Viharsarok népe, 1955. december (11. évfolyam, 282-308. szám)
1955-12-29 / 306. szám
1925. december 29., csütörtök Viluutauk Hifit & Jól szerepelt a békési járási kultúrház színjátszó csoportja Vasárnap este zsúfolásig | megtelt a békési járási kultúrház j nagyterme nézőközönséggel. így van ez minden alkalommal) amikor a kultúrház színjátszó csoportja színpadra lép. Jó szerepléseikkel szinte minden esetben kiérdemelték a dicséretet. Alig egy év alatt e kis csoport négy, igen komoly, háromfelvonásos színművet mutatott be. A kultúrház helyes műsorpolitikája eredményeként nem vetették meg a rövidebb lélegzetű, egyfelvoná- sos színdarabokat sem. Ez évben 18—20 egy felvon ásos színdarabot mutattak be. Mint máskor, vasárnap sem csalódott a közönség a békési színjátszó csoportban. Szigligetinek, A cigány című 3 felvonásos színművét szinte valamennyi szereplő megfelelően játszotta, s az előadás jól sikerült. Nehéz a színjátszók közül kiválasztani, hogy kik voltak a legjobbak. Érdemes megemlíteni, hogy Cs. Varga Béla, a kultúrház művészeti felelőse, az öreg Zsiga cigány szerepében, Balázs Erzsébet, Rózsi cigánylány szerepében és Szűcs Mária örzse asz- szony szerepében a legtöbbet adták. Cs. Varga elvtárs külön dicséretet érdemel, amiért napi munkáján kívül 47 évével vállalta a szereplést. Amikor e három szereplőt a legjobbakként említem, úgy vélem, a közönség véleményét mondom el. Igen jól alakítottak még Peti, Zsiga cigány fia, Márton gazda, valamint Kurta gazda nevelt fia, Gyuri. Szólni kell még Bíró László tanítóról, aki időt és fáradságot nem kímélve betanította a szereplőket. Fáradozása meglátszott a szereplők magabiztos fellépésén. Most, az előadás után — mint ahogyan eddig tették — körútra indul a kis csoport a I járás községeibe, liogy szórakoztassa a termelőszövetkezetek tagjait és az egyéni dolgozó parasz- I tokát egyaránt. Szívesen vállalkozik erre a színjátszó csoport minden tagja. Nappal a fökbnu- vesszövetkezeteknél, a ktsz-ekben, a téglagyárakban, a kosárüzemben és az élet különböző területén dolgoznak, este pedig próbálnak vagy szerepelnek. Sokszor nem a legkönnyebb dolog ez, de határozottan nemes cselekedet. Jóllehet, munkájuk eredménye nem látszik meg máról- holnapra, de éljen az a gondolat a színjátszó csoport tagjaiban, hogy ezzel olyan szolgálatot tesznek, amely napról napra előreviszi társadalmi életünk fejlődését a falun is. A békési járási knltórház — ha csak ezt az évet vesz- szük is alapul — könnyen megállapíthatjuk, bogy jó eredményt ért cl. Kitartó munkájával a legjobb járási kultnrházak között van. Az eredmények mellett azonban — éppen az itt említett színműnél kell megemlíteni: vannak még hiányosságok is, de ezeket nem nehéz kijavítani. Törekedjen a kultúrház vezetősége a közeljövőben a színművek — mondanivalóját, tartalmát tekintve — jobb kiválasztására. Szigligeti: A cigány című színművének mondanivalója a parasztság mindennapi életétől, problémájától el- vontnak érződik. Napjainkban a parasztságot főképpen nem az foglalkoztatja szinte naponként, hogy fiát vagy lámát milyen gazdag családba nősítse be vagy adja férjhez. Ha a köféljovőben erre nagyobb gondot; fordít a kultúrház vezetősége, bizonyára még hasznosabb munkát végez. Ehhez nélkülözhetetlen a párt segítsége, a párttal való szorosabb kapcsolat. — Balkus — 'heu A tükUU Az elkényeztetett Pistike, a nagymama és a kéményseprő Tlzeaegy óta felé járt az idő. A majdnem üres vonat álmosan döcögött, A j fülkében rajtam kívül még négy utas unatkozott Kó* piacoző asszony, újságot ol- ! vasú férfi és egy tíz év körüli kislány. Hallgatagon néztek kJ az ablakon. Le- . hunytam a szemem és már-már elszunyókáltani, amikor hirtelen megremegett alattam a pad. Ijedten néztem körül. A földrengést egy testes asszonyság okozta, akt egy barna aprósággal a karján a hátammögötti fiadra zőttjent. — Jaj, de édes baba — lelkendezett a barna lédenkabátes asszonyság. — Az unokája ugye? | — Az ám, jő szeme van telkem, ugye hasonlít iám? Tisztára a nagyanyja. Drága kis csöppség, olyan értelmes, jólnevdt, szereti is öt mindenki. — Mi a neved? — ezt a másik asszony kérdezte a háromesztendös emberkéItőL — Pisztike. Hát a te neved? — kérdezte vissza a jólnevelt gyermek. Az asszony összecsapta a kezét: — Nahát, de okos a drága — és összevissza csókolta a kicsit, aki mihelyt kiszabadult az öWö karokból, megvetően végignézte a lelkendező asszonyságot és ezt mondta: „Csúnya néni.” Nagymama megsímogatta a kis okos fejecskéjét és az utasokhoz fordult: —■ ügye mHyen ennivaló? — Az ám, éli is mindig mondtam az uramnak, hogy a gyerek csak öröm a háznál, jólesik hallani az embernek a kis csacska beszédet. De hát minket nem áldott meg az Ur, hát legalább a máséban gyönyörködöm — mondta az asszonyság. Nagymama éppen hozzáfogott, hogy elmagyarázza, milyen jókat tad mondani a Pistike, mikor megállt a vonat és a következő percben egy kéményseprő lépett a fülkébe. Kormosán, munkából munkába igyekezett a következő tanyai megállóhoz. A kis drága, amikor meglátta, égtekn sivalkodásba tört ki. - Hl « mu- musz, na dm ara a. Ne enged, hogy Pisztikéf elvigye a mamttsz... Bee! Sutra... — Dehogy engedlek drága gyermeken.- és a nagymama rikácsoló hangon, durván a kéményseprőre kiáltott: — Azonnal menjen ki! Nem látja, hogy fél a kisgyermek. — De kérem... — lépett közelebb Pistikéhez a kéményseprő —csak nem félsz tőlem nagj legény, nem bántalak én, szeretem az ilyen kis legényeket. — Pistike, ne félj — vigasztalták az asszonyok is. Ara Pistikét nem lehetett vigasztalni, egyre hangosabban bömbölt és nagyanyjához húzódott. — Nem érti, hogy azonsai menjen kü Halálra ijeszti ezt a gyereket — így a nagymama. — De kéremszépen — szólalt meg az újságot olvasó férfi is —, csak nem gondolják, hogy a gyerek szeszélye miatt ez az ember kiugrik a vonatból. Nevették volna jobban, miért Ijesztgették a gyereket kéményseprővel. — Magának mi köze hozzá? — forty a at fel nagymama. Pergett a nyelve, szidta a minden lében kanál okosokat, a kormos kéményeket, s azokat, akik fekete ruhában járatják a kéményseprőket... — Ejnye nagymama — szólalt meg a barna lódenkabátos asszony — nem szabad így beszélni. Én is három gyermeket nevelek, de az enyéimmel nincs ilyen baj. Pistikét nem fellett volna így elkényeztetni. A gyereket nem ijesztgetéssel kell nevelni, jő lese, ha erfől leszoktatják; mert még sok baj lesz vele. Nagymama bosszúsan nézett a beszélőre. Legszívesebben neki is jó odamondogatott volna, de hallgatott és csak tüntetőén hátaifordftott. Pistike Is megvigasz-v tolódott. Olykor még Jéhr$ .néqrity£^^jtóra, de azután odalapította az orrát az ablaküveghez és nagyokat nyak az üvegen. Ezt meg én nem állhattam sző nélkül. Kedvesen rászóltam: — Pistike, ne nyalogasd az üveget, beteg leszel. — Törődjön a maga dolgával — pattant fel a nagymama — a gyerek azt nyal, amit akar. Azt hisz! maga találta fel a spanyolviaszára! Pedig! ...No, gyere Pisti, megérkeztünk. — Felkapta unokáját és nagy sebességgel kíijbegett. Pistike barátságosan integetett vissza, pá, pá. — Ne köszönj, nem tetemük meg — és a nagymama rálegyintett a kis kézre. Sajnos, nem a tükör görbe. — BÁNFALVI — fflije # {éjétA fiatalságról m 1 2 |3 |4 I5 6 1 P- II 91 fii 10 1 I 11 m 12 m 13 14 17~ 15 1 ■ 19 “1 1 8 18 m «í20! 23 ÍJ 21 22 1 81 2. m ■ 25 0 26 1 27 28 B2, I H 31 52 a n 33 1 34 I )35 I 1 M ! sl Megfejtés» 20 pont Elkészítve jé étel VÉS EÓ Megfejtése 5 pont. Elmúlt felette az idő G O C 1 1 á Megfejtése 5 pont. Vízszintes: 1. £z a fiatalság: 9. Bátorkodni. 10. Hitegető. 11. Származik; 13. Tő Turkesztánban, 14. Leiiajlgál. 18. Nagy magyar költő; 17, Y. R; 1«. Hevesi nagyközségi 20. O. A; 21. Kézi szövőszéken szőtt; mintás falfezönyeg; 23. A. O. 23. Haza; 26. Indulatszó, 27. P. R. D; 29. Felörli az ellenállását! 81, Vezetéknév; 33. Sémita nép; 34. Ásványi képződmény] 36. Idegen női név. Függőleges: 3, Szellőztetni — franciául] 2. Idegen férfi név( 3. Megokoli 4. A. I. 5. Két egymás utáni »elő m ábc« bői, 6. L. M. A: 7. :! I; kislány a Balaton partján, 8. Átnyújtó; 9. Ez a fiatalság <a vízszintes 1| folytatása); 12. Ablaktisztítás közben cselekszi a háziasszony] M Rejtvény* m olimpiáéx 13. Élettelen tárgy. 1». Gyermekjátékszer, 22. Felakasztottál*; 24. Csillagkép. 26. Magyar költő. 28. Lipiuskaja; 28. Agg. 32. Fütyülő; 35. Zenei rövidítés. 38. Betű, fonetikusan] Megfejtésül beküldendő: Vízszintes 1, Függőleges 3] Egy kis matematika Egy üzletben hat hordó petróleum volt. Különböző nagyságúak voltak a hordók. Volt egy 13 1-es, egy 1« 1-e«; egy 16 1-es, egy 1» 1-es, egy 26 1-es és egy 31 1-es, Egy napon két vásárlő közül az egyik megvett két tele hordő petróleumot, a másik hármat; Az első kétszer kevesebb petróleumot vett, mint a második. A hordókat nem volt szabad felnyitni; Este az. üzletben már csak egy hordó Volt; Kérdés: melyik; Megfejtése 20 pont] Találós kérdések 1. Ml a címe Mikszáth Kálmán halála után kiadott regényének? (2 pont). 2. Ml okozza az apályt és a dagályt? (2 pont). 3. Ki volt a nagy római rabszolgafelkelés vezére? (2 pont): 4. KI írta az ;iApák és fiúk“ c, regényt? (2 pont); 5. Milyen Írásjel van a legtöbb írógépen az 5-ös szám felett? (2 pont); Megfejtési határidő: január 5. HÍREK 1 December | Csütörtök g§ Dávid iBBgimuiBum iimiamiiwimB Napkelte: 7.32 Napnyugta: 16.01 • IDŐJÁRÁS Várható időjárás ma estig: Felhős; helyenként még ködös idő, több helyen ködszitálás, kisebb havazás, eső; Mérsékelt széL A hőmérséklet nyugaton kissé emelkedik, keleten alig változik. Legalacsonyabb hőmérséklet éjjel: 0—minusz 3, legmagasabb nappali hőmérséklet nyugaton 3—6, keleten 0—plusz 8 fok között. A fűtés alapjául szolgáló középhőmérséklet 8—4 fok között. — A BÉKÉSCSABAI és az Orosházi Állami Áruházban a háromszázezredik vásárlói várják. Mindkét áruházban 300 forintos vásárlási utalvánnyal köszöntik a háronvszázezredik vásárlót. — ARANY Gy. Lajos kulákot. a gyomai járásbíróság 10 hónapi börtönre, ezer forint pénzbüntetésre, kétezer forint vagyonelkobzásra és két évre egyes jogok gyakorlásától való eltiltásra ítélte, mert 4 kát. hold 900 négyszögöl földterületén a búzavetést elmulasztotta. Ai ítélet nem jogerős. — A ROMÁN Népköztársaságban még ebben az évben tizenkét filmszínházat nyitnak meg Bukarestben, Nagyváradon, Loneán. Mangalián és más városokban, és tíz filmszínházat teljesen átalakítanak. — A BIHARUGRAI Tógazdaságban kedden befejezték a Iia- lászást. A gazdaság 112 százalékba teljesítette termelési tervét. tjt- ezerszázhuszonhat mázsa nyolc- vanöt kiló halat fogtak ki. Nagyobbrészt tükröspoatyoi és pikkelyest. A halak lit) százaléka első- és másodosztályú. — SZÜNETEL a véradás a Békéscsabai Vérkonzerváló Állomáson. Az első véradási nap január 4-én lesz. — CSEHSZLOVÁKIÁBAN Vladimír Cech rendező befejezte Ne bosszants Krisztina című színes vígjátékának forgatását. A film egy festőről szól, aki formalista Irányokba téved. De később találkozik egy gyógyszerészaövel, aid visszavezeti őt az igazi művészet útjára. A festőt Karel Höger államdíjas, a gyógyszerésznöt Lida Vendlova alakítják. — A BÉKÉS MEGYEI Hazafias Népfront-bizottság értekezletet tart ma, csütörtökön délelőtt fél 18 órakor a községi, járási népfront-bizottságok elnökeinek részvéteiével Az 1955-os év munkájáról tartanak ismertető előadást és a jövő évi feladatokról; Délben közös ebéden vesznek részt a megjelentek. — EGYRE szélesedik a ver- senymozgalom az iskolák és óvodák társadalmi segítésében. Lő- kőshazán a községi tanács párnafát adott az általános Iskola padlózásához. Csutkát pedig az osztálytermek fűtéséhez alágyújtósnak. Az építkezéshez szükséges anyag szállítását is biztosította. — SIODMAK amerikai rendező 1956 áprilisában filmet forgat Thomas Mann „Barátság“ című regényéből. A film nyugatnémet- olasz-amerikai közös gyártás lesz, a főszerepeket Silvana Magnano és Charles Laughton alakítja majd. — A FŰTÉSI idényre pozdor- ját adott a Sarkadi Kendergyár a helybeli általános gimnáziumnak. Ezzel a fűtőanyaggal kétszáz mása szenet takarítanak meg. A kályhák átalakításáról a cukorgyár gondoskodott, ezenkívül 39 ezer forintot is adott.