Viharsarok népe, 1953. december (9. évfolyam, 281-306. szám)

1953-12-15 / 293. szám

4 1953 december 15., kedd Al Kisipari Szövetkezeti Kölcsönös Biztosít» Intézet első megyei kiil<löttgyűlése Pártunk és kormányunk szere­tő gondoskodását megtaláljuk népi demokráciánk fejlődésének minden területén. Ez év január­jában újabb lépéssel haladtunk előbbre, létrejött a Kisipari Szö­vetkezeti Kölcsönös Biztosító In­tézet. Ez is egyik megnyilvánu­lása annak, hogy a kisiparosok megbecsült tagjai a társadalom­nak, akikről saját biztosító intéz­ményük gondoskodik: szülés, be­tegség, halálozás esetén nyújtan­dó szolgáltatásokkal. Továbbá: biztosítja az egészséges munkakö­rülményeket, öreg korukra se­gély folyósítását, teszi lehetővé, gyermekeik részére gyermekneve. lesi pótlékot folyósít, valamint üdülés és fizetett szabadság ese­tén kedvezményes utazást bizto­sít. Folyamatba tette az intézet napköziotthonok, bölcsődék és óvodák létesítését, a meglévő üdülőhálózat kiszélesítését. Már ebben az évben is számosán vet­tek részt gondtalan pihenésben és üdülésben, mint például a vésztői mezőgazdasági' KTSZ-től Rikk János 75 éves lakatos, vagy Szilágyi Ferenc G5 éves békés­csabai fodrász és mások. A Biztosító Intézet vasárnap délelőtt tartotta Békéscsabán a Városi Tanács nagytermében első megyei küldöttgyűlését, amelynek feladata, hogy a szövetkezeti de­mokrácia szellemében megválasz- sza küldötteit az országos kül­döttgyűlésre, hogy a szövetkezeti dolgozók legjobbjai az országos küldöttgyűlésen döntsenek az in­tézet végleges alapszabálya felett, továbbá, hogy értékeljék az inté­zet eddigi munkáját. Ezen az értekezleten a szövet­kezeti küldötteken kívül részt vett mintegy 30 dolgozó a megye kis­iparossága részéről. Megjelent az értekezleten a Könnyűipari Mi­nisztérium részéről Dézsi István elvtárs, valamint Karlinszki Ti­bor elvtárs- a KISZÖV elnöke, az SZTK alközpontja részéről La­katos Béla elvtárs és a KIOSZ megyei titkársága részéről Plan­ter elv társ, továbbá dr. Farkas Ernő fűorvos, az SZTK alköz­pontja részéről. Az értekezleten Lakatos Mihály elvtárs, a Bizto­sító Intézet megyei alközpont­jának ügyvezetője beszámolójá­ban ismertette az intézet egyéves életét, megemlítve az. adminiszt­rációban még meglévő hibákat is. Dézsi elvtárs elmondotta hozzá­szólásában, ha az intézet és a szövetkezet tagsága között szoro­sabb lesz a kapcsolat, az eredmé­nyes lesz, mert a szolgáltatások elintézésénél, az egyes igények kielégítésénél nem az aktát, ha­nem a dolgozó embert nézik. Ugyanakkor hiányolta, hogy a Megyei Tanács és a Városi Ta­nács egészségügyi osztályai ré­széről senki se jelent meg. így nem ismerték meg a szövet­kezet dolgozóinak kérését, az in­tézet célkitűzését. A küldöttgyűlésen megválasz­tották a december 20-án Buda­pesten tartandó országos értekez­let résztvevőit, amelyen a megye kisiparosságál 13 küldött képviseli. A Fárlohtatás Háza heti programmja December IG-án délután 17 órától előadások: SZKP I. évf. propagandistái és hallgatói részére: «A párt taktikai alapelvei». (III. fejezethez). Előadó: Hugyik András, az Előadó Iroda tagja; Politikai gazdaságtan az I. évf. propagandistái és hall­gatói részére: «A tőke és értéktöbblet.» Előadó: Molcsán Já­nos, az Előadó Iroda tagja; Konzultáció minden szerdán 5—7-ig. A konzultációk ve­zetői e héten Palyik György és Barna Pál. (MB.) SSádiú December 16,, szerda Kossuth Rádió U-30 Táncdalok. 12.15 Népszerű me­lódiák. 13.00 Hanglemezek. 11.15 UUörö- híradó. 14.40 Magyar népi muzsika. 15.30 Hanglemezek. 10.00 Az arany pecsét. If­júsági rádiójáték- 18.40 Rádió válaszol fa­lusi hallgatói kérdéseire. 17.10 Rádió válaszol a hozzáérkezett levelekre. 17.25 Szív küldi szívnek szívesen. 18.00 Ifjú­sági műsor. 18.30 Hanglemezek. 19.00 Hangos Újság. 20.15 Kodály: Háry Jáuof. 22.25 Tíz perc külpolitika. 23,20 Hangle­mez. 23.25 Beethoven műveiből. Petőfi Rádió 6.30 Reggeli zené. 7.35 Színházak és mozik műsora- 8.20 Hanglemezek. 9.20 A Gyermekrádió műsora. Ö.4Q Daltanulás. 10.10 Hanglemezek. 10.30 óvodások mű­sora. 11.00 Román népi muzsika. 14.00 A Magyar Rádió kisegyüttese játszik. 14.30 Vásárhelyi Magda zongorázik. 14.50 ;soieretterjesztő előadás. 15.10 Részletek Gadzsibekov Kíváncsi vőlegény c. ope­rettjéből. 15.40 A varázsló. Hunyadi Jó­zsef irodalmi riportja. 16.00 Délutáni hangverseny. 17.00 Üzemi kórusok. 17.25 A dollár álarc nélkül. 17.40 Ködös este. Földes Mihály elbeszélése. 17.55 A Magyar Rádió énekkarának ünnepi ICodály-liang- ve'rsenye. 18.15 Az épülő kommunizmus nagy országában 19.15 Hanglemezek. 19.40 Sporthíradó. VIHARSAROK NÉPE ** MDP Békésmegyei Pártbizottságának lapja. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős kiadó: Nagy Antal. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Békéscsaba, Sztálln-út 7* I. emelet. Telefon: szcrk.t 22-85, kladóhiv.t 21-78, Békési Nyomda, Békéscsaba. Felelős nyomdavezető Botyáoszky Pál. MOZI SZABADSÁG FILMSZÍNHÁZ, Békéscsa­ba. December 10—16.: «Revizor.* (Kiegé­szítő műsor: 6:3.) BRIGÁD FILMSZÍNHÁZ, Békéscsaba. December 14—16: cB.-ügy.> (Kiegészítő műsor: 6:3.) TERV FILMSZÍNHÁZ, Békéscsaba. De­cember 16—18: (Muzsika szárnyán.» «PARTIZÁN* FILMSZÍNHÁZ, Orosháza. December 14—16: «Csak a papa meg ne tudja.» 10—16: Kiegészítő műsor: (6:3). (Magyar—angol mérkőzés). ■ «BÉKE» FILMSZÍNHÁZ, Orosháza. De­cember 10—15: «Hajókkal a bástyák ei­len.* 10—16: Kiegészítő műsor; «8:1>. (Magyar—angol mérkőzés.) PETŐFI FILMSZÍNHÁZ, Gyula. De­cember 14—16: «Első vagy második > «BÁSTYA* FILMSZÍNHÁZ, Békét*. De- ceinber 16-18: «Egy hét a csendes ház­ban.» H I R £ K CIPÉSZ iparosokat és szakmunkásokat szövetkezeti tagnak felvesz a Gyulai Ci­pész KTSZ. — A Mezőhegyest Gépjavító Vállalat önálló motorszerelő és esztergályos szak­munkásokat felvesz. B. M. 21. sz. Áll. Építőipari Tröszt budapesti munkahelyei részére fel­vesz anyagszállító segédmunkásokat, valamint építőipari segédmunkás fér­fiakat és nőket. Dolgozóink részére kedvezményes utazást, olcsón, napi kétszeri étkezést, díjmentesen védő­ruházatot, valamint munkásszállást biztosítunk* Jelentkezés: Budapest, VII., Baross-tér 19. se. (Keleti-pá­lyaudvarnál.) ViUa.'uawk Hépe : Szula Imre: • ■ er Oszt dal :; Hideg vau már, őszí reggel, :; ;: Dér csillog a tájon. A levelek mind Lehulltak, : Nincs egy sem a fákon­: Mégsem bús a mi határunkI :: Ködöt róna ságon, Traktor szánt mély barázdákat: 1 Őszi éjszakákon. : : Szíve mélyén szerelem ég : : Traktoros legénynek, : Tavaszi dal csendül ajkán : Hideg, fagyos éjjel. :: örök a tavasz ősszel is Szép, szabad hazánkban! :; * Télen, nyáron virul itten I Életünk vidáman! Lehullott a sárga levél, Dér csillog a fákon, Szívünk mégis tavaszi dalol :! őszi lombhulláskor. : Helyesbítés Lapunk december 8-i számá­ban, «A zárszámadások tapaszta­latai» című cikkében a füzes­gyarmati ^Győzelem» termelőszö­vetkezet egy munkaegységre eső osztalékánál cukorból helytelenül 16 kilogrammot írtunk. Helyesen 0.16 kilogramm. A békéscsabai „Balassa“ tánccsoport tíznapos körútra készül Az együttest sokan ismerik. Tudják róla, hogy szerepelt a VIT-en, Albániá­ban, az ország különböző helységeiben.. Fáradhatatlan, szorgalmas és állandó munkát végző ex az együttes, amelynek tagjai tudatában vannak munkájuk szük­ségességének, szépségének. Szeretik is szí vvcl-lélekkel a népi tánoot, épp ezért oly fegyelmezettek a próbákon, előadásokon egyaránt. Hosszú éveken keresztül csak magyar népi táncot táncoltak, most azonban a megye jellegének megfelelően, va­lamennyi nemzetiség táncait feldolgozták és művészi előadásban mutatják majd be. Műsorukon szerepel többek között: orosx szvit, Igor Mojszejev koreográfiája orosz néptáncokból; az Olt men-» lén véges-végig Olt környéki román táncok, német paraszt táncok, békésmegyei szlovák fonó láncok és játékok, békési támcszvit a békésmegyei népi táncokból. Népi táncok, melyek mindegyike külön-külöa és együtt is gyönyörűséget kelt a nézőben. A Népművelési Minisztérium Nemzetiségi Osztátya tíznapos kőrútra viszi az együttest, mely körúttal óhajtjuk elősegíteni nemzetiségi csoportjaink munká­jának megjavítását, példát mutatva arra, hogy mit és hogyan; táncoljanak, hogy mely úton haladjanak a sokszínű, vidám,szórakoztató és színvonalas műsorokhoz. A körút idején azokhana a községekben »kerepel a (Balassa* együttes, ahonnét ed­dig Is és majd ezután is körútra vissz ük a helyi csoportot. Az alábbi helyeken tart bemutatót az együttes: December 27-én Elek (Békés megye). December 28-án Tótkomlós (Békés megye.) December 29-éu Pitvaros (Csongrád megye.) December 30-án Battonya (Békés megye) December 31-én Kalymár (Bács-Kiskun megye.) 1951 január 1-én Hercegszántó (Bács-Kiskun megye.) 1954 január 2-án Villány (Baranya megye) 1954 január 3-án Mór (Fejér megye) 1954 január 4-én Csoltiok (Komárom megye.) 1954 január 5-éü CinkoU (Post megye.) Az esti előadáson kívül tapasztalatcserét is rendeznek a helyi csoporttal, a legszebb táncaikból átadnak egyet-egyet, ugyanakkor azonban ők is tanulnak ízt* Kamatot, stílust, kifejezést a helyi falusi-nemzetiségi csoportjainktól. A népi tán­cok mellett énekszóló, harmónikaszóló, népi zenekar is szerepel a műsorban. E rövid tájékoztatót azzal zárom, hogy sokat várunk e kőrúttól: új len­dületet, Iránymutatást csoportja ink tov ábbi munkájához. Bízom benne, hogy csoportjaink szeretettel, lelkesedéssel vciszik majd a «Balassa* együttes segítését, hogy fellelkesedve, példájukon a mi nemzetiségi csoportjaink is szebb, változa­tosabb, a dolgozók igényeit kielégítőbb műsorszámokat mutathassanak majd bei. BORKA JÓZSEF» a népművelési minisztérium nemzetiségi oszt. előadója. ŐRT, Magyarország nyerte meg a labdarúgó Európa Kupát Vasárnap került sor Genovában, 73 ezer néző előtt, az Olaszország—Cseh- ! Szlovákia .Európa Kupa. labdarúgó mér­kőzésre- A mérkőzést az olasz csapat nyerte me^f 3:0 (2:0) arányban. Az ola­szok győzelmével bizonyossá vált, hogy a nagymuítn nemzetközi labdarúgó di- I jat, az .Európa Kupát > Magyarország csapata nyerte meg- Az Európa Kupa végeredménye a* lenit: 1. Magyarország 2. Csehszlovákia 3. Ansztira 4. Olaszország 5. Svájc lábbiak szerint ala­8 í 1 2 27,17 U 8 4 1 i IS;i4 9 8 4 1 3 15:1# 9 8 3 2 3 10. « 8 8 . 3 5 12 25 3 A vasárnapi Olaszország—Csehszlová­kia labdarúgó mérkőzés «tán a csapatok és az Európa Kupa,. Bjzottppg tagjai banketten vettek részt, amelyen Giovanni Mauro, az Európa Kupa Bizottság -pUsa elnöke átadta a díszes trófeát és a U aranyérmet a mérkőzésen jelen volt ma­gyar küldöttségnek. A* !MJ I állása 1. Bp. VL 25 21 2 2 88 26 44 2. Bp. Honvéd 25 18 5 2 82 27 41 3. Bp. Kinizsi 26 11 8 7 37:32 30 4. bp. Vasas 24 12 í S 59 36 28 5. Bp. Dózsa 23 10 7 6 53:41 27 6. Győr 26 8 10 8 41:46 26 7. Szombathely 25 11 4 10 38.33 26 8. Szeged 26 3 7. 11 31:42 23 9. Salgótarján 26 8 7 11 32:46 23 10. Csepel 25 6 8 11 49:52 20 11. Dorog 25 2 6 12 36 48 20 12. Sztálin Vasmű 25 5 9 11 30 45 19 13. Bp. Postáz 26 3 8 1$ 18:60 14 14. Sorte.« 25 1 9 15 20:60 11 A Bp. Vörös Lobogó ezzeil a jgyőzelmé- vel és a Bp. Honvéd salgótarjáni dön­tetlenje következtében már három pont­tal — behozhatatlanul — vezet és így már megnyerte a Magyar Népköztársa­ság 1953. évi labdarúgó-bajnokságát. A Isékésesaba! (Béke kupa. bajnokság végeredménye: 1. Ruhagyár »* —- 24: S IS 2. Vasas II. » 7, t 1 13:12 15 3. Lokomotív TI, 9 5 1 S 15:15 11 4. Szikra 9 3 — 4 17:18 10 5. Dózsa II. 9 4­5 7: 3 a 0. V. Meteor » 4 — 5 13: 7 8 7* István-malona 9 4 — 0 15:12 8 8. Karnevál 9 2 — 7 2:21 1 9- Spartakus« 9. 1 ­4 Ml 2 II Totó 12 iaSálaiss szelvénye 54. bei 1. Szombathely—Bp. Kinizsi 1 1: 0 2. Dorog—Bp. V. Lobogó 2 0:10 3* Sztálin Vasmű—Bp. Vasas X 1: 1 4. Salgótarján—Bp. Honvéd X 0 0 5- Bp. Postás—Bp. Dózsa 2 1: 8 6. Diósgyőr—Gázmüvek 1 8: 1 7. Izzó—Pécsi Lók. I 2: 0 8. Pereces—Miskolci Lók. 1 8 2 9. Miskolci Épitők-özd ! 0: 9 10. Sajósztpéter—Misk. Honv, 2 lf 3 11. Bp. Kinizsi—Bp. Vasas 1 17:1* 12. Miskolci Lók,—Gázművek 1 1. 2 Az í. hét újonca A Diósgyőri Vasas és a Vasas Izzó került a labdarúgó NB I-be. Az osztá­lyozó harmadik összecsapásánál a Diós­győri Vasas 3;1 (1:1) arányban győzött a Szikra Gázmüvek ellen, á Vasas Izzó pedig 2:0 (1:0) arányban a Pécsi Loko­motív elleti. Az osztályozó végeredményé? í. Diósgyőri Vasas 3 5 ­— 82 a 2. Vasas Izzó 3 1­1 62 ft 3. Szikra Gázmüvek ­3 1 — 2 4.» a 4. Pécsi Lokomotív 3 - ­3 2.8 «1 A Diósgyőri Vasas és a Vasas f.**» felkerült az NB I-be. A labdarúgó NB I, vasárnapi ered- menyei: Bp. Dóm—Bp. Postás 6:1 (1:6) Bp. Vasas—Sztálin Vasmű fip. 1:1 (í:t) Salgótarjáni Báttyáaz— ÍBp. Hornéi! 6:6 Bp. Vörös Lobogó—Dorog! Bányász 10:6 (3:9) Szombathely! Lokomotiv—Bp. Kinizsi t* <!*> A kézilabda «Béke Kupáért*: Vörös Mdeor—Békéscsaba! Lokomotív 6:4 (2:1). Vezeti«: Garamvölgyi, Vöró* Meteori Serczel —Gálántat, Ma­gyar — Bácskaiaé, Solymosi, Villoné, Csu Jámbor. Békéscsaba: Lehöczkt — Balázs II., Harmati — Balázs I., Okos L, Boócz, Cs. KI szelj1, A Vörös Meteor Végjg a ke­zében tartotta aj irányítást. G: Solymosi (3), Villóné (2), Galáutai, illetve Balázs II. (2), Balázs I.# Harmati Jó: Serczel, Bácskámé, Solymosi, illet ve Balázs II., Harmati. A magyar tv* m. ólaax I ab dar űgó-hia jhokság mérkőzéseire tippel tie t a Totó 51. szárad szelvényén. A műsor: i 1. Bp. Vasas—Csepel, 2. Bp. Vörös Lobogó—Sztálin Vasmű* 3. Bp. Dózsa—Dorog, 4. Bp. Honvéd—Sortex, 6- Miskolci Építők—Miskolci ' I.ok.4 5. Pereces—Sajószentpéíer, 7. ózd—Miskolci Honvéd, 8. Milano—Juventus, 9. Novara—IiitemazionaIex 10. Spal—Fiorentina, 11. Udir.eae—Bologna, 12- Sampdoria—Roma. Az 1—4. helyen NB 1-eí mérkőzések* az Ő—6* helyen Borsodi Kupa-mérkőzés eek^ a többi helyen olasz bajuoki mér­kőzések szerepelnek. Mintás rongyszőnyeg szövéshez értő szö­vőnőket felveszünk, ha szövőszékkel ren­delkeznek. Ugyanott gyakorlott gyors- ÓZ gépírónő jelentkezzen. írógépet keresünk megvételre. Szőnyegszövő, Sztálin-út 45, SZEREZZ ÖRÖMET... ajándékozz a Békéscsabai Xisker. szaküileieikél Üveg-porcelánkészletet DÍSZTÁRGYAT 23-a# űr égbolt Sstólin-út é lOO-as áruda Orosháziét 77

Next

/
Oldalképek
Tartalom