Viharsarok népe, 1955. május (11. évfolyam, 102-126. szám)

1955-05-14 / 112. szám

2 A Minisztertanács határozata a termelőszövetkezetek és alacsonyabb típusú termelőszövetkezeti csoportok megszilárdításának legfontosabb feladatairól UiUaisaiaU Hé^e 1955 május 14., szombat A Magyar Közlöny május 10-i j számában közli a Magyar Népköz- I társaság Minisztertanácsának 1050/ j 1S55. számú határozatát. A Mi- j niszterlanács a termelőszövetkeze- j tek 1954. évi zárszámadásai alap -! ján megvizsgálta a termelőszövet- j kezetek helyzetét és megállapító!- ! ta, hogy a termelőszövetkezetek I számottevő része szervezetileg és j gazdaságilag megerősödött. Mind nagyobb azoknak a termelőszövet- ! kezeteknek a száma, amelyek ér- j vényesítik a szocialista nagyüzemi gazdálkodás előnyeit, és hozzáér­tően használják fel a technika és a tudomány vívmányait a termés­átlagok és a munka termelékeny- I gégének növelése érdekében. A • Minisztertanács határozata meg- í állapítja, hogy sok termelőszövetkezetben — a jó termelési eredmények alap­ján — a tagok részesedése már j meghaladja a jól gazdálkodó j egyénileg dolgozó középparasz- I tok jövedelmét. A határozat megállapítja, hogy a termelőszövetkezetek politikai, szervezeti és gazdasági fejlődése különféle hibák miatt nem egyen­letes. Hasonló természeti és gaz­dasági adottságok mellett is az egyes termelőszövetkezetek ered­ményei között nagy különbségek vannak, és nem kevés olyan ter­melőszövetkezet volt az elmúlt év­ben, ahol a termelési színvonal nem javult. Leszögezi a határozat, hogy ezek a súlyos hiá­nyosságok azért fordulnak elő, mert az illetékes állami szervek (lem hajtották végre maradéktala­nul a mezőgazdasági termelés fej­lesztése, a termelőszövetkezeti mozgalom erősítése érdekében ho­zott párt- és kormányhatároza­tokat, és magukra hagyták a gyen­ge termelőszövetkezeteket. Emiatt felelősség terheli a Földművelés- ügyi Minisztériumot, a megyei és járási mezőgazdasági szerveket, valamint a gépállomásokat. A Földművelésügyi Minisztérium termelőszövetkezeti főosztálya a fő figyelmet különböző juttatásokra, kedvezményekre és egyoldalú elő­nyök nyújtására fordította, s mun­kájában háttérbe szorult a terme­lőszövetkezetek belső megerősí­tése. E bajok megszűntetésére a Minisztertanács határozata minden állami szerv kötelessé­gévé teszi, hogy a mezőgazda- ■ sági termelőszövetkezeteket, va­lamint az alacsonyabb típusú termelőszövetkezeti csoportokat az eddiginél fokozottabb mér­tékben támogassák. A határozat előírja, hogy a terme­lőszövetkezeti mozgalom fejleszté­se érdekében sokoldalú, az eddigi­nél szorosabb kapcsolatot kell ki­építeni a termelőszövetkezetek és a földművesszövetkezetek között. A határozat kötelezi az állami gazdaságok vezetőit, hogy segítsék [ n szomszédságukban működő ter­melőszövetkezeteket a nagyüzemi termelés megszervezésében szak-: tanácsokkal, és a lehetőségek ke- j rétéin belül gépekkel is. A Minisz- j tertanács elítéli az olyan törekvé­seket, amelyek a termelőszövetke­zetek fejlesztését az állami gazda­ságok területének és gazdálkodá­sának rovására akarják megol­dani. A Minisztertanács a tanácsok végrehajtó bizottságainak elnökeit személy szerint felelőssé teszi a lsz-ek gazdálkodásának megjaví­tásáért és a termelőszövetkezeti mozga'om fejlesztéséért. A tsz-ek termelési színvonalának fejlődé­séért különösen a járási tanács végrehajtó bizottsága a felelős, azonban a községi tanácsok végre­hajtó bizottságai is kötelesek se­gítséget nyújtani a termelőszövet­kezeteknek gazdasági és szerveze­ti megerősödésükhöz. A határozat kimondja, hogy a növényápolás során biztosítani kell a mezőgaz­dasági munkák szervezettebb és jobb minőségben való elvégzését, valamint jelentősen növelni keir a ta­karmánynövények, különösen a kukorica és a pillangós szálas­takarmányok vetésterületét és terméshozamait. A Minisztertanács határozata előírja, hogy a földművelésügyi miniszter, az állami gazdaságok minisztere, valamint az élelmiszer- ipari miniszter tenyészállat-jutta- tással segítse a termelőszövetkeze­tek állatállományának számszerű és minőségi fejlesztését. El kell ér­ni, hogy a termelőszövetkezetek­ben az állatsűrűség — a háztáji állatállománnyal együtt — leg­alább a járás átlagos színvonalát elérje, különösen a szarvasmarha- tenyésztésben. A határozat kötelezi a megyei, já­rási főmezőgazdászokat és a gép­állomások mezőgazdászait, hogy fokozott figyelmet fordítsanak a gépi munkák minőségének ellenőr­zésére. Előírja, hogy az Országos Tervhivatal elnöke, a földműve­lésügyi, az építésügyi, a város- és községgazdálkodási miniszterek biztosítsák: a termelőszövetkeze­tek, a nagyüzemi gazdálkodás ki­alakításhoz évenként megtervezett beruházásaikat (istállók, dohány­pajták stb.) maradéktalanul meg­valósíthassák. Ki kell dolgozni a jelenleginél jobb és olcsóbb, helyi adott­ságokat figyelembe vevő új tí­pusterveket és az építkezések­nél fokozottabb mértékben kell támaszkodni a termelőszövet­kezetek saját erőforrásaira. A Minisztertanács határoza­ta ezután a termelőszövetke­zetek belső életével foglalko­zik. Kimondja, hogy nagy gon­dot kell fordítani a brigádok­nak a családtagokkal és új be­lépőkkel való megerősítésére. A termelőszövetkezetben a részes­művelési meg kell szüntetni, s alkalmazni kell minden terme­lőszövetkezetben a terv túltel­jesítéséért járó természetbeni és pénzbeli premizálást. Fel kell lépnünk az alapszabály­tól eltérő minden törekvés, de különösen a háztáji gazdaságok egészségtelen növelése ellen. A háztáji gazdaság keretét meg­haladó, a belépéskor be nem adott igás- és haszonállatot a tagok utólag kötelesek bevin­ni a közös gazdálkodásba. Azo­kat a tagokat, akik állataikat, felszerelésüket a belépést köz­vetlenül megelőzően adták el, az alapszabálynak megfelelően kötelezni kell arra, hogy < z eladott állat és felszerelés ér­tékének 20—35 százalékát egy éven belül a fel nem osztható szövetkezeti alapba befizessék. A határozat ezután arról in­tézkedik, hogy a termelőszö­vetkezetekben meg kell szilár­dítani az állami fegyelmet, a közös vagyon megbecsülését és biztosítani kell a jövedelem igazságos, alapszabály szerinti elosztását. Biztosítani kell a termelőszövetkezeti könyvelők szakmai képzettségének lé­nyeges megjavítását. A SZÖVOSZ tegye le­hetővé, hogy a földművesszö- vetkezetek nyújtsanak haté­kony segítséget a tszrek köny­velésének ellátásához. A kisebb I négy külügyminisztert várja az njjongé Becs Becs. (MTI) Becsben csütör- j tökön este terjedt el a hír, hogy j a négy hatalom nagykövetei és az j osztrák kormány képviselői tel- j jes megegyezésre jutottak az ál- J lám szerződés szövegére vonatKo- [ zóan. A város lakossága ujjong- í va fogadta a bejelentést. Az em­berek énekeltek és táncoltak az I utcákon, a háború befejezése óta szinte először pezsdült fel igar j zán a bécsi vér«. Haab kancellár csütörtökön | este beszédet mondott. >Az egész ! világ úgy fogja megünnepelni ezt) a vasárnapot — hangoztatta — mint az őröm és remény napiát, mivel remény van arra, hogy az Ausztriával kapcsolatos megegye­zés előhírnöke lesz más fontos kérdésekben kötendő megegyezé­seknek.« Pénteken délelőtt ismét össze­ültek a négy nagyhatalom köve­tei és szakértői, hogy az állam­szerződés szövegén elvégezzék az utolsó simításokat, összehangol­ják a szövegeket. De ezen a na­pon már a külügyminiszterek ér­kezésére összpontosult a figye­lem. A négy külügyminiszter tár­gyalásai niindöu valószínűség szerint már ma délelőtt megkez­dődnek, s nyílván részletes esz­mecsere bontakozik majd ki azon a vacsorán is, amelyet egy­öntetű hírügynökségi jelentések szerint, a nyugati külügyminisz­terek adnak V. M. Molotov tisz­teletére ma este az Egyesült Ál­lamok nagykövetségének épüle- ; lében. Az államszerződés aláírásával i járó ünnepélyes szertartásra a j tervek szerint vasárnap délelőtt I kerül sor a Belvedere-palotában. Dulles megérkezett Becsbe Bécs. (MTI) Dulles amerikai külügyminiszter pénteken dél­ben Párizsból jövet, megérke­zett Bécs repülőterére — je­lenti az AFP. Befejeződött a nagykövelek bécsi értekezletének utolsó ülése Pesg Tis-Huaj nyilatkozata a varsói értekezlet május 12-i ülésén Varsó. (TASZSZ) Peng Tö- huaj, a Kínai Népköztársaság Államtanácsának elnökhelyet­tese és honvédelmi miniszter, aki megfigyelőként képviseli országát az értekezleten, többek között ezeket mondta: “■ A Kínai Népköztársaság kormányának megbízásából ki­jelentem, hogy kormányunk együtt fog működni Önökkel, minden erővel támogatni fog­ja az összes határozatok meg­valósítását, amelyeket az eu­rópai államoknak az európai béke és biztonság biztosításával foglalkozó varsói értekezletén elfogadtak. A béke oszthatat­lan. Ha az európai békét meg­szegik, ha az imperialista ag- resszorok háborút robbantanak ki a békeszerető európai or­szágok ellen, akkor kormá­nyunk és hatszázmilliós hős né­pünk testvéri országaink kor­mányaival és népeivel együtt fog harcolni az agresszió ellen, egészen a végső győzelemig. Forrón szeretjük a békét, el­lenezzük a háborút, hívei va­gyunk a különböző politikai rendszerek békés egymás mellett élésének, minden erővel igyek­szünk kiszélesíteni a világ min­den országával gazdasági, kul­turális és kereskedelmi kapcso­latainkat, tevékeny intézkedése­ket teszünk a nemzetközi fe­szültség enyhítésére, hogy meg­valósítsuk népünk és a világ min­den népének a békés életre irá­nyuló törekvéseit. Azok az intézkedések, amelye­ket megvalósítunk és meg fo­gunk valósítani az agresszív erők váratlan támadásának meghiúsí­tására, megfelelnek békás politi­kánknak. Bécs (MTI). Az AFP jelenti: A nagykövetek értekezlete pénteken délfelé befejezte munkáját. Ezen az. utolsó ülésen kidolgozták és összehangolták az osztrák állam- szerződés fordításait. A négy nagyhatalom és Ausztria küldött­ségének vezetői elismerésüket fe­jezték ki amiatt, hogy a tárgyalá­sok az együttműködés szellemében 1 zajlottak le és köszönetét mond­tak mindazoknak, akik elősegítet- ; lék az értekezlet munkájának ked­vező menetét. A négy nagykövet egyúttal ki­fejezte jókívánságait Ausztria kép- í viselőjének, akinek hazája hama- I rosan visszakapja szabadságát és j függetlenségét. * l sembehelyezték a háromszorosára bővített Ajkai Timföldgyárat Pénteken délután iizembehe- Iyezték s háromszorosára bőví­tett Ajkai Timföldgyárat. Alumíniumiparunk fejlődésé­nek egyik legjelentősebb állomása a most avatott Ajkai Timföld- gyár, mivel a nehézipar olyan ágában valósult meg, amelyben nagy hazai nyersanyagbázisokkal rendelkezünk, s amelynek üzem­belépése timföldgyártásunk ka­pacitását 25 százalékkal növeli. Az új timföldgyárban ebben a hónapban befejeződnek a próba- üzemeltetések és elkészül az üzem legnagyobb része. A gyár teljes nagyságában körülbelül egy év múlva készül el. Szombaton délelőtt írják alá a varsái értekezleten résztvevő országok barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződését Varsó. A TASZSZ jelentése j nyújtási szerződését május 14-én szerint a varsói értekezleten részt- délelőtt tíz órakor írják alá a vevő országok barátsági, együtt- Lengyel Népköztársaság Allamta- működési és kölcsönös segély- ; nácsának épületében. Tanácstagok fogadóórái Békéscsabán Varga József Gáiik J. u. 9. szám alatti lakos, 1955 május hó 21-én délután 1—3-ig, lakásán. (11. körzet.) Fajó János (Jókai u. 72. sz.) május 16-án délután 2—5 óráig az Illésházi u. Iskolában. (29. körzet.) Szttts Ferenc Földvári u. 11. sz. alatti lakos, május hó 19-én délután 5—7 (Óráig, lakásán. (52. körzet) Kazár Mihály (Győri u. 24. sz.) májú* 18-tm cél után 7 órától a Resieza-fél« iskolában, Orosházi út. (77. körzet.) Jcűrejeslk János (Thököly n. 9. sz.) május 18-án délután 7 órától a Re- sicza-félé iskolában, Orosházi út (IS, körzet) tart fogadóórát. Akadályozzák meg a pazarlást Nem a legmegfelelőbb helyen van Sarkadon a Tüzép-telep. Kicsi, nincs kikövezve, a fedett, zárható helyisége ! is kevés. Ezen a telepen, a tűzifa ki- | vételével, minden áru rongálódik. Nagymennyiségű szén porlik el. Az j előre gyártott elemek porladoznak, a különböző áruk az esőtől, naptól j elgörbülnek. A téglát és a cserepet az utcán kel! tárolni a hely szűke i miatt. A mész tárolóhelye is élet- j veszélj^es. Ezek megszüntetése végett ( a telep dolgozói felkeresték a taná- ‘ csőt. A tanács vezetői egy másik helyiséget ajánlottak fel a Tüzép-nek, amit kevés beruházással át lehetne alakítani. Ez felényibe sem kerülne, mint amennyi anyag tönkre megy a szabad ég alatt. A Tüzép-központban azonban másképp gondolkodnak. Sze­retnénk megtudni, ki a felelős az­ért, hogy évek óta tűrik ezt a pa­zarlást. Ha sürgősen cselekszik a Tü- zép Vállalat vezetősége, megakadá­lyozhatja a további anyagpocsékolást, APFEL JÓZSEF S&rkadi Járási Tanács termelőszövetkeztek könyvelé­sének ellátására a helyi tanító­kat, a tanácsi vagy vállalati dolgozókat is fel lehet kérni. A határozat felhívja az állami szerveket: mindent kövesse­nek el, hogy fejlődjék és erő­södjék a termelőszövetkezeti tagok és az egyénileg dolgozó parasztok barati kapcsolata. A termelőszövetkezetek köz­gyűlésére hívják meg a szö­vetkezés iránt érdeklődő dol­gozó parasztokat és szervezze­nek látogatásokat a jól működő termelőszövetkezetekhez és az alacsonyabb típusú termelőszö­vetkezeti csoportokhoz. A Nép­művelési Minisztérium bizto­sítsa, hogy az élenjáró terme­lőszövetkezetek eredményei már ez évben a propaganda- munka és egész kultúréletünk középpontjába kerüljenek. A Minisztertanács határoza­ta végül kimondja, hogy az ál­lami szervek az eddiginél ha­tározottabban lépjenek fel az osztályellenség termelőszövet­kezetellenes tevékenységével szemben, akadályozzák meg a kulákok és más osztályidegen | elemeknek a termelőszövetke­zetekbe való beférkőzését. A Minisztertanács megköveteli az állami szervektől és elvárja a termelőszövetkezetek vezetői­től, hogy a mezőgazdasági ter­melés fellendítése érdekében hozott határozatokat maradék­talanul végrehajtsák és a ter­melőszövetkezetek megszilár­dítása és feilesztése érdeké­ben olyan munkát végezzenek, amelynek eredményeként a termelőszövetkezetek már 1955* ben jelentősen megerősödnek- és számbelileg növekednek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom