Viharsarok népe, 1955. augusztus (11. évfolyam, 180-204. szám)

1955-08-23 / 197. szám

6 ViUaisawU VUpt 1953. augusztus 23., kedd A Megyei TSB mellett működi Labdarúgó Társadalmi Szövetség feilebbviteli bizottsági határozata Keles Pál tótkomlós! Intézőnek bün­tetését 1955 július hó 28-val kitöltött­nek veszi. MÍvel a Gyulai Vörös Me­teor SK nem nevezte meg, hogy a játékvezetőt ki sértette meg, így Ré­pás! Antal Gyulai Vörös Meteor já­tékos büntetését mérsékli és 3 soron­következő mérkőzéstől tiltja el. A bizottság Szarvas fellebbezésének helyet ad, vagyis Podani György já­tékos eltiltását hatálytalanítja és a büntetés kitöltésére Ulrich János szarvasi játékost kötelezi. A fellebbe­zési díjat visszautalja. A július 10-én lejátszott Sarkad- Kötegyán bajnoki mérkőzés ügyében hozott JTSB határozatot megsemmisí­ti. A mérkőzést a pályán elért ered­ménnyel igazolja, a díjat visszautalja. Utasítja a JTSB-t, hogy a sarkadi tsz pályát újra hitelesítse és a hiány os­ságokat azonnal szüntesse meg. Fegyelmi határozatok: A fegy. biz. Poláy Béla Sarkadi Ki­nizsi és Dénes Attila Orosházi Bás­tya játékosát a fegy. szab. 212. pa­ragrafusa alapján, durva játék miatt 3—3 soronkövetkező bajnoki mérkő­zéstől eltiltja. Sovány Jánost, a Békéscsabai Tö­rekvés játékosát, m^rt mint néző, a játékvezetővel szemben sportszerűt­len magatartást tanúsított, két soron­következő bajnoki mérkőzéstől, to­vábbá a sportpályák látogatásától el­tiltja. A f. évi július 31-én elmaradt Gyu­lai Traktor—Mezőkovácsházi Bástya ifi és mégyei bajnoki mérkőzések le­játszását rendeli el. Felhívja a Gyulai Traktor vezetőségét, hogy 8 napon belül alkalmas hétköznapi időpontot jelentsen be a mérkőzés időpontjául. Ellenkező esetben az MTSB fog a mér­kőzés lejátszására időpontot kijelölni. \ mérkőzést f. évi szeptember 15. nap­jáig le kell játszani. A Mezőkovács­házi Bástya sportkörtől 2 büntetőpont levonását rendeli el. A Gyulai VM pályaválasztójogát, a játékvezetőkkel szemben elkövetett sértőcselekmények miatt, egy soron­következő, otthoni bajnoki mérkőzés tartamára megvonja. Perjés János gyulai lakost a pályák látogatásától 1955 december 31-ig eltiltja. A fegy. biz. Junászka Dezső, Gyulai VM ifi játékosát a játékszabályok 299. paragrafusa alapján, a játéktól 1955 november 8-ig eltiltja. Riszágyi Lajos Mezőhegyesi Trak­tor ifi játékosát, továbbá Vajler And­rás tótkomlós! ifi játékost a játéksza­bály 298. paragrafusa alapján négy soronkövetkező bajnoki mérkőzéstől, végül Mátyási Mihály Mezőhegyesi Traktor ifi játékosát 8 soronkövetkező bajnoki mérkőzéstől eltiltja. Balog Lajos Mezőberényi VM ifi játékosát a fegy. szab. 301. parag­rafusa alapján négy soronkövetkező bajnoki mérkőzéstől eltiltja. A fegy. biz. a Gyulavári Traktor óvását a Békéscsabai VM ellen a já­tékvezetői tanácshoz az óvásban em­lített játékvezetői műhibával kapcso­latban javaslat megtétele végett az óvás másolati példányát leadja a Bcs. VM-nek azzal, hogy észrevételét hat napon belül tegye meg. Freiberger Istvánt, a Gyulavári Traktor játékosát a 299. paragrafus alapján 1955 november 7 napjáig be­zárólag, míg Muska Jánost, a Szarvasi NB II. Keleti Csoport t Bp. Vörös Meteor—Ceglédi Törek­vés 0:0 ózdi Vasas—Vörös Lobogó KISTEXT 0:0 Salgótarjáni Vasas—Budapesti Tö­rekvés 1:3 Debreceni Törekvés—Kecskeméti Dó­zsa 0:0 Kecskeméti Honvéd—Nyíregyházi Erőtök 1:1 Gödöllői Dózsa—Perecesi Bányász 5:1 Bp. Szikra—Miskolci Törekvés 1:0 NB II. KELETI CSOPORT: ’ Traktor játékosát a játékszab. 301. pa­ragrafusa alapján 4 soronkövetkező bajnoki mérkőzéstől eltiltja. Freibef- ger István fegyelmi büntetése kiszabá­sánál a fegy. biz. a többszöri vissza­esést súlyosbító körülményként vette figyelembe. A fegy. biz. Sáss Lajos Gyulavári Traktor játékos játékjogát ítélet meg­hozataláig felfüggeszti. A fegy. biz. az Orosházi Bástya SK pályaválasztó jogát egy soronkövetke­ző otthoni mérkőzés tartamára, a já­tékvezetővel szemben elkövetett tett- . Legességek miatt megvonja. Nyomaté­kosan figyelmezteti a sportkör veze­tőségét, hogy a játéktér rendjét min­den eszközzel biztosítsa. Ellenkező ' esetben pályaválasztó jogát hosszabb időre meg fogja vonni. Ifjúsági bajnoki mérkőzések: O. Bástya—Bcs. Agyagipar 1:0 (1:0). A hazai csapat rengeteg gólhelyzet­ből nehezen tudott egyet is értékesí­teni. Góllövő: Tüske. Jó: Tüske. Bcs. Törekvés—Bcs. VM 5:1 (2:0) Békéscsaba, 500 néző, vezette: Barcs. A Törekvés lelkesedésével győzött a gyengén játszó Meteor ellen. Góllö- ' Vők: Szabó 2, Juhász, Farkas, Csányi, \ illetve Walfisch. Jók: Unyatyinszki, j Csányi; Kukuk, illetve Varga, Nagy, j Walfisch. Szarvasi Traktor—Szeghalmi Traktor 5:3 (3:1). Szeghalom. 300 néző, vezette: Hazai. Váltakozó játék után a vendégcsapat fokozatosan átveszi a játék irányítását és biztosan győz a végén teljesen visz- szaesett hazai együttes ellen. Góllö- | vők: Gulász 2, Zvonár, Hortobágyi, Kovács, Paraszt, Illetve Jarabek, Vé- j kony. Bernát. Jók: Paraszt, Hortobágyi, Gulász, j Illetve Jarabek, Vékony, Baráth, I Tótkomlósl FSK—Mezőberényi Vö­rös Meteor 1:0 (1:0). Tótkomlós, ve­zette: Kiss. Csapkodó játékban a hazai csapat gólképesebb csatársorának köszönheti győzelmét. Góllövő: Petrlna. Jók: Voska, Maja, Illetve Tóth, Sovány. Orosházi Kinizsi—Mezőkovács házi Bástya 4:1 (2:0). Mezőkovácsháza, 500 néző, vezette: Dancsik. Egységesebb: tervszerűbben játszó i Kinizsi minden tekintetben jobb volt és biztosan győzött. Góllövők: Csikós 2, Bús, Szikora, illetve Valackai. Jók: Csikós, Bus, Szikora, illetve Valackai, Sarkadi Kinizsi—Gyulai Vörös Me- | teor 6:0 (3:0). Gyulavári, 500 néző, ve­zette: Járási. • A jól és ötletesen Játszó Kinizsi még Ilyen arányban is megérdemelt győ­zelmet aratott: Góllövők: Mikes 4, ! Oláh, Pólyák. Jók: Oláh, Mikes, Po- i lyák, Illetve Nemes, Papp. Szegedi Haladás—Békésesabai Építők 5:0 (3:0) Szeged, 6000 néző, vezette: Budán. Szegedi Haladás: Mészáros — Faragó, Subits, Vas — Baráth, Zallár — Boj­tos, Cziráki, Szabó, Gilic, Rózsavölgyi. Edző: Kalmár György. Békéscsabai Építők: Andó — Wei­ner, Fülöp, Farkas — Portörő, Bohus — Csicsely, Szabó, Kliment; Varga, ! Pécsi. Edző: Németh József. I j Tapogatózó játék után fokozatosan I feljön a hazai csapat, az Építők védel­me csak az utolsó pillanatokban tud hárítani. Az Építők csatársora ezúttal is igen gyengén játszott, erőtlen tá­madásaikat sorra rombolta a jól tö- ! mörülő Haladás védelme. Váltakozó | játék folyt az első negyedórában. Nagy lelkesedéssel és tervszerűen, igen öt­letesen játszó Haladás csatárai több- ; szőr veszélyesen támadnak és a félidő j második felében egymásután három ! gólt érnek el. i Szünet után sem változik nagyon a I $áték képe. A Haladás az elért I előnnyel élve, kissé kényelmesen, sok­szor fölényesen játszik.- Az Építők-* védelme Ideges lesz és egy-két játékom elveszti fejét, amikor is a 70. percben Weiner, 8 perc múlva Bohus durva játék miatt a kiállítás sorsára jut. A kilenc emberre lecsökkent Építők nem adják fel a harcot, de eredményt nem tudnak elérni; Góllövők: Cziráki 2, Bojtos, Szabói Gilicz. Jók: Böjtös, Cziráki, Vas, illetve Fü* löp, Portörőj Megyei I. oszt. bajnokság Mezőkováesházi Bástya—Orosházi Kinizsi 4:2 (0:0) Mezőkovácsháza, 2000 néző, vezette: | Fiam — Kovács, Kollár — Gojdár, I. Szegedi H. 16 11 4 1 36:14 26 2. Bp. V. Meteor 16 11 3 2 42:16 25 3. Gödöllöi D. 16 11 2 3 40:18 24 4. Ep. Törekvés 16 10 3 3 37:14 23 5. Özdt Vasas 16 6 6 4 19:16 18 6. Salg. Vasas 16 6 4 6 19:21 16 ?. Bp. Szikra 16 6 3 7 15:13 15 8. KISTEXT 16 5 5 6 21:21 15 9. Ceglédi Tör. 16 5 4 7 26:35 14 10. Debr. Tör. 16 3 7 6 12:14 13 11. Nyíregyháza 16 4 5 7 14:20 13 13. Keesk. Dózsa 16 4 4 8 21:26 12 13. Keesk Dózsa 16 4 4 8 21:26 12 14. Miskolci Tör. 16 3 4 9 16:36 10 15. Békéscsaba 16 4 2 10 14:32 10 16. Perecesi B. 16 2 5 9 13:38 9 Feljegyeztünk... a sok megjegyzés közül néhányat, amit Békéscsabán, a Csaba-étterem előtti MTSB képeshíradójának szem- j lélésekor halliíiunk. j I. hang: Végre három hónap után új képek vannak. II. hang: Képek vannak, de milye­nek. Én kezdő fotós vagyok; de szégyelném megmutatni az ilyen ké­pet — mutat rá néhányra. III. hang: Mi ez, képrejtvény? A képsorozatnak van egy általános cí­me, miért nem írják alá, melyik, mit akar ábrázolni. | IV. hang: Mi ez, éjjeli látomás — mutat rá az egyik fekete képre, me­lyen csak a kapufa halvány körvo­nalai látszanak. V. hang: Gyönyörű ez az utcasa­rok. — Más nincs a képen; VI. hang: Hát még ez a tóparti lá­tomás. Folyópart szomorú fűzekkel, semmi egyéb. Sorolhatnánk tovább a hallottakat, de mutatóba ennyi Is elég. Azt kérdezzük az MTSB agitáció* és propaganda bizottságától, hogyan kerülnek ilyen képek a híradóba. Va­jon a körösparti részlet, avagy az utcasarok, mely sportág szépségeit akarja bemutatni? Miért nem törődik többet az MTSB ágit. prop. bizottsága a képeshíradóval? Úgy gondoljuk, hogy oda szemléltető, szép felvételek valók, - természetesen megfelelő ma­gyarázó szöveggel. Sajnos, már több­ször láttunk ilyen semmitmondó kép­sorozatot, de a jelenlegi talán a leg­gyengébb. Semmivel sem különb a tanácshá­zán lévő MTSB faliújság sem. Itt a Békéscsabán járt Tátrán labdarúgó­csapatot és Takács olimpiai bajnokun­kat pisztolytöltés közben ábrázolják az 1954 júliusában készített képek. Ennyire mégsem szabad lemaradni ! még az MTSB-nek semä „Argus“ Kristóf. Mezőkovácsháza: Budácsik — Szlo- szár, Gyuris, Pozsár — Koreán II.,- Lukács II. — Tóth I,; Lukács I., Kál­mán, Zsilák, Tóth. Edző: Járási Fe­renc. Szökő, Basch, Túri, Farkas. Edző: Probszt Elemér. Tapogatózó játék után; változatos támadások révén, hol az egyik; hol a másik kapu van veszélyben, de a védelmek biztosan hárítanak. Fordu­(lelkesen játszik és mezőnyfölényét | csatárai góllá tudják érvényesíteni. A J 4:l-es eredménynél a Kinizsi csak szé. píteni tud. | Góllövők: Lukács I, 2, Kálmán 2, illetve Gojdár, Farkas.; | Jók: Lukács I.; Zsilák; Szloszár, U- I letve Kovács, Kollár, Szökő. Orosháza: Kmetykó — Nagy, Szendi, ' lás után a Bástya nagy lendülettel, Szeghalmi Traktor—Szarvasi Traktor 2:1 (2:0) nus, Sznagyik — Fábiántfy, Ulrich, — , kötött ki a hálóban. A hajrában újból Szeghalom, 600 néző, mati. Szeghalom: Deák — Losonczi I. — Lovász, esik, Vígh II., Rigó, II. Edző: Király Jenő. Szarvas: Stefán — Janurik, Cser­vezette: Gyar­Vígh I., Kozák, Varga — Törő- Papp, Losonczi Járó, Kerekes III;, Bükkös. Kerekes j fellángolt a hazai együttes, de ered- II.; Podani. Edző: Laurenczi Jenő. | ménytelenül. Élénk iramú, változatos játékban aj T . hazai együttes csatárai gólképesebbek- ! °V ' 10 ° 0V SZ' e vd nek bizonyultak. A vendégcsapat for- I dulás után mezőnyfölénybe került, de j Jók: Lovász, Törőcslk, Vigh II., ü­több lövését a kapufa menti. Csak egy j letve Stefán, Járó, Kerekes IIIS Tótkomlósi FSK—Mezőberényi Vörös Meteor 5:0 (3:0) Tótkomlós, vezette: Vozár, Tótkomlós: Karasz — Paksi, Gylvi- csán, Frankó — Nagy, Horváth — Fü­| Halász — Kóta, Pauló — Pillér, Wei- j rült a hazai csapat és újabb gólókkal | gert, Szeles, Urda, Horányi. Edző: ! biztosította győzelmét; Góllövök: Nyiregyházky 2, Lopusn Szombati György, i Nagy lendülettel játszott mindkét , .. redl, Nyiregyházky,_ Kiss, Fejes I;! | együttes, de heiyzeteit csak a hazai 1 Furedl- Nagy’ Lopusni. Edző. Sebő János. j csat^rsor tudta eredményesen befe- | Jók: Karasz, Gyivicsan, Nyíregy* Mezőberény: Kiss — C^er,- Jakab, j jezni. Szünet után mezőnyfölénybe ke- j házky, illetve Pauló, Szeles. Békésesabai Dózsa—Gyulai Traktor 4:1 (1:0) Békéscsaba, 1500 néző: vezette: Hód- ' roga. Békéscsaba. Vandlik — Uhrin, Po- pol, Székely — Fűzi, Marik — Bar- tyik, Hrabovszky, Belanka, Tóth, Ga­rami. Edző: Szilassy Vilmos. Gyula: Oravecz — Mecseki, Hack, Petrovszky— Gerdán, Berndt II. — Nagy, Zvolenszky, Himmer, Pugymer. ! Edző: Dr. Csonka István; Idegesen kezd mindkét csapat. Fo­kozatosán mezőny fölénybe kerül - a Traktor, de csatárai sorra kihagyják a nagy■•gólhelyzeteket. Ebben az időben a Dózsa csak szórványosan jut az el­lenfél kapujához. A félidő végefelé az eredménytelen támadások után visszaesik a Traktor és több veszélyes támadás eredményeként a Dózsa vá­ratlan gólt ér el. Szünet után válto­kozó játékban ismét meddő a Trak­tor támadósorozatai Annál veszélye­sebb és eredményesebb a hazai csapat £s egymás után két góJí ért,eV Möfti már a Dózsa veszi át a játék irányí­tását és a Traktor egyetlen gólja után újabb gólt ér el. Hack és Tóth sport* Bzerűtlenségért kiállítva. Góllövők: Belanka 2, Tóth, Bartyik* Illetve Himmer. Jók: Popol (a mezőny legjobbja)* Belanka, Bartyik, Illetve Petrovszky* Mecseki, Zvolenszki* Sarkadi Kinizsi—Gyulai Vörös Meteor 2:0 (2:0) Gyulavári, 1000 néző, vezette: Kris­tóf. Sarkad: Cserháti — Borbély, Barna. Burázs — Keztyűs, Lapusnyik — Tóth L; Kiss n., Kiss in., Mózes, Tóth II. Gyula: Geszner — Engelhardt, Ko­vács, Domokos — Tövisháti, Répás! — Szabó, Oravecz; Vasvári, Csűri I„ Sántha. Edző: Oláh Ferenc.- A 2. percben Engelhardt kétszer be­teor negyedórán keresztül lelkesen tá­madott, de a Kinizsi-védők biztosar lerúgott az őt támadó ellenfelébe, ami- | hárítani tudták az erőtlen próbálko ért természetesen azonnal kiállította ■ zásokat; a játékvezető. A 10 emberrel játszó V. Meteor nem tudott egyenrangú el- | | lenfél lenni, és Sarkad nyugodt játék­| kai még az első félidőben bebizto- Laposnyik, Kiss ÍI,j illetve Kovács; 1 sította győzelmét. Szünet után a Me- I Répási, Góllövők: Kiss II., és Kiss Hl. Jók: Barna (a mezőny legjobbja); Békéscsabai Törekvés—Békésesabai Vörös Meteor 2:0 (0:0) Békéscsaba, Törekvés-pálya, 500 né­ző, vezette: Horváth (Szolnok); Törekvés: Kocsondi — Vadász, Gyó- csi, Kiszely — Egri, Kovács I. — Bán­ki, Kovács II., Blahút, Nacsa, Csontos. Edző: Szabó István. Vörös Meteor: Jancsika — Maján, Márta, Hugyecz — Palotai, Baukó — [ jut, majd rövid idő után a végered* Schweriner, Szarvas, Burghardt, Fiam, ményt is eléri. A Meteor a iobbnál- Szilágyi. Edző: Fazekas István; | jobb helyzeteit is kihagyja. A helyi rangadó nem hozta a várt jatékot, alacsony színvonalú mérkő- ! n zésen; esapkodó játékkal telik el az í ! első félidő. A második félidőben a Tö- | Jók: Kocsondi, Kovács IM Kovács rekvés feljön és öngóllal vezetéshez ' ti., illetve Márta, Baukó, SzarvaSj Orosházi Bástya—Békésesabai Agyagipar 4:2 (2:0) Orosháza, 400 néző, vezette: Ge- [ réb. Orosháza: Leporisz — Paál. Sopro- | ni, O. Kovács — Ádász, Szimonidesz I. osztály: — Sín, Kovács, Kiss, Szabó, Geéb. Edző: Glózik Pál. Agyagipar: Gyebrovszki — Bottá, Gyucha, Kristóf — Dudás, Milecz — Krestyán, Vári, Seben, Boldvai, Tóth l. Edző: Reindl Antal, Az első félidőben mindkét csapat 1. Orosházi Kinizsi 21 14 3 4 73:24 31 lelkesen jászott, de a hazai csapat 2. Bcs. Dózsa 21 13 5 3 49:19 31 gólratörőbb játékkal, két gól előnyt 3. Gy. TraKtor 21 14 1 6 52:28 29 szerzett. A második félidőben mind­4. Sz. Traktor 21 13 1 7 44:19 27 Két csapat visszaesett, bár a hazai 5. Sarkadi Kinizsi 21 12 3 6 35:22 27 csapat ezzel a gólkülönbözettel is 6. Mezőh. Traktor 21 9 3 9 32:30 21 megérdemelten győzött a csabai fiatal 7. Bcs. Törekvés 21 8 5 8 33:47 21 együttes ellen. 8. Gyulavári T. 21 9 3 9 36:52 21 Gyulai Traktor—Szeghalmi Traktor 9. Tótkomlósi FSK 21 9 3 9 33:48 21 3:2 (2:1). Szeghalom, megyei bajnoki, 10. Szeghalmi T. 21 6 6 9 32:37 18 500 néző, vezette: Kristóf. (Hétköznap 11. Mezokov. B. 21 7 4 10 30:32 16 játszották le). * 12. O. Bástya 21 7 2 12 38:42 16 13. Gyulai VM 21 6 4 11 28:57 16 NB I. eredmények: 14. Bcs. Agyagipar 21 5 5 11 27:40 15 Légierők—Szombathelyi T. 0:1 15. Bcs. Vörös M. 21 5 4 12 28:44 14 Bp. Vörös Lobogó—Dorogi B. 1:1 16. Mezőberényi VM 21 3 4 14 23:52 10 Diósgyőri Vasas—Bp. Kinizsi 1:4 Mezőkovácsházi Bástyától két bün­tető pont levonva. | Győri Vasas—Salgótarjáni B. 1:1 Bp. Dózsa—Vasas Izzó 5:1 ! Góllövők: Kiss, Szabó, Sín, Paál; Jók: Szimonidesz, O. Kovács, Lepő* j risz, illetve M. lecz, Vári. Geréb jól vezette a mérkőzést. A megyei totó 6. fordulójának 18 találatos szelvénye: 1, 1, 1. 2, 1, 1, 1; 1; 1; 1, 1, l,i VIHARSAROK /NÉPE az MDP Békés megyei Pártbizottságánál? lapja. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős kiadó: Bíró József, Szerkesztőség és kiadóhivatal: Békéscsaba* Szabadság-tér 19. Telefon: szerk. és kiadóliiv. 22—95. Bm. Nyomdaipari Váll. Békéscsabai Telep® Felelős nyomdavezető: Kendra Györgyi, Terjeszti: a Megyei Postahivatal Hir* laposztálya és a hirlap-kézbesítő pos­tahivatalok. Előfizetés: postahivatalok* HÓI és kézbesítőknél. Havi előfizetési

Next

/
Oldalképek
Tartalom