Viharsarok népe, 1955. február (11. évfolyam, 26-49. szám)
1955-02-12 / 36. szám
1955 február 12., szombat iPH6HIUDÉTÉ §E K Gép* és gyorsírást tanfolyam nyílik február 15-én. Jelentkezni lehet: Békéscsaba, Sztálin u. 1. Egy Hofherr Mia 15 HP-s, Diesel 16 ÄP-s benzin stab/llmotorok. 3 colos szivattyúk eladók. Gyula, Gábor Ä. u. 23. Elveszett egy pénztárca iratokkal és pénzzel. Becsületes megtaláló az iratokat juttassa vissza, Békéscsaba, Berényi u. 11. sz. alá. Gyönyörű, kétszemélyes, eped ás rekamié 2800-ért, világílós, öniníiködő rekamiék, o e'o'í, székek jó minöségton, olcsón, jótállással. Budapest, Vörösmarty u. 73. Kisiparosnál. Február 5-én, szombaton délután az 5 órakor Gyoméról Békéscsabára érkező személyvonatban maradt egy hegedű. Kérem a becsületes megtalálót, jutalom ellenében adja le Mezőbcrény, Gyóni Géza utca 17, vagy Békéscsabán a KIOSZ megyei titkárságán. Gutenberg utca 3. Patkány-, egér-, féregírtást vállal, ciánozást garanciával, Györk vegyészmérnök, Budapest, XI., Fadrusz utca 6. Telefon: 459—037. Használt fürdőkádat vásárolnánk. Szőnyegszövő. Sztálin út 41—43. Békéscsaba. üombáthúzáshoz kellékek kaphatók. Mas- sányi, Budapest, XIV., Szalmái* u. 13. Vidéki munkára, kocsis, kocsikísérő, vagonrakó munkásokat vesz fel a Békéscsabai Szervesgyüjtő Üzemegység. Gyár u. Kk ________________*_____* Hálós zobabútor és egyéb bútordarabok eladók. Békéscsaba, Bartók Béla u. 77. Megtekinthető: vasárnap délelőtt 8—12-ig. Eladó 250-es DKW teleszkópos motor- kérekpá’*, príma állapotban, Gyula, Gárdonyi Géza u. 9. sz. Pállas Nagy Lexikon (teljes, sorozat) eladó — jutányosán. Cím: «Lexikon» jeligére a kiadóhivatalban. Tizedes- és Berkei mérlegek javítását, hitelesítését vállalom. Balogh lakatos, Békéscsaba, Sztálin út 22. Nagyrétben eladó tanya egy hold földdel .Békéscsaba, Mednyánszki u. 9, 3-j-l-es Orion eladó. Békéscsaba, Sztálin út 22. (Balogh.) _____________________ Gy ermekkocsik javítása. Autók, kocsik fényezése, kárpitozása. Békéscsaba, Humán u. 9. (Kórház mögött.) Ugyanott gyermekkocsi eladó. Egy príma állapotban lévő, 200 köbcentis DKW motorkerékpár sürgősén eladó. Gyula, Csokonai u. 19. Bejárónőt keresünk, naponta 8—2 óráig tartó elfoglaltságra. Békéscsaba, Arany U. 49. Uj paplanok készítését, régiek átdolgozását vállalom, paplangombok kaphatók. Antal Gyuláné paplankészítőmester, Békéscsaba, Bartók Béla u. 6/1. Értesíti a Kertészeti Magtermeltető- és Vetőmag ellátó Vállalat Körzeti Kirendeltsége termelőegységeit, hogy február 8-án Orosházáról Békéscsaba, Sztálin út 50 szám alá költözött. Kérjük termelőegységeinket, hogy bármilyen ügyben a fenti cím alatt keressék kirer.de L égünket. Tele o szám: 12—48. A Jókai Színház békéscsabai műsora: Február 13-án délután fél 4 órakor Moliere: Fösvény. (Bérletszünet.) Február t3-án este 8 órakor: Kálmán Imre: Csárdáskirálynő. (Bérletszü- net.) Ló- óh esikóárverések a kedvezményes állutakció keretében Folyó hó 17-én, csütörtökön az orosházi hetivásáron lovakat; folyó hö 20-án, vasárnap délelőtti 9 órakor1 a Kőszigeti Állami Gazdaságban (az állami gazdaság a vasutáll omás mellett fekszik) csikókat; folyó hó 21-én, hétfőn délelőtt 9 órakor a dévaványai vásártéren osikókat árvereznek a kedvezményes ló -csikő-szemestakarmány csereakció keretében. A közelebbi feltételek megtudhatók a Békés megyei Terményforgalmi Vállalat telepeinek irodáiban. Azok tehát, akik ezen akció keretében lova*, vagy csikót akarnak vásárolni, fordul janak a Békés megyei Termény ion» almi Vállalat községükben telepéhez. Kedvezményes állatakció Kormányzatunk a parasztság megsegítése, az állattenyésztés és hizlalás fejlesztése érdekében kedvezményes állatakciót indít. A termelők előnyös áron választott malacot és csikót kaphatnak, ha cserében meghatározott mennyiségű kukoricát, árpát vagy zabot adnak el. A cserében eladandó takarmánymennyiség nem nagy, maga a csere az érdekeltek számára igen kedvező. Azon békéscsabaiak, és környékbeliek, akiknek malacra, csikóra szükségük van, s ttrgősen jelentkezzenek u Terményforgalmi Vállalat békéscsabai telepén (Bartók Béla ti. 8.) ahol őket a csere feltételeiről, a lebonyolítás módjáról részletesen tá- jékoztatják. _ ViUoi&auUc Hépt _______________________________ L EGFRISSEBB HÍREINK A német nép jelenlegi íő feladata a párizsi szerződések meghiúsítása Berlin. (MTI) Otto Grote- A'ohl, a Német Demokratikus Köztársaság miniszterelnöke sajtónyilatkozatban hangsúlyozta, hogy V. M. Molotov Külügyminiszternek a Szovjetunió Legfelső Tanácsában mondott beszéde újra megmutatta a német népnek, a németek nemzeti problémáinak békés megoldásához vezető utat. A Német Demokratikus Köztársaság miniszterelnöke többi között a következőket felelte arra a kérdésre, hogy a német nép milyen várakozásokat fűzhet Molotov külügyminiszter kijelentéseihez: „A német nép többsége örömmel és reménykedve üdvözli a Szovjetunió új javaslatát, hogy hívjanak össze négyhatalmi értekezletet a néniét kérdés megoldására. Az a kívánságunk, hogy a német kérdés megoldásáért felelős többi állam a potsdami egyezményben foglalt kötelezettségenek megfelelően egyezzék bele egy e kérdésről tárgyaló négyhatalmi értekezlet haladéktalan összeülvásába.« Grotewohl miniszterelnök ezután kijelentette: A német nép békeszerető és demokratikus erőinek ma az a fő feladatuk, hogy meghiúsítsák a párizsi szerződések ratifikálását és ezzel együtt a nemzetközi helyzet kiéleződését. A próbanépszavazások bebizonyították, hogy Nyugat-Német- ország lakosságának túlnyomó többsége elutasítja a pásizsi szerződéseket. Most arra van szükség, hogy egész Németország hazafias és békeszerető erői egységbe tömörülve, érvényt szerezzenek akaratuknak.“ Otto Grotewohl a továbbiakban leszögezte, hogy a Német Demokratikus Köztársaság fenntartja eddig tett javaslatait és kész Nyugat-Németor- szág képviselőivel szabad összHatojama japán miniszterelnök nyilatkozata Sanghaj. (TASZSZ) Mint a j Tokiói Rádió jelenti, Hatojama japán miniszterelnök február 10-én Szugiharával, a Japán Demokrata Párt külpólitikaí tanácsadójával beszélgetést folytatott V. M. Molotovnak a Szovjetunió Legfelső Tanácsa ülésszakán tartott beszámolójáról. A Tokiói Rádió jelentése szerint a beszélgetés után Hatojama miniszterelnök sajtó tudó- I sítóknak adott nyilatkozatában ! ezeket mondta: V. M. Molotovnak, a Szovjetunió külügyminiszterének legutóbbi beszédéből világosan látható, hogy a Japánnal való diplomáciai kapcsolatok rendezésére irányuló szovjet politika nem változott. Ennélfogva a japán kormány erőfeszítéseket tesz, hogy a közelgő tárgyalásokon lehetőleg mielőbb megvitassák a diplomáciai kapcsolatok rendezését. Hatojama ugyanakkor kiemelte, hogy „a japán meghatalmazott küldöttséget valószínűleg még a japán parlamenti választások — vagyis február 27-e előtt elküldik a tárgyalásokra.“ német választások előkészítéséről és végrehajtásáról, valamint minden egyéb kérdésről tárgyalni. Nyilatkozata befejező részében Grotewohl hangsúlyozta; „A párizsi szerződések ratifikálása esetén új helyzet állna elő, fokozódnék a háborús veszély. A Német Demokratikus Köztársaság ez esetben fáradhatatlanul hozzálátna nemzeti haderejének felállításához. Nem kételkedünk benne, hogy a béketábor országainak együttes rendszabályai mérsékelni fogják az agresszív körök kalandvágyát. De, ha ezek a körök mégis megkísérelnék a háború kirobbantását, akkor a támadó számára nagyon gyászosan végződnék minden háborús kaland.“ MOZI BRIGÁD FILMSZÍNHÁZ, Békéscsaba, (Vigadóban) Február 10—16: »Pique Da- me<. SZABADSÁG FILMSZÍNHÁZ, Békésein- ba. (MEDOSZ-székház.) Február 12— 15: »Beszterce ostroma::, TERV FILMSZÍNHÁZ, Békéscsaba. Február 14—16: »Déryné«. PETŐFI FILMSZÍNHÁZ, Gyula. Február 10—16: »Egy nyáron át láncol!«. PARTIZÁN FILMSZÍNHÁZ, Orosháza. Február 10—18: »A hegyi tó titka«. BÉKE FILMSZÍNHÁZ, Orosháza. Február 10—15: »Kaland Marienstadtbau». TÁNCSICS FILMSZÍNHÁZ, Szarvas. Február 10—16: »Hűtlen asszonyok«. BASTYA FILMSZÍNHÁZ, Békés. Február 10—16: »Egy éj Velencében«, SZABADSÁG FILMSZÍNHÁZ, Gyorna. Február 11—14: »Fd a fejjel«. AZ ELSŐ PRÓBA (11 Irta: DÉR ENDRE Jobbról édesapám vállát éreztem, halról Kazár Lackó könyöke nyomott. Úgy szorított könyökével Lackó, hogy alig bírtam lélekzeni! Mégse léptem volna el közülük, ha az ég ránkrogyik se, sőt, megfeszítettem én is a gyerekyállam, s ujjongtam óelül a boldogságtól: ekkor melengette meg szívem először, de felejthetetlenül a munkásösszetartozás érzése... — Mi lesz hé?! — méltatlankodott Liptai úr. Kicsit várt a válaszra, aztán — , legnagyobb megrökönyödésemre — kedveskedve csapkodott Pali bácsi vállára: — Jön a szekér is, az orvos is, Janota bátyám! Két zsadányi napszámos azonnal kimozdult a csoportból, de Pali bácsi vasmarokkal tartotta vissza őket. Majd Liptai felé fordult komoly arccal, s várta a folytatást. Liptai csakugyan vé- gigsímított a haján, úgy düny- nyögte: — Csákhát... — Csakhát? — kérdezte Pali óácsi élesen. — Kár volt annyira hevesked- ói, az ispán úr erősen neheztel magára! Úgyhogy még ma enge- delrnet kell kérni tőle, Pali bácsi... Veszettül felpaprikázta az ispán urat, hallja! Majd este, munka után. bemegy hozzá!... — Megy a nehézség — felelte csendesem Pali bácsi. — Piszkoskodik, semmi emberség benne, s háiábul a talpát nyalogassam? Legyintett, s Leballagott a kalyibába, Kincses bácsihoz. Utánaloholtam. Verőn ápolgatta odabent az öreget. Ecetes vízbe szódabikarbónát kevert, s Kincses bácsi lihegve kortyintott az üdítő italból. — Úgy ám, Kincses bácsi! — biztatta Jani mosolyogva. — Igyunk, hogy pirosodjunk! Megyünk még mink ketten a komá- di vásárra, azért a bizonyos birkáért ! S összenevettek Pali bácsival. Addig erőlködtek a nevetéssel, amíg Kincses bácsi arcára is fellopózott valami mosolygásféle. Nem nevettem velük, hanem Janihoz furakodlam, s vállonböktem: — Bátyus! Miféle birkáról beszélsz ? — Hát arról, amelyik »megellik«. — Melyik ellik meg? — Amelyiket Kincses bácsi elvisz a koshoz! Ezzel persze nem lettem okosabb, de nem faggathattam tovább, mert elmenesztettek a szekér sürgetésére. Nyékiék előtt találkoztam a betegszállító alkalmatossággal. Deszkaoldalú, vaskos uradalmi szekér volt, s olyan vésztjóslóan nyikorgóit, mintha minden pillanatban ezer darabra akarna hullani. — »Szegény Kincses bácsi« — csóváltam a fejem, amint leszálltam a kerékről, hogy visszaforduljak. Valaki a karomba kapaszkodott : — Vigyél el engem is a vázon! Nyéki Juiika... Váltamhoz bújtatta aggodalmas, sápadt kis arcát, s nagy szeme nevetett is, sírt is egyszerre — oinnosan és kéken, mint a legszebb búzavirág. Oly durván ráztam le, hogy rögtön megbántam magam is. — Mit keresnél ott? — szóltam szigorúan. — Bámészkodóra semmi szükség. Juiika arcán könny pergett végig— Be szeretném kötözni Kincses bácsit... — Értesz is te ahhoz! — simogattam meg mostmár gyengéden a haját. — Különben, Verőn rég bekötözte már! Hanem azért, mégis megmarkoltam ballal a kormányt, keményen, jobbal pedig a vázra emeltem Julikét. Oly könnyű volt, mint egy pihés madárfióka, igen lassan próbáltam hajtani vele, de óhatatlanul megdöccea- tiink néha a durva keréknyomokon. Ilyenkor sikkantott Juiika, jobban szorította a kormányt, s hozzám simult fölösen. Aranyhaja varkocsát a váltamra vágta a szél. Nem ráztam le onnan. Szívem körül jóleső melegség terjengett. Nem az aranyhajtól — az egymagában nem sokat ér. Hanem a könnyektől, s a szívemig lopózó szavaktól: »Be szeretném kötözni Kincses bácsit!« (l'oiyiatjukj Az amerikaiak elítélik kormányuk távoikeieti agresszív cselekményeit New York. (TASZSZ) Az Egyesült Államokban tovább terjed a tiltakozás az amerikai uralkodó köröknek a Kínai Népköztársasággal szemben kifejtett agresszív cselekményei ellen. A Daily Worker philadelf. hiai tudósítója jelenti, hogy a békéért és a szabadságért küzdő nemzetközi Női Liga Országos Tanácsa nemrégiben határozatban tiltakozott az ellen, hogy amerikai fegyveres erőket küldenek a tajvani tenger- szorosba. A liga elítéli azt a kongresszusi határozatot, amely lehetővé teszi a beavatkozást Kína belső ügyeibe, majd felszólítja az Egyesült Államok kormányát, hogy vegyen részt „az érdekelt feleknek a for- mozai probléma végleges és kielégítő megoldását kidolgozó nemzetközi értekezletén.“ A haladó párt newyerseyi szervezete — írja a Daily Wo kér — úgy jellemezte a Tajvanra vonatkozó határozat alapján Eisenhowernak adott messzemenő kongresszusi felhatalmazást, hogy az „a szó- banforgó probléma békés megoldásának egyik legnagyobb akadálya“. Távirat VIHARSAROK NEPE SZERKESZTÖSEGE, Békéscsaba. Jelentjük, hogy a gépjavításunkat február 28-a helyett, 10- én elvégeztük. Kaszaperi AMG dolgozói. Sportaktíva-értekezlet Az MTSB ma, szombaton délután 4 órai kezdőit«! tartja aktíva-értekezletét i (az SZMT békéscsabai helyiségében), amelyen az 1954. évi sportolunk át értékelik. Az értekezleten résztvesz Adám Jó- x«ef elvtárs, az OTSB tagja. Az MTSB ezúton is kéri a társadalmi szövetségek tagjainak: sportvezetők, edzők, játékvezetők, sportolók megjelenéséi. VIHARSAROK NÉPE az MDP Békés megyei Pártbizottságának lapja. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős kiadó: Bíró József. Szerkesztőség és kiadóhivatal Békéscsaba, Szabadság-tér 19. Telefon szerk. és kiadóhiv. 11 — 91. 11 92, Gyulai Nyomda. Felelős nyomdavezető- Kendra Györgyi,