordításra“ lettünk figyelmesek. Két ember ütött egy harmadikat, Azonnal megtudtuk, miért. Pénzre biliárdoztak. Mivel az ütlegelt hosszú biliárd csaták után fizetésképtelen lett, a két testvér igyekezett jobb belátásra, „fizetésre“ bimi. Két szolgálatot teljesítő rendőr elvtársira, akik békíteni igyekeztek a veszekedőket, durván rá támadtak. A rendet csak a karhatalom tudta helyreállítani. Gondoltam, na, ide sem lesz kellemes többet eljönni, de néhány nap múlva egy kisfAiecsre újból betértem. Ekkor egy eeé- szsn szokatlan „kép fogadott. Két asztal körül, mint a „heringek1 tolongtak az emberek. Alig tudtam rést vágni magamnak azem- bergyűrúben. Végre sikerült. De mit látnak szemeim, dolgozó családapák, egészen fiatalkorú gyerekek az asztal körül, egyik-másik már többet ivott, mint szabad lett volna. Hogy mit csináltak? Kártyáztak. Méghozzá pénzre. De nem 10—20 filléres alapon, hanem húsz, ötven, száz forintosok cseréltek gazdát. Gondolkoztam. — Jól látok? Jancsi, te vagy az! Két gyermeknek apja. Ma talán egy kisfeabátkára való pénzt kártyáztál el. — Pali bácsi! Hát maga is? Hiszen a gyermek és az asszony sínyli meg könnyelműségét. — Feri bácsi! Nem gondol arra a hét gyermekre? De sorolhatnám a neveket, talán a vezetékneveket kellene, de hátha így is magukra ismernek. Tudom és hiszem, hogy megváltoznak és nem fecsérlik el a sok munka árán szerzett forintokat. még a jövő reménységeiről, a S?nlnj kívánni' fiatalságról. 12—13 éves fiúk mit keresnek este a kultúrotthonban, a kártyaasztalok körül? Tanultok? Ilyet ne tanuljatok! Ez az út csak a romlásba vezet. Egészséges, tiszta kúltűréletct akarunk. Szűnjön meg végre a kártyázás. Ne leselkedjünk remegve egymás pénzére. Nem érezzük. mennyire emberségtelen ez?! Fiaialkorúak este ne tartózkodjatok a korcsmahelyiségt>en. értsék meg, hogy a pénzre való a kártvá/tt kártyázásnak semmi helye a kúl- tújrotthonban. Gondoskodianak az illetékesek az ilyen személyek kitiltásáról, hogy a becsületes munka után szórakozni vágyók kellemes. második otthonra találjanak a Békéscsabai Téglagyár ottihanáiban. (D) —>-o*Q pillangósok magjainak jövedelmezősége A múlt évben az ország Ing- vásárolják a szerződési e le nem több vidékén jó magtermést kötött lucerna- és lóherema- adott a lucerna- és lóhere, got. A lucernamag mázsájáért Azoktól a termelőszövetkeze- j három ezer forintot, a lóherétektől és egyéni gazdáktól, akik magért pedig 1700 forintot fjeiére szerződést kötöttek vár- zetnek. A Terményforgalmi ható magtermésükre, igen ma-1 Igazgatóság közli azt is, hogy gas áron és kedvező feltételek; továbbra is folyamatban van a mellett vették át a termény- : lucerna- és lóheremagcsere-ak- forgalmi vállalatok. Sokan j ció, amely szerint a termelők a azonban nem kötöttek szerző-; megtermett lucerna- és lohere- dést felesleges lucerna- és ló- ] magot kitisztított, fémzárolt, heremagtermésükre. A Tér- vetőmagra cserélhetik ki a terményforgalmi Igazgatóság most j ményforgalmi vállalatok helyi felhívja a termelők figyelmét, j telepein. A termelők egy mázsa hogy a terményforgalmi válla- I 88 százalékos tisztaságú magért latok és azok községi megbí- ; 82 kilogramm fémzárolt vetö- zottjai bármilyen tételben meg-* magot kaphatnak cserebe.---- : o .. .. -----A makacs kisfiú A tízéves kisfiú — nevezzük Zolikának — a csabai főutcán egy kézikocsin egy nagy zsák forgácsot húz. Nem lehet nehéz, mert ugyancsak könnyen szalad a teherrel. Az útkereszteződéseknél, ahol talán egy kicsit meg kellene emelni a kocsit a járó-kelők segítenek. Könnyedén halad a kocsi, s egyszeresek hirtelen megáll. Vele szembe jön egy 60 év körüli néni: a nagymama. Zolikáit a hirtelen harag elfogta és tor- kaszakadtából elkezd kiabálni az öreg nagyanyjának: — Most kell jönni, amikor már hazaértem, nem tudott hamarabb jönni. Egy ujjal se nyúljon a kocsihoz. Biztos, hogy csak otthon melegedett és azért nem jött nekem segíteni — így a Zolika. Szegény nagymama azt sem tudta, hogy jusson szóhoz és milyen alázkodva mondjon valamit Zolikának. — Nem kis fiam, nem melegedtem, csak begyújtottam és feltettem az ebédet. — Akkor is tudhatta, hogy már jövök és miért nem jött hamarabb. —■ Mondtam kis fiam-, hogy nem értem rá. Közben a nagymama odaért a kocsihoz és tolni kezdte. Zolika erre megrántotta a kocsit, és szaladni kezdett, s közben kiabált. — Mondtam már, hogy egy ujjal se nyúljon a kocsihoz. Miért nem maradt otthon melegedni. A szegény öreg nagymama csak lassan ballagott a kocsi után, s tűrte, hogy az unokája utca. hallatára nyersen kiabált rá. Igen kedves szülők, a nagymamának szégyenkezni kellett nz unokája miatt.