Viharsarok népe, 1953. december (9. évfolyam, 281-306. szám)
1953-12-15 / 293. szám
4 1953 december 15., kedd Al Kisipari Szövetkezeti Kölcsönös Biztosít» Intézet első megyei kiil<löttgyűlése Pártunk és kormányunk szerető gondoskodását megtaláljuk népi demokráciánk fejlődésének minden területén. Ez év januárjában újabb lépéssel haladtunk előbbre, létrejött a Kisipari Szövetkezeti Kölcsönös Biztosító Intézet. Ez is egyik megnyilvánulása annak, hogy a kisiparosok megbecsült tagjai a társadalomnak, akikről saját biztosító intézményük gondoskodik: szülés, betegség, halálozás esetén nyújtandó szolgáltatásokkal. Továbbá: biztosítja az egészséges munkakörülményeket, öreg korukra segély folyósítását, teszi lehetővé, gyermekeik részére gyermekneve. lesi pótlékot folyósít, valamint üdülés és fizetett szabadság esetén kedvezményes utazást biztosít. Folyamatba tette az intézet napköziotthonok, bölcsődék és óvodák létesítését, a meglévő üdülőhálózat kiszélesítését. Már ebben az évben is számosán vettek részt gondtalan pihenésben és üdülésben, mint például a vésztői mezőgazdasági' KTSZ-től Rikk János 75 éves lakatos, vagy Szilágyi Ferenc G5 éves békéscsabai fodrász és mások. A Biztosító Intézet vasárnap délelőtt tartotta Békéscsabán a Városi Tanács nagytermében első megyei küldöttgyűlését, amelynek feladata, hogy a szövetkezeti demokrácia szellemében megválasz- sza küldötteit az országos küldöttgyűlésre, hogy a szövetkezeti dolgozók legjobbjai az országos küldöttgyűlésen döntsenek az intézet végleges alapszabálya felett, továbbá, hogy értékeljék az intézet eddigi munkáját. Ezen az értekezleten a szövetkezeti küldötteken kívül részt vett mintegy 30 dolgozó a megye kisiparossága részéről. Megjelent az értekezleten a Könnyűipari Minisztérium részéről Dézsi István elvtárs, valamint Karlinszki Tibor elvtárs- a KISZÖV elnöke, az SZTK alközpontja részéről Lakatos Béla elvtárs és a KIOSZ megyei titkársága részéről Planter elv társ, továbbá dr. Farkas Ernő fűorvos, az SZTK alközpontja részéről. Az értekezleten Lakatos Mihály elvtárs, a Biztosító Intézet megyei alközpontjának ügyvezetője beszámolójában ismertette az intézet egyéves életét, megemlítve az. adminisztrációban még meglévő hibákat is. Dézsi elvtárs elmondotta hozzászólásában, ha az intézet és a szövetkezet tagsága között szorosabb lesz a kapcsolat, az eredményes lesz, mert a szolgáltatások elintézésénél, az egyes igények kielégítésénél nem az aktát, hanem a dolgozó embert nézik. Ugyanakkor hiányolta, hogy a Megyei Tanács és a Városi Tanács egészségügyi osztályai részéről senki se jelent meg. így nem ismerték meg a szövetkezet dolgozóinak kérését, az intézet célkitűzését. A küldöttgyűlésen megválasztották a december 20-án Budapesten tartandó országos értekezlet résztvevőit, amelyen a megye kisiparosságál 13 küldött képviseli. A Fárlohtatás Háza heti programmja December IG-án délután 17 órától előadások: SZKP I. évf. propagandistái és hallgatói részére: «A párt taktikai alapelvei». (III. fejezethez). Előadó: Hugyik András, az Előadó Iroda tagja; Politikai gazdaságtan az I. évf. propagandistái és hallgatói részére: «A tőke és értéktöbblet.» Előadó: Molcsán János, az Előadó Iroda tagja; Konzultáció minden szerdán 5—7-ig. A konzultációk vezetői e héten Palyik György és Barna Pál. (MB.) SSádiú December 16,, szerda Kossuth Rádió U-30 Táncdalok. 12.15 Népszerű melódiák. 13.00 Hanglemezek. 11.15 UUörö- híradó. 14.40 Magyar népi muzsika. 15.30 Hanglemezek. 10.00 Az arany pecsét. Ifjúsági rádiójáték- 18.40 Rádió válaszol falusi hallgatói kérdéseire. 17.10 Rádió válaszol a hozzáérkezett levelekre. 17.25 Szív küldi szívnek szívesen. 18.00 Ifjúsági műsor. 18.30 Hanglemezek. 19.00 Hangos Újság. 20.15 Kodály: Háry Jáuof. 22.25 Tíz perc külpolitika. 23,20 Hanglemez. 23.25 Beethoven műveiből. Petőfi Rádió 6.30 Reggeli zené. 7.35 Színházak és mozik műsora- 8.20 Hanglemezek. 9.20 A Gyermekrádió műsora. Ö.4Q Daltanulás. 10.10 Hanglemezek. 10.30 óvodások műsora. 11.00 Román népi muzsika. 14.00 A Magyar Rádió kisegyüttese játszik. 14.30 Vásárhelyi Magda zongorázik. 14.50 ;soieretterjesztő előadás. 15.10 Részletek Gadzsibekov Kíváncsi vőlegény c. operettjéből. 15.40 A varázsló. Hunyadi József irodalmi riportja. 16.00 Délutáni hangverseny. 17.00 Üzemi kórusok. 17.25 A dollár álarc nélkül. 17.40 Ködös este. Földes Mihály elbeszélése. 17.55 A Magyar Rádió énekkarának ünnepi ICodály-liang- ve'rsenye. 18.15 Az épülő kommunizmus nagy országában 19.15 Hanglemezek. 19.40 Sporthíradó. VIHARSAROK NÉPE ** MDP Békésmegyei Pártbizottságának lapja. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős kiadó: Nagy Antal. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Békéscsaba, Sztálln-út 7* I. emelet. Telefon: szcrk.t 22-85, kladóhiv.t 21-78, Békési Nyomda, Békéscsaba. Felelős nyomdavezető Botyáoszky Pál. MOZI SZABADSÁG FILMSZÍNHÁZ, Békéscsaba. December 10—16.: «Revizor.* (Kiegészítő műsor: 6:3.) BRIGÁD FILMSZÍNHÁZ, Békéscsaba. December 14—16: cB.-ügy.> (Kiegészítő műsor: 6:3.) TERV FILMSZÍNHÁZ, Békéscsaba. December 16—18: (Muzsika szárnyán.» «PARTIZÁN* FILMSZÍNHÁZ, Orosháza. December 14—16: «Csak a papa meg ne tudja.» 10—16: Kiegészítő műsor: (6:3). (Magyar—angol mérkőzés). ■ «BÉKE» FILMSZÍNHÁZ, Orosháza. December 10—15: «Hajókkal a bástyák eilen.* 10—16: Kiegészítő műsor; «8:1>. (Magyar—angol mérkőzés.) PETŐFI FILMSZÍNHÁZ, Gyula. December 14—16: «Első vagy második > «BÁSTYA* FILMSZÍNHÁZ, Békét*. De- ceinber 16-18: «Egy hét a csendes házban.» H I R £ K CIPÉSZ iparosokat és szakmunkásokat szövetkezeti tagnak felvesz a Gyulai Cipész KTSZ. — A Mezőhegyest Gépjavító Vállalat önálló motorszerelő és esztergályos szakmunkásokat felvesz. B. M. 21. sz. Áll. Építőipari Tröszt budapesti munkahelyei részére felvesz anyagszállító segédmunkásokat, valamint építőipari segédmunkás férfiakat és nőket. Dolgozóink részére kedvezményes utazást, olcsón, napi kétszeri étkezést, díjmentesen védőruházatot, valamint munkásszállást biztosítunk* Jelentkezés: Budapest, VII., Baross-tér 19. se. (Keleti-pályaudvarnál.) ViUa.'uawk Hépe : Szula Imre: • ■ er Oszt dal :; Hideg vau már, őszí reggel, :; ;: Dér csillog a tájon. A levelek mind Lehulltak, : Nincs egy sem a fákon: Mégsem bús a mi határunkI :: Ködöt róna ságon, Traktor szánt mély barázdákat: 1 Őszi éjszakákon. : : Szíve mélyén szerelem ég : : Traktoros legénynek, : Tavaszi dal csendül ajkán : Hideg, fagyos éjjel. :: örök a tavasz ősszel is Szép, szabad hazánkban! :; * Télen, nyáron virul itten I Életünk vidáman! Lehullott a sárga levél, Dér csillog a fákon, Szívünk mégis tavaszi dalol :! őszi lombhulláskor. : Helyesbítés Lapunk december 8-i számában, «A zárszámadások tapasztalatai» című cikkében a füzesgyarmati ^Győzelem» termelőszövetkezet egy munkaegységre eső osztalékánál cukorból helytelenül 16 kilogrammot írtunk. Helyesen 0.16 kilogramm. A békéscsabai „Balassa“ tánccsoport tíznapos körútra készül Az együttest sokan ismerik. Tudják róla, hogy szerepelt a VIT-en, Albániában, az ország különböző helységeiben.. Fáradhatatlan, szorgalmas és állandó munkát végző ex az együttes, amelynek tagjai tudatában vannak munkájuk szükségességének, szépségének. Szeretik is szí vvcl-lélekkel a népi tánoot, épp ezért oly fegyelmezettek a próbákon, előadásokon egyaránt. Hosszú éveken keresztül csak magyar népi táncot táncoltak, most azonban a megye jellegének megfelelően, valamennyi nemzetiség táncait feldolgozták és művészi előadásban mutatják majd be. Műsorukon szerepel többek között: orosx szvit, Igor Mojszejev koreográfiája orosz néptáncokból; az Olt men-» lén véges-végig Olt környéki román táncok, német paraszt táncok, békésmegyei szlovák fonó láncok és játékok, békési támcszvit a békésmegyei népi táncokból. Népi táncok, melyek mindegyike külön-külöa és együtt is gyönyörűséget kelt a nézőben. A Népművelési Minisztérium Nemzetiségi Osztátya tíznapos kőrútra viszi az együttest, mely körúttal óhajtjuk elősegíteni nemzetiségi csoportjaink munkájának megjavítását, példát mutatva arra, hogy mit és hogyan; táncoljanak, hogy mely úton haladjanak a sokszínű, vidám,szórakoztató és színvonalas műsorokhoz. A körút idején azokhana a községekben »kerepel a (Balassa* együttes, ahonnét eddig Is és majd ezután is körútra vissz ük a helyi csoportot. Az alábbi helyeken tart bemutatót az együttes: December 27-én Elek (Békés megye). December 28-án Tótkomlós (Békés megye.) December 29-éu Pitvaros (Csongrád megye.) December 30-án Battonya (Békés megye) December 31-én Kalymár (Bács-Kiskun megye.) 1951 január 1-én Hercegszántó (Bács-Kiskun megye.) 1954 január 2-án Villány (Baranya megye) 1954 január 3-án Mór (Fejér megye) 1954 január 4-én Csoltiok (Komárom megye.) 1954 január 5-éü CinkoU (Post megye.) Az esti előadáson kívül tapasztalatcserét is rendeznek a helyi csoporttal, a legszebb táncaikból átadnak egyet-egyet, ugyanakkor azonban ők is tanulnak ízt* Kamatot, stílust, kifejezést a helyi falusi-nemzetiségi csoportjainktól. A népi táncok mellett énekszóló, harmónikaszóló, népi zenekar is szerepel a műsorban. E rövid tájékoztatót azzal zárom, hogy sokat várunk e kőrúttól: új lendületet, Iránymutatást csoportja ink tov ábbi munkájához. Bízom benne, hogy csoportjaink szeretettel, lelkesedéssel vciszik majd a «Balassa* együttes segítését, hogy fellelkesedve, példájukon a mi nemzetiségi csoportjaink is szebb, változatosabb, a dolgozók igényeit kielégítőbb műsorszámokat mutathassanak majd bei. BORKA JÓZSEF» a népművelési minisztérium nemzetiségi oszt. előadója. ŐRT, Magyarország nyerte meg a labdarúgó Európa Kupát Vasárnap került sor Genovában, 73 ezer néző előtt, az Olaszország—Cseh- ! Szlovákia .Európa Kupa. labdarúgó mérkőzésre- A mérkőzést az olasz csapat nyerte me^f 3:0 (2:0) arányban. Az olaszok győzelmével bizonyossá vált, hogy a nagymuítn nemzetközi labdarúgó di- I jat, az .Európa Kupát > Magyarország csapata nyerte meg- Az Európa Kupa végeredménye a* lenit: 1. Magyarország 2. Csehszlovákia 3. Ansztira 4. Olaszország 5. Svájc lábbiak szerint ala8 í 1 2 27,17 U 8 4 1 i IS;i4 9 8 4 1 3 15:1# 9 8 3 2 3 10. « 8 8 . 3 5 12 25 3 A vasárnapi Olaszország—Csehszlovákia labdarúgó mérkőzés «tán a csapatok és az Európa Kupa,. Bjzottppg tagjai banketten vettek részt, amelyen Giovanni Mauro, az Európa Kupa Bizottság -pUsa elnöke átadta a díszes trófeát és a U aranyérmet a mérkőzésen jelen volt magyar küldöttségnek. A* !MJ I állása 1. Bp. VL 25 21 2 2 88 26 44 2. Bp. Honvéd 25 18 5 2 82 27 41 3. Bp. Kinizsi 26 11 8 7 37:32 30 4. bp. Vasas 24 12 í S 59 36 28 5. Bp. Dózsa 23 10 7 6 53:41 27 6. Győr 26 8 10 8 41:46 26 7. Szombathely 25 11 4 10 38.33 26 8. Szeged 26 3 7. 11 31:42 23 9. Salgótarján 26 8 7 11 32:46 23 10. Csepel 25 6 8 11 49:52 20 11. Dorog 25 2 6 12 36 48 20 12. Sztálin Vasmű 25 5 9 11 30 45 19 13. Bp. Postáz 26 3 8 1$ 18:60 14 14. Sorte.« 25 1 9 15 20:60 11 A Bp. Vörös Lobogó ezzeil a jgyőzelmé- vel és a Bp. Honvéd salgótarjáni döntetlenje következtében már három ponttal — behozhatatlanul — vezet és így már megnyerte a Magyar Népköztársaság 1953. évi labdarúgó-bajnokságát. A Isékésesaba! (Béke kupa. bajnokság végeredménye: 1. Ruhagyár »* —- 24: S IS 2. Vasas II. » 7, t 1 13:12 15 3. Lokomotív TI, 9 5 1 S 15:15 11 4. Szikra 9 3 — 4 17:18 10 5. Dózsa II. 9 45 7: 3 a 0. V. Meteor » 4 — 5 13: 7 8 7* István-malona 9 4 — 0 15:12 8 8. Karnevál 9 2 — 7 2:21 1 9- Spartakus« 9. 1 4 Ml 2 II Totó 12 iaSálaiss szelvénye 54. bei 1. Szombathely—Bp. Kinizsi 1 1: 0 2. Dorog—Bp. V. Lobogó 2 0:10 3* Sztálin Vasmű—Bp. Vasas X 1: 1 4. Salgótarján—Bp. Honvéd X 0 0 5- Bp. Postás—Bp. Dózsa 2 1: 8 6. Diósgyőr—Gázmüvek 1 8: 1 7. Izzó—Pécsi Lók. I 2: 0 8. Pereces—Miskolci Lók. 1 8 2 9. Miskolci Épitők-özd ! 0: 9 10. Sajósztpéter—Misk. Honv, 2 lf 3 11. Bp. Kinizsi—Bp. Vasas 1 17:1* 12. Miskolci Lók,—Gázművek 1 1. 2 Az í. hét újonca A Diósgyőri Vasas és a Vasas Izzó került a labdarúgó NB I-be. Az osztályozó harmadik összecsapásánál a Diósgyőri Vasas 3;1 (1:1) arányban győzött a Szikra Gázmüvek ellen, á Vasas Izzó pedig 2:0 (1:0) arányban a Pécsi Lokomotív elleti. Az osztályozó végeredményé? í. Diósgyőri Vasas 3 5 — 82 a 2. Vasas Izzó 3 11 62 ft 3. Szikra Gázmüvek 3 1 — 2 4.» a 4. Pécsi Lokomotív 3 - 3 2.8 «1 A Diósgyőri Vasas és a Vasas f.**» felkerült az NB I-be. A labdarúgó NB I, vasárnapi ered- menyei: Bp. Dóm—Bp. Postás 6:1 (1:6) Bp. Vasas—Sztálin Vasmű fip. 1:1 (í:t) Salgótarjáni Báttyáaz— ÍBp. Hornéi! 6:6 Bp. Vörös Lobogó—Dorog! Bányász 10:6 (3:9) Szombathely! Lokomotiv—Bp. Kinizsi t* <!*> A kézilabda «Béke Kupáért*: Vörös Mdeor—Békéscsaba! Lokomotív 6:4 (2:1). Vezeti«: Garamvölgyi, Vöró* Meteori Serczel —Gálántat, Magyar — Bácskaiaé, Solymosi, Villoné, Csu Jámbor. Békéscsaba: Lehöczkt — Balázs II., Harmati — Balázs I., Okos L, Boócz, Cs. KI szelj1, A Vörös Meteor Végjg a kezében tartotta aj irányítást. G: Solymosi (3), Villóné (2), Galáutai, illetve Balázs II. (2), Balázs I.# Harmati Jó: Serczel, Bácskámé, Solymosi, illet ve Balázs II., Harmati. A magyar tv* m. ólaax I ab dar űgó-hia jhokság mérkőzéseire tippel tie t a Totó 51. szárad szelvényén. A műsor: i 1. Bp. Vasas—Csepel, 2. Bp. Vörös Lobogó—Sztálin Vasmű* 3. Bp. Dózsa—Dorog, 4. Bp. Honvéd—Sortex, 6- Miskolci Építők—Miskolci ' I.ok.4 5. Pereces—Sajószentpéíer, 7. ózd—Miskolci Honvéd, 8. Milano—Juventus, 9. Novara—IiitemazionaIex 10. Spal—Fiorentina, 11. Udir.eae—Bologna, 12- Sampdoria—Roma. Az 1—4. helyen NB 1-eí mérkőzések* az Ő—6* helyen Borsodi Kupa-mérkőzés eek^ a többi helyen olasz bajuoki mérkőzések szerepelnek. Mintás rongyszőnyeg szövéshez értő szövőnőket felveszünk, ha szövőszékkel rendelkeznek. Ugyanott gyakorlott gyors- ÓZ gépírónő jelentkezzen. írógépet keresünk megvételre. Szőnyegszövő, Sztálin-út 45, SZEREZZ ÖRÖMET... ajándékozz a Békéscsabai Xisker. szaküileieikél Üveg-porcelánkészletet DÍSZTÁRGYAT 23-a# űr égbolt Sstólin-út é lOO-as áruda Orosháziét 77