Viharsarok népe, 1955. január (11. évfolyam, 1-25. szám)

1955-01-15 / 12. szám

4 1955 január 15., szonibal Orosházi fiatalok! Felhívjuk azokat a 15 éven felüli fiata­lokat, akik a most beinduló ejtőernyős kör munkájában részt akarnak venni, hogy megbeszélés végett január 19-én, szer­dán esto 6 tőrekor a IV. kerületi DISZ alapszerv helyiségében (Táncsics Mihály u.) jelenjenek meg. Első ugrás február 13-án lesz a békéscsabai repülőtéren. Körvezető. FELHÍVÁS Békéscsaba Városi Tanácsa VB VKG M. Békés megyei Főosztály, békéscsabai »városi osztálya mint elsőfokú közleke­désrendészeti hatóság a 3.141—1/1949. NM. és a 2252/1953. K1P miniszteri utasítás alapján felhívja a város ház­tulajdonosait, ház bérlőit, vállalatokat, üzemeket, bérlőket, hogy a házuk, tele­pük, üzemük, bérleményük előtt levő gyalogjárók állaudó tisztántartásáról, hó­esés esetén az azonnali letakarításról, az éjszaka folyamán leesett hónak pedig •éggel 6 óráig való lctakarításáról a sí­kos területeknek homokkal, fűrészporral, hamuval való felszórásáról gondoskodja­nak. Egyben figyelmezteti a lakosságot, hogy az úttestre kupacokba kihordott hamu, salakok, szemetek eltakarításáról azonnal gondoskodjanak, mivel ilyene­ket az utcára, vagy házak elé kihordani szigorúan tilos. Az ilyen felgyülemlett szemetet a há­zon belül kell összegyűjteni és a város által kijelölt helyre kell azt hordani. A fenti rendelkezések maradéktalan végrehajtását a rendőrhatóság ellen­őriztetni fogja és a mulasztókkal szem­ben a feljelentést minden esetben .meg­teszi. A Városi Tanács a vétőkkel szem­ben a fenti rendelkezésekben megálla­pított intézkedést meg fogja tenni, il­letve az eljárást megindítja. Városi Tanács VB elnöke Blaliut János B. M. Békéscsabai Városi Osztály vez.: Hidasi Andor s. k. rhdgy. Apróhirdetések Háromszáz kéve k ukoricaszár eladó. Ér­deklődni: Békéscsaba, VI., Gyulai út 33. Jókarban levő, 175-ös Zetka és egy 200-as Méray Puch motorkerékpár sürgő­sen eladó. Szegedi Lajos, Sarkad, Kossuth u. 75. 100-as Csepel és egy hízó eladó. Békés­csaba, Mokri 'u. 9. Könyvkötészetemet megnyitottam. Min­dennemű könyvkötészeti munkát vállalok. Szíves pártfogásukat kérem, Szabó Fe­renc könyvkötő-mester, Békéscsaba, Pus­kin tér 8. Mezőkovácsháza és Vidéke Körzeti Föld­művesszövetkezet megvételre keres egy 3 tonnás tehergépkocsit. Bicerei megállónál négy kát hold tanyá­val eladó, beköltözhető. Gyula, Szentpál- Calva, Lenkei u. 19. Uj hálószobabútor (darabonként is) eladó. Békéscsaba, Bartók Béla u. 61. Hatéves, nehéz, hasas tehén eladó. Gyula, Sarkadi u. 102. sz. A Békéscsabai Sertéstenyésztő- és Hiz­laló 1. sz. telepe két vizsgázóit fűtőt alkalmi időre felvesz. Tetőre, vagy mennyezetre új nád eladó. Békéscsaba. Felsőkörös sor 49. sz. Keresek megvételre 250-es Csepelt. Dévá­vá nya, Árpád u. 45. Mezőmegy er, Szt. István tér 4. számú ház 800 négyszögöl bel telekkel eladó. Ér­deklődni: Nagy János, Doboz, Marx K. út 10. Fehérneműjavítást olcsón, szakszerűen vállalok. Békéscsaba, Vandháti u. 14. sz. Paplanja hideg, csomós, vagy piszkos? Dolgoztassa át Antal paplanosnái. Békés­csaba, Bartók Béla u. 6/1. Egy 80 kg-os süldő és egy törpe Orion rádió eladó. Békéscsaba, III. kér. Poel- tenberg u, 10. Egy sűllyesztős varrógép és egy 125-ös Iló motorkerékpár eladó. Békéscsaba, Pe­tőfi 8. sz. Békéscsaba, Északi sor 48 számú ház el­adó, azonnal beköltözhető. Egy csempetűzhely eladó. Békéscsaba, Kisfaludy u. 7. Győződjön meg[ Kétszemélyes, világítós rekamie epedával, fotelok, székek, gyönyö­rű huzattal, minőségben, olcsón, garan­ciával. Budapest, VI., Vörösmarty u. 73. Kisiparosnál. Hirdetmény. Értesítjük a vállalatunkkal kapcsolatban álló üzemeket, vállalatokat, hivatalokat, hatóságokat és magánosokat, hogy vállalatunk elnevezése megváltozott az alábbiak szerint: 81. sz. Autóközle­kedési Vállalat helyeit: Békéscsabai 41. sz. Autóközlekedési Vállalat, Békéscsaba, Kérjük az idevonatkozó nyilvántartásaik helyesbítését. A Magyar Rádió szombaton este 22.15 órakor hely­színi közvetítést ad a Bp. Hon­véd—Partizán (Belgrád) nemzet­közi kosárlabda-mérkőzésről. Be­szél: Vad Dezső. A Bp. Honvéd—Partizán ví­zilabda-mérkőzést vasárnap 21.30 órakor közvetítik. Beszél: Molnár* Károly. Mindkét közvetítés a Kossuth-adón történik. FELHÍVÁS Felhívom Békéscsaba város minden küi- és belterületi háztulajdonos figyel­mét, hogy azok, akik házadó bevallásai­kat még ez ideig nem adták be, úgy ennek sürgősen tegyenek eleget, mert ellenkező esetben a házadót becsléssel fogjuk meg­állapítani és ezen felül bírságolva is lesz a mulasztó. Továbbá minden olyan kis­iparos, aki iparengedéllyel, avagy ipar- engedély nélkül 1954 július 1-től december 31-ig ipari tevékenységet folytatott és az 1954. II. félévre szóló általános jövede­lemadó bevallását még nem adta be, azt a legrövidebb időn belül adja be, mert ellenkező esetben — a fennálló rendelke­zések értelmében — bírságolva lesz. Békéscsaba, 1955. ja- uár 11-én. Prihojszki György, pü. oszt. vez. MOZI BIUGAD FILMSZÍNHÁZ, Békíscsnba. (Vigadóban.) Január 13—19: »Zűrzavar a cirkuszban?. SZABADSÁG FILMSZÍNHÁZ, Békéscsa­ba. (MEDOSZ-székház.) Január 12—15: «Déryné:. TERV FILMSZÍNHÁZ, Békéscsaba. Január 13—19: »Hűtlen asszonyok?, 1’ETÖFI FILMSZÍNHÁZ, Gyula. Ja- uuár 13—19: »Schubert!. PARTIZÁN FILMSZÍNHÁZ, Orosháza. Január 13—19: »Pique Damet, BÉKE FILMSZÍNHÁZ, Orosháza. Ja­nuár 13—18: »Simon Menyhért születéser, TÁNCSICS FILMSZÍNHÁZ, Szarvas. Ja­nuár 13—19: »Egy nyáron át táncolt!. BASTYA FILMSZÍNHÁZ, Békés. Ja­nuár 13—16: »Két úr szolgájai, SZABADSÁG FILMSZÍNHÁZ, Gyoma. Január 15—17: »Rágalom tüzébcni. •$( kéxUkiíklcL Déli területi tcrcnikézihibda-torua állása «I január 9-i mérkőzések után: Férfi I, osztály: 1. Martfűi VL 4 4-- '41:13 * 2. B.-csabai Magasépít. 4 4-­30:17 8 3. Szolnoki Lokomotív 4 2 - 2 25:28 4 4. Gyulai Traktor 4 2 - 2 20.32 '4 5. B.-csabai Lók. 3 1 - 2 25:19 2 6. B.-csabai Építők 2 1-1 14:15 2 7. Szarvasi Traktor 3 1-2 16:19 2 8. Hm-vásárhelyi Lók'. 4 1 - 3 20:35 2 9. Kunszentmártoni T, 4 - - 4 6:10 0 Férfi II. osztály: 1. Gyulavári FSK 4 3-1 42:19 6 2. B.-csabai Lók. 22-­20: 1 4 3. B.-csabaj, VM 2 2-­28:15 4. Gyulai Harisnyagyár 2 1-1 7:12 2 5. Gyulai MTH 3 1-2 8:29 2 0. Gyulai Traktor II. 1 - - 1 7:18 0 7. Gyulai mezőgazd. tani. 3 - - 3 6:24 0 8. Szentesi Kinizsi visszalépett. Női I. osztály: í. B.-csabai Lók. 3 3 - ­16: 3 6 2. Hm-vásárhelyi Lók. 4 2 11 11:11. 5 3. B.-csabai VL Pamut. 2 2-­13: 0 4 4. B.-csabai VL Ruhagyár 4 1-3 2:18 2 5. Martfűi VL 'Tisza c. 8-12 6:10 1 6. B.-csabai Agyagipar 2 - - 2 4: 8 0 7. Szentesi Kinizsi visszalépett. Női II. osztály: 1. M-berényi Alföldi-sz. 5 3 11 15: 5 7 2­B.-csabai VL Kötött. 4 3-1 19: 7 6 3. B.-csabai VL Ruhagyár 3 2 1­8: 3 5 4. Békésszentandrás 3 111 3: 2 3 5. Gyulai VL harisnyagy. 4 112 7:10 3 G. B.-csabai Spartakusz 6 114 9:22 8 7­-8. Martfűi VL 31-2 55 2 7­-8. Szarvasi Traktor 2 - 2 ­3: S 2 9. B.-csabai VM 4-13 4:17 1 Felhívjuk a termelők figyelmét, hogy Békéscsabán, V., Orosházi út 16 sz. alatt a beadási, vala­mint a szabad baromfi és to­jás átvéleiét megkezdtük. Az átvétel mindennap reggel 7 órától délután 4 óráig tart. Baromfifeldolgozó Vállalat. \JiUa<uaiok népe LEGFRISSEBB HÍREINK Yándsr-béketarisznyákban küldik el felajánlásaikat, tiltakozásukat a DISZ A Viharsarok békeharcosai a Ny uga t-Néme törsz ág felfegy­verzése elleni tiltakozás jegyé­ben készülnek a IV. országos békekiongresszusra. Békéscsa­bán csütörtökön munkamegbe­szélésre üllek össze a megyei békebizottsági tagok, a járási békebizottságok titkárai és a tömegszervezetek vezetői. Az ér­tekezleten ismertették a leg­újabb nemzetközi eseménye­ket, s a békebizottságokra eb­ből adódó feladatokat. A me­gye legkiválóbb bébeharcosai elhalározták, hogy felvilágosító munkájuk középpontjába a né­met militarizraus elleni har­ffatalok az urszágos col állítják. Január 20 tói kezd­ve Békés megye valamennyi községében és városában béke­esteket, kisgyűléseket rendez­nek. A békeesteken választják meg a februárban tartandó já­rási béketalálkozók küldötteit is, akik közül majd az országos békekonferencia küldöttei ke­rülnek ki. Az üzemek békeharcosai a csütörtöki értekezleten azt ja­vasolták, hogy az országos ta­lálkozót megelőzően kéthetes »békemííszakkal« üdvözöljék a megye üzemei a budapesti kongresszust. A DISZ képvise­békekongresszusra lője a megye ifjúságának üze­netét tolmácsolta: — A fiata tok minden járásban egy-egy szépen kihímzett vándor-bé- ketarisznyát indítanak útnak községről-községre. Ezekben a békekongressznshoz szóló üze­neteket, leveleket, a német Wehrmacht feltámasztása elle­ni tiltakozásokat és munkájuk eredményéről szóló beszámo­lókat helyezik el. A békehar- oos asszonyok, leányok pedig kedves és helységük sajátossá gait kifejező ajándékokat ké­szítenek, amelyeket ugyancsak lelkűidének az országos béke- kongresszusra. A szovjet kormány jegyzéke a Nyugateurópai Unióban résztvevő államokhoz Moszkva (TASZSZ). A moszk vai lapok január 14-i számuk­ban közük a szovjet kormánynak h randaország kormányához inté­zett január 13-i jegyzékét. A Szovjetunió kormánya a jegyzékben — többek között — a következőket mondja: »A genfi jegyzőkönyv kima­gasló szerepet töltött be a vegyi- és a baktériumfegyver alkalma­zásának megakadályozásában a második világháború idején. Még az a hitlerista kormány sem me­részelte alkalmazni a vegyi- és a baklériumfegyvert és megszeg­ni a genfi jegyzőkönyv előírá­sait, amelynek vezetőit tudvale­vőleg háborús bűnösként ítélte ei a nemzetközi törvényszék. A párizsi egyezmények azon­ban mindezzel nem törődve, elő­írják, hogy a nyugateurópai ka­tonai szövetségben résztvevő or­szágok előkészületeket tesznek majd vegyi- és baklériiunháború- ra, vegyi- és baktérium fegyver­készleteket halmoznak és had­seregük felfegyverzésére használ­nak fel.« »A szovjet kormány különösen arra tartja kötelességének fel­hívni a figyelmet, hogy a pá­rizsi egyezmények az atomfegy­verrel együtt vegyi- és bakté­riumfegyvert is adnak a nyu­gatnémet hadseregnek, amely hadsereg megteremtését ezek az egyezmények előírják.« »A szovjet kormány szükséges­nek tartja felhívni Franciaor­szág kormányának figyelmét ar­ra a komoly felelősségre, amely Franciaországot terhelné, ha megsértené az 1923 június 17-i genfi jegyzőkönyv előírásait. A szovjet kormány ezzel egy­idejűleg hasonló tartalmú jegy­zéket küld a »Nyugateurópai j Unió megteremtéséről szóló pá­rizsi egyezményeket aláíró'Ang­lia, Olaszország, Belgium, Hol- j landia és Luxemburg kormányé-] nak is.« I Újabb sugalmazott vérontás Az amerikai News Chronicle írja: Costa Rica és Nicaragua, a két banánköztársaság viszálya újabb sugalmazott vérontás, amelyet az ENSZ ugyanúgy kezel, mint Gua- fifmalát kezelte: elhárítja, vissza­utasítja, vállát vonogatja és re- fnéli a legjobbat. A válság alap­vonása az ismert mintát követi. Mindegyik államban nagy szám­ban élnek a másik állam ellen­zékének száműzött tagjai. A lég­kört politikai ármánykodások rontják meg és súlyos kereske­delmi kötelezettségek okoznak bonyodalmakat. A baj ott van, hogy precedenst teremtettek. Guatemala gyalázatos elárulása tavaly jóformán elkerülhetetlen­né telte ezl a costaricai ügyet és a jövőben is hasonló veszedel­mekkel fenyeget. Miniszteri utasítás a baromfipestis felszámolásáról A baromfipestis felszámolása érdekében a földművelésügyi, a a belkereskedelmi és az élelmi­szeripari miniszter, valamint a SZOVOSZ igazgatóságának elnö­ke együttes utasítást adott ki. Az utasítás szerint a megyei mező- gazdasági igazgatóságoknak, a me­gyei jogú városi és Budapest fő­város tanácsa végrehajtó bizott­sága mezőgazdasági osztályainak gondoskodniok kell arról, hogy a baromfipestis elleni őszi, köte­lező oltások során oltatlanul ma­radt baromfi február 28-ig vak- cinás védőoltásban részesüljön. A baromfiátvevő helyekről március 31-ig csak oltott barom­fit szabad elszállítani. A ba- romfiátvevők kötelesek az átvé­teliéi a szárnyfedő megtekintésé­vel ellenőrizni az oltási és az ol­tatlan baromfit az ©kottáktól elkülöníteni. Az állatorvosok, a felcserek és az állategészségőrök ellenőrzik, hogy az oltott baromfi kiválogatása helyesen történt-e. Piacon is, március 31-ig csak vakcinás oltásban részesített élő- baromfit szabad forgalomba hozni. Az állami állatorvosok kötele­sek az oltatlan baromfi beoltásá­ról úgy gondoskodni, hogy a vál­lalatok szállításait ne akadályoz­zák, vagy késleltessék. Rövid sporthírek Csütörtökön délelőtt megérkez­tek Budapestre a hétvégi kétna­pos nemzetközi verseny résztve­vői, a belgrádi Partizán kosár- és vízilabda játékosai. A jugoszláv vendégek fogadá­sára megje.entek a pályaudvaron a Bp. Honvéd vezetői, akiknek nevében Madarász Endre alez­redes mondott üdvözlő beszédet. Tudman franya tábornok, a jugoszláv sporlküldöttség vezető­je köszönte meg a szívélyes fo­gadtatást, hangsúlyozva, hogy a budapesti sporttalálkozó célja a két ország közölt! sportkapcsola­tok további kiszélesítése. * Szerdán Moszkvába érkezeit Ja­pán birkózó válogatottja. Az első szovjet-japán birkózó viadalra előreláthatólag január 17-én, hét­főn kerül sor Moszkvában. A ja­pán együtles ezután Bakuba, majd Tbiliszibe utazik. A magyar kötöttfogású birkózó válogatott szerdán az éjszakai j ólrákban Isztambulba érkezett. Az Országos Béketanács távirata az iráni kormányhoz Az Országos Béketanács távira­tot intézett az iráni kormányhoz, amelyben azokról a szörnyűsé­gekről szól, amelyeket az irá­ni kormány az iráni hazafiakkal és hozzátartozóikkal szemben el­követ. Valamennyi magyar békehar­cos nevében követeli a terror beszüntetését, a börtönbevetettek szabadonbocsátását, az iráni nép szabadságának és jogainak biz­tosítását. Eisenhower újabb üzenetei a kongresszushoz Washington. (MTI) Eisenho­wer elnök csütörtökön a kong­resszushoz intézett két rendkí­vüli üzenetben ismertette kato­nai programját. Az egyik üze­net felkéri a kongresszust a so- irozási törvény érvényességének négy évre szóló meghosszabbí­tására és katonai tartalék létre­hozásál célzó program megsza­vazására. A másik elnöki üzenet zsoldemelést kér a ka­tonák bizonyos kategóriái szá­mára. Zsol deine lésben csak a to­vábbszolgálók részesülnének. Tizenkétezer ruhrvidéki kohász tiltakozó sztrájkba lépett Berlin. (MTI) A ruhrvid' Oberhausenban a kohóművek 12.000 dolgozója pénteken reg­gel hat órakor, az üzemi tanács halározatának megfelelően. 24 órás tiltakozó sztrájkba léped. A környékbeli kohó- és bánya­üzemek 29.000 dolgozója teljes szolidaritásáról biztosította a sztrájkotokat. A budapesti szülésznőképző iskolában 1955 március 1-én kétéves szülésznői tanfolyam kezdődik. A tanfolyam ideje alatt a hallgatók teljes ellátásban ré­szesülnek. A felvételi kérelmet 195a február 15-ig az iskola cí­mére keli beküldeni: Budapest, V., Váci utca 47. A kérvény­hez a következő iratokat kell csatolni: sajátkezűiig írott ön­életrajz, iskolai bizonyítvány, születési anyakönyvi kivonat, or­vosi bizonyítvány, vagyoni álla­potot feltüntető bizonyítvány, fér­jes asszonyoknál pedig a férj írásbeli beleegyezése. Jelentkez­hetnek azok a 18—30 év közötti nők, akiknek legalább nyolc ál­talános iskolai végzettségük van. VlflAltSAUOK NÉPE az MDP Békősracgypl Pártbizollsíigáiiab lapja. Szerkeszti a szerkesztőbizottsági, Felelős kiadó: Bíró József. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Békéscsaba. Szabadság-tér 19. Telefon: szerk. és kiadóhiv. 11-91, 11- 92. Gyulai Nyomda. Felelős nyomdavezető Kendra György.

Next

/
Oldalképek
Tartalom