Viharsarok népe, 1955. augusztus (11. évfolyam, 180-204. szám)

1955-08-04 / 182. szám

2 I/LUaisawU VU^t, 1955. suguMEt'is 4., e^ii tűnök Volkov és Lácisz fogadta a jugoszláv parlamenti küldöttséget Moszkva, (TASZSZ). A. P. Vol­kov, a Szovjetunió Legfelső Ta­A szívélyes légkörben lefolyt beszélgetés során megvitatták a náesa Szövetségi Tanácsának el- jugoszláv parlamenti küldöttség nőké és V. T. Lácisz, a Szovjet- j Szovjetunióbeli tartózko ásónak unió Legfelső Tanácsa Nemze- j programját. Vladimír Bakancsa Hirosimára az első atombom- tiségi Tanácsának elnöke augusz- ! küldöttség nevében köszönetét bat- atombomba sivataggá tét ­mondott azért, hogy meghívták te a varost es háromszázezer em­A Béke Világtanács felhívása Becs, fTASZSZ). A Béke Világ­tanács titkársága közzétette a Bé­ke Világtanács felhívását. A fel­hívásban többi között ez áll: »1945. augusztus 6-án ledob­nia 2-án a nagy Kreml-palotá- ban fogadta a Jugoszláv Szö­vetségi Népköztársaság küldött­ségét Vladimír Bakancsnak, a horvát nemzetgyűlés elnökének vezetésével. Az ENSZ főtitkárának nyilatkozata Párizs (TASZSZ). Mint az AFP Géniből jelenti, Dag Hammarsk­jöld, az ENSZ főtitkára Svédor­szágból Genfbe érkezett. Újság­írók kérdéseket intéztek hozzá a Kínai Népköztársaság legfelső nép­bíróságának az amerikai repülőket szabadonbocsátott határozatáról. Hammarskjöld ezt mondotta: „Üzenétet küldtem New Yorkba. Üzenetemben rámutattam, meny­nyire boldog vagyok, hogy ez a probléma megoldódott. Most hoz- zátehetem, hogy ez nagyszerű pél­dája a barátság szellemében le­folytatott nemzetközi együttműkö­désnek, amely a legbonyolultabb problémákat is megoldáshoz jut­tatja.“ a küldöttekét a Szovjetunió Leg­felső Tanácsának küszöbönálló ülésszakára, amelyen N. A. Bul- ganyin, a Szovjetunió miniszter- tanácsának elnöke bes ámol majd a négy hatalom genfi kormányfői értekezletének eredményeiről. bért pusztított el. Most hidrogén­bombákat gyártanak, amelyeknek romboló ereje ezerszeresen meg­haladja a Hirosimára ledobott atombombáét. Folyik e fegyver­fajta felhalmozása é« alkalmazá­sára készülnek. Egyszer és mindenkorra meg Ezután a jugoszláv páriámén- , szüntetni a háború veszélyét, ti küldöttség tagjai megtekintet­ték a Szovjetunió Legfelső Ta­nácsának üléstermét, a György- termet, a Tyeremnoj-palotát, a Granovitaja-palotát és a Kreml egyéb nevezetes termeit. A Kremlben tartózkodó látoga­tók melegen üdvözölték a jugo­szláv vendégeket. A Helsinkiben nemrég tartott bé­ke-világtalálkozó résztvevői fel­hívást intéztek az összes béke­szerető erőkhöz, emlékezzenek meg ebben az évben minden or­szágban a tragikus hirosimai év­fordulóról. Tegyük 1955. augusztus 6-át nagy nemzetközi harci nappá!« Hírek a varsói VIT-röl Tiltakozás Olaszországban az amerikai csapatok ellen Varsó. (MTI) Kedden este a varsói Moszkva Filmszínházban ünnepélyesen megnyitották az V. VIT filmfesztiválját. Constantin Alecu megnyitóbe­szédében többek között elmon­dotta, hogy a filmbemutatók so­rán 25 ország 116 játékfilmjét és 16 ország 108 dokumentfilim- jét vetítik 29 varsói filmszín­házban, köztük tíz szabadtéri moziban. Ezután Joris lvens, a Nem­zetközi Békedíj jal kitüntetett holland filmrendező szólalt feil. Hangsúlyozta: a film művészei­nek arra kell törekedniük, hogy nagyobb szenvedéllyel, több sze­retettel ábrázolják a valódi, igaz f életet, s ezzel is segítsék az ifjú­ság nevelését, az ifjúság eszmé­nyeinek megtisztulását, a nemze­tek közötti barátság kialakulását. Róma, (MTI). Az a bejelentés, hogy amerikai csapatokat helyez­nek el Olaszország területén, nemcsak a népi tömegek között, hanem a kormánypártok körei­ben is nagy feltűnést keltett. Több politikai hírmagyarázó rámutat arra, hogy miután a Szo^etunió leszereli Ausztriából kivont csapatait, az amerikai csapatok elhelyezése Olaszország területén ellentmond annak a szellemnek, amelynek Genf után át kellene hatnia az olasz kor­mányférfiakat. Az olasz közvé­lemény azt várta ugyanis, hogy ebben az új helyzetben az olasz kormány végre olyan lépéseket tesz majd, amelyek hozzásegítik Olaszországot ahhoz, hogy visz- szanyerje szuverenitását és füg­getlenségét. Már eddig is több tiltakozó megnyilatkozásra került sor az idegen csapatok olasz területen történő elhelyezése ellen és to­vábbi tüntetések is várhatók. Az amerikai csapatok olasz- országi elhelyezésének kérdésével foglalkozott a legfőbb védelmi tanács is, amely Rómában Gron- chi köztársasági elnök elnökleté­vel ülést tartott. Az ülés munká­járól még nem adtak ki jelen­tést. Elutazott Angliából a szovjet mezőgazdasági küldöttség Ezután bemutatták a V1T meg­nyitásáról készült lengyel doku- mentumfilmet, majd a Varsói új­jáépítéséről szóló francia film­alkotást. A műsoron szerepelt »A föld sója« című mexikói film­alkotás, amelynek főszereplője Hosaura Kevueltas, a világhírű haladó filmművésznő. A vetíté­sen személyesen megjelent mű­vésznőt a bemutató közönsége lelkes ünneplésben részesítette. * Kedden este a varsói. Tudo­mány és Kultúra Palotája zsú­folásig megtelt kongresszusi ter­mében került sör ai VIT-en rész-: vevő szovjet ifjúsági művész- együttesek és szólisták hatalmas érdeklődéssel várt díszelőadására. A műsoron klasszikus orosz, valamint a mai szovjet zeneiro­dalomnak és a világ zeneirodal­mának számos kimagasló alko­tása szerepelt. A szovjet művészek magasszín­vonalú produkcióit a közönség hosszantartó, lelkes tapssal kö­szöntötte. Kedden este a hatalmas varsói Sztálin-téren több, mint ötezer néző efőtt tartotta meg efső nem­zeti műsorát a magyar fiatalok .VIT-en részvevő kulturális kül­döttsége. A közönség nagy lelkesedéssel fogadta a magyar művészek min­den egyes müsorszámát. London (TASZSZ). Augusztus 2-án hazaindult Londonból a szov­jet mezőgazdasági küldöttség, élén L A. Benegyiktowal, a Szovjet­unió szovhozügyi miniszterével. London központi repülőterén a küldöttséget J. A. Malik, a Szov­jetunió nagybritanniai nagyköve­te, valamint az angol földművelés-, közellátás- és halászatügyi minisz­tériuma képviselői,' az országos tásért és az angol mezőgazdaság jól megszervezett bemutatásáért. — Találkozásaink a farmerek­kel, mezőgazdasági dolgozókkal, kutatókkal és hivatalos személyi­ségekkel megmutatták — mondot­ta —, hogy az ilyenféle találko­zások és tapasztalatcserék kölcsö­nösen nagy hasznára válhatnak népeinknek. Várjuk, hogy a Szov­jetunióba érkezzenek a brit mező­farmerszövetség képviselői, vala- gazdaság küldöttei. Népünk meleg mint a New Chronicle című lap, a baráti fogadtatásban részesíti majd sajtó és a rádió munkatársai bú- őket. Ha a brit mezőgazdaság kül­csúztatták. döttei ellátogatnak a S'kwjetunió­I. A. Benegyiktov, a küldöttség vezetője, a BBC mikrofonja előtt ba’ ez elÖ£egíti a két ország bará' elmondott nyilatkozatában köszö- : ti kapcsolatainak további fejlődé- netet mondott a szíves vendéglá- I sét. Tizenkét kínai diák hazatért az Egyesült Államokból Kanton, (Uj Kína). Tizenkét kínai diák augusztus 2-án dél­után az Egyesült Államokból megérkezett Kantonba. A visz- szatért diákokat fogadó bizottság meleg üdvözlésben részesítette őket. (MTI). Finn úttörők érkeztek hazánkba A DISZ Központi Vezetőségé­nek vendégeiként finn gyerme­kek érkeztek hazánkba. A finn úttörők két hétig együtt táboroz­nak Balatombogláron a magyar gyermekekkel, majd két hétig Csillebércen üdülnek. — A Magyar Vöröskereszt az első atombombák Jedobásának 10. évfordulója alk,almáitól táviratot küldött a Japán Vöröskeresztnek. KÜLPOLITIKAI HÍREK MOSZKVA A Szovjetunió Legfelső Taná­csa ülésszakának megnyitását megelőzően, augusztus 4-én, moszkvai idő szerint délelőtt 11 órakor a Kreml Szverdlov-termé- ben ülést tart a Nemzetiségi Ta­nács és a Szövetségi Tanács bi­zottságai vezetőinek tanácsa. SZÓFIA A Bolgár Távirati Iroda jelen­tése szerint a Bolgár Szakszer­vezetek Központi Tanácsának meghívására augusztus 2-án ju­goszláv munkások és szakszer­vezeti aktivisták egy csoportja érkezett Szófiába. A csoport tag­jai' bolgár szakszervezeti üdü­lőotthonokban töltik majd a n\ a- rat. A textilegy üttesti^várják a községek!... r- I ú A Megyei Tanács Népműve­lési Osztályának legfontosabb fel­adata a jelenlegi időszakban, a nyári mezőgazdasági munkált eredményes elvégzésének a maga eszközeivel való segítése. Vasár­nap délutánonként népi táncoso­kat, színjátszőcsoportokat, mű­vészbrigádokat küld a községek be, tanyaközpontokba, termelő­szövetkezetekbe, állami gazdasá­gokba, hogy azok. szórakoztas­sák a pihenő dolgozókat, juta­lom-műsort adjanak a legkivá- ióbbaknak. A kultúncsoportokat mindenütt szívesen fogadják, hi­szen azok éppen, azt tolmácsolják elő adásaikkal, hogy a mi hazánk­ban még a legegyszerűbb ém- ber munkájának is becsülete van. Megyénkben azonban koránt sincs annyi kultúrcsoport, hogy mindenhová jusson, ahol vasár­naponként szükség lenne rá. A népművelési osztálynak gondot okoz minden ilyen akció meg­szervezése. A kultúrházak cso­portjain kívül ugyanis nem sok olyan együttes van, amelyre biz­tosan lehet számítani. Ebben a szép munkában kü­lönösen nagy szerep jutna az üzemi együtteseknek. A műnk ás-paraszt szövetség meg­szilárdításáért, a falu és a város elevenebb kap­csolatának megteremtéséért most sokat tehetnének azzal, hogy szá­mosabban látogatnának szövet­kezeti és egyéni parasztjaink közé és a kultúrműsor után kicse­rélnék tapasztalataikat, taná­csokkal látnák el egymást. Van­nak üzemi együttesek, amelyek eleget is tesznek ennek a várako­zásnak, de nem elég száminál. Nem egy üzem azzal válaszol a népművelési osztály kérésére, hogy nem működik a kultúrcso- portja, vagy egyes szereplők tá­volmaradása, elfoglaltsága mi­att nem vehet részt egy-egy va­sárnapi körúton. Érdemes alaposan elgondol­kodni például azon az állapoton, amely a textilesek kultúrcsoport- jával kapcsolatban kialakult. A három békéscsabai gyár — a Pamutszövő, a Kötöttárugyár és a Ruhagyár — kultúrcsoportja február hónapban egyesült. Az egyesítést pesti tapasztalatok alapján hajtották végre. A józan számítás szerint ennek a köz- pontosításnak fellendülést kellett volna eredményeznie a három üzem kulturális életében. Lgyan- is mindhárom együttesnek igen jó színjátszó és tánccsoportjai voltak, s lehetett abban bízni, hogy ezek összevonása után mi­nőségi javulás következik be. Ez­zel szemben az történt, hogy a kulturális munka a három gyár­ban — többé-kevésbé egyformán — meglehetősen a mélypontra süllyedt. Működő központi textil-együt­tesről jelenleg nem beszélhetünk. A három gyár — amelynek együttesen többezer munkása van — nem tud kiküldeni a közsé­gekbe olyan csoportot, amely biztosan számíthatna a vidéki dolgozó parasztok elismerésére. Pedig az adottságok olyanok, hogy a szabadtéri színpadon valló szerepléshez is biztosítanának fel­készülési lehetőséget. Ne mond­junk egyebet, csak azt említ­sük meg, hogy csupán a Kö­töttárugyár táncegyüttesének há­rom garnitúra ruhája volt, s ez az összevonás után megszaporo­dott a Ruhagyár és a Pamotszö- vő tánccsoportjának ruháival. Koreográfusuk Nyíri Lajos, a jó képességű tánctanár. A színját­szócsoportok is kielégítő kellé­kekkel rendelkeztek, t most azok használatlanul porosodnak. Kérdés most az: az egyesítés miért nem a javát szolgálja a három üzem kulturális életének? Az egyesítés miért bénította meg — szinte teljesen — az időig igen jól működő csoportok mun­káját? Amilyen egyszerűnek lát­szik a kérdés, olyan nehez meg­adni rá a választ. Mert az egye­sítés megtörtént, létre is jötiek az összevont együttesek. A he­lyes ideietet ebből kiindulva kapjuk meg: az egyesítést nem úgy hajtották végre, ahogy kel­lett voina, hanem csak részle­gesen. Mind a három gyárban ahhoz ragaszkodtak hogy marad­jon minden a régiben, nem tar­tották egészségesnek a rokon üzemekkel való kulturális együtt­működést. Nem nehéz megérte­ni, hogy ha népesebb, mondjuk egy szia játszóé so port, egy elő­adásra szánt darabhoz nagyobb a szereplőkből való választása le­hetőség, s a nagyobb színvonal­hoz valószerübb a biztosíték. S ugyanez áil a tánccsoportra is. De még ennél is többet jelenteje az egyesítés; lehetőségei nyújta­na az énekkar (bár ez is vonta, csak nem lehet észrevenni, hogy működik) és a zenekar létesíté­sére is. A három gyáriban biz­tosan van elegendő számú énekes és zenész. A Kötöttárugyárban az egyik szekrényben egész sei eg hangszer hever, de nincsenek, akik megszólaltatnák azokat. Röviden szólva: ha az egye­sítésnek gyakorlatilag is eleget tennének, nem az volna a hely­zet, ami most. A három üzem kulturális felszerelését egy he­lyen kellene tartaná és ki kel­lene jelölni minden, csoport ré­szére így pröbahelyiséget. A- menpyiben lehetséges lenne, a Balasi kultúrotthonnak kellen« szobákat a textilesek rendelkezé­sére bocsátani előre meghatáro­zott időpontokban, mert ez ki­zárná az üzemek közti — jelen­leg még meglévő, s a munkál nagyban akadályozó — soviniz­must, azt tudniillik, hogy egyik gyár együttesének tagja nem megy szívesen a másik üzem­be. Azért is szükség lenne köz­pontban lévő prófoabelyiségre, mert a gyárak egymástól — a Kötöttárugyár- és Ruhagyártól eltekintve — igen távol vannak, s a dolgozóiknak kényelmetlen lenne egyik helyről a másikra sétálgatna. Ahhoz, hogy a text! légy üttes életképes legyen, még egy ern- gedbetetlen feltétel volna szük­séges: az ,hogy az egyes csopor­tok különböző ’üzemben dolgozó tagjait azonos idejű műszakba osszák be. A rendszeres összejö­vetel és az eredményes munka ezt követeli meg. S még vala­mit. A textilszakszervezet min­den hónapbau látogatást tesz az üzemekben és útmutatást ad a kulturális munkához. De ez ke­vés. A Városi Tanács népmű­velési osztályának is figyelem­mel kell kísérnie ennek a nagyra hivatott együttesnek a tevékeny­ségét. (Nem úgy, mint eddig; ebben az évben a Kötöttáru- gyárban például még nem járt senki a városi népművelési osz­tálytól.) Három ilyen nagy üzemben nem aludhat a kulturális élet. Békéscsaba és a megye nemcsak termelési, hanem kulturális ered­ményeket is vár tőlük. A köz­ségek szívesen fogadnák a tex- tilegyiittes műsorát, s örönimwl barátkoznának a csoportok tag­jaival. Ne késlekedjenek, csele­kedjenek: a három kultűrfelelös rövidesen beszélje meg és hajt­sa végre, ami az egészséges to­vábbhaladáshoz elenged heteié­nél szükséges, a gyárak igazga­tósága pedig több lehetőséget biztosítson kuftúrmunkásai együttműködéséhez. Jó indulás vonzaná maga után a többit: rö­vid idő alatt olyan eredményt tudnának felmutatni, mint a Tég­lagyár kultúrcsoportja például. Csak el kell kezdeni minél előbb! örsi Tóth László

Next

/
Oldalképek
Tartalom