Viharsarok népe, 1953. december (9. évfolyam, 281-306. szám)

1953-12-04 / 284. szám

VikúA&ai&U Hifit 1953 december 4, péntek Hazaérkezett a Londonban diadalmasan szerepelt magyar labdarúgóválogatotí A Londonban diadalmasan sze­repelt magyar labdarugó váloga­tott kedden éjjel folytatta útját Párizsból hazafelé és csütörtökön hajnalban, érkezett meg magyar földre. A magyar sportolókat Svájcon és Ausztrián keresztül minden városban lelkesen üdvö­zölték. Becsben a pályaudvaron megjelentek fogadásukra az osz­trák labdarugó szövetség vezetői, több egyesület képviselői és vi­rágcsokrokat nyújtottak át a sportküldötlség vezetőinek és a játékosoknak. "Hegyeshalom határállomáson a vonalról leszálló játékosokat Mar­kó Gyula, a Győr-Sopron megyei tanács elnöke köszöntötte első­nek. A hivatalos fogadtatás után fel­bomlott a rend, mindenki közelről akaria látni legjobb labdarugóinkat, s hal­iam akarták tőlük a mérkő- ' Tés egyes jeleneteinek újra fel­„FORRO SZERETETTEL KÖSZÖNTÜK GYŐZTES LABDARÚGÓINKAT!“ „NÉPÜNKNEK DICSŐSÉGET SZEREZTETEK, FORRÓ KÖSZÖNET ÉRTE!“ elevenítését, ______világraszóló s portélményüket. Szürkületkor érkezett meg a vonat Győrbe, ahol a kora haj­nal ellenére hatalmas tömeg szo­rongott a pályaudvaron. Komárom volt a következő ál­lomás. Népi zenekar hangjai mel­leit szálltak le a vonatról — rö­vid időre — a játékosok. Tatabányán több, mint ezren várták az állomásra érkező sze­relvényt. A következő állomás már Budapest volt. A Keleti-pályaudvar előtt a hi­deg, ködös kora reggel ellené.e, már félnyolc előtt megkezdődön a főváros dolgozóinak gyüleke­zése. Az érkezési oldal bejárata előtt hatalmas díszemelvényt állí­tottak fel, hátterében a Magyar Népköztársaság nagyméretű cí­merével, jobbról-balról vörös és nemzetiszínű zászlóval. A dísz- emelvény homlokzatán és a szem­ben levő épület erkélyén két fel­irat hirdette: Kilenc óra után egymásután érkeztek a várócsarnokba a párt, a kormány, s a magyiar kulturá­lis' és társadalmi élet képviselői. Megjelentek az ünnepélyes foga­dáson Kristóf István, a MDP Politikai Bizottságának tagja, a SZOT elnöke, Rónai Sándor, az országgyűlés elnöke, Itku Pál ve­zérőrnagy, Pongrácz Kálmán, a Budapesti Városi Tanács Végre- hajtóbizottságánák elnöke, Dénes István, a DISZ első titkára, Ká­das lStván, a DISZ Központi Ve­zetőségének titkára, Me,kis Jó­zsef, a vasas szakszervesek »elnö­ke, Döbrentei Károly, a textiles szakszervezet elnöke, az OTSB, ÖÍSB vezetői, a sportegyésfile- íek képviselői, több budapesti! nagyüzem küldöttsége, a váloga­tott csapat játékosainak hozzátar­tozói és sokezer lelkes sportbarát. A fogadáson ott volt a budapesti ingói követség több tagja is. Pontosan féitízkor jelezte a hangosan beszélő a Párizs—Basel —Wien—Hegyeshalom—Győr fe­lőli gyorsvonat érkezését. Megállt a vonat, a játékosok és vezetők egymás után szálltak ki a kocsikból s a mindent elsöprő hangorkánnal feltört éljenzés szinte túlharsogta a DIVSZ-in- dulót. Sebes Gusztáv, az OTSB el' nökhelyetlese, Barcs Sándor, az Országos Társadalmi Labdarugó Szövetség elnöke és a csapat többi vezetői, valamint a játékosok a vörös szőnyegen \ égighaladva, át­vették az úttörőktől a fővárosi tanács virágcsokrait, majd a dísz­emelvényen sorakoztak fel a több- ezerfőnyi tömeg leírhatatlan lel­kesedése közben. Felhangzott a Himnusz, utána Kristóf István, az MDP Politikai Bizottságának tag­ja, a SZOT elnöke mondta el üdvözlő beszédét. A Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetősége, a magyar kormány és az Elnöki Tanács nevében szeretettel üdvözlöm a ] magyar válogatott labdarugó csa | pat minden egyes tagját, a csapat j vezetőségét, az edzőket, a rádió j és sajtó munkatársait, — mon­dotta többek közölt Kristóf Ist­ván. Soha Magyarországon még ilyen érdeklődés nem nyilvánult meg labdarugó mérkőzés iránt, mint most ezen a mérkőzésem. A rádió közvetítésén keresztül éreztük, hogy soha még ilyten győzniakarás nem hatotta át lab­darugóinkat, mint ezen a mérkő­zéséh. Köszönet és hála sportolóink­nak, hogy méltók voltak a nagy érdeklődéshez és várakozáshoz. Köszönet és hála dolgozó né­pünknek, amely megteremtette a lehetőséget arra, hogy spor­tolóink tudása ilyen magas színvonalat érhetett el. Ezen a mérkőzésen nemcsak a sport, a futball becsületéről, ha­nem a magyar dolgozó nép be­csületéről és dicsőségéről ia szó volt. Ezt éreztük mindnyájan itthon a rádió hangjainál és biztos vagyok, ezt érezték já­tékosaink is a Wembley-Stadion- ban, az angol-magyar válogatott mérkőzésen. Ez a győzelem méltó folytatása Volt a nagy győzelmi sorozatnak és méltó bizonyítéka annak, hogy mire képesek egy olyan nép fiai, akik izzó hazaszeretettől1 fűtve, akadályt nem ismerve sze­reznek dicsőséget hazájuknak, né­püknek. Sportolóinkat ez az eredmény serkentse még nagyobb eredmé­nyek és dicsőség. elérésére, sze­rezzenek a magyar dolgozó nép­nek sok-sok boldog percet és órát nagyszerű teljesítményeikkel és legyenek a további eredmé­nyek hirdetői szocializmust építő hazánk nagy ügyének. Ezután Magyar! Károly, a Lő­rinci Hengermű sztahanovista if­júmunkása üdvözölte a csapat tagjait. Győzelmetek hatalmas lelkese­dést váltott ki népünkből, külö­nösen ifjúságunkból, — mondotta többek között. Ezekben a napok­ban a 6:3-as műszaktól vissz­hangzott az ország. Büszkék vagyunk rátok, büsz­ke rátok az £gész ország, az egész magyar ifjúság. Szívből kívánjuk, hogy újabb sikere­ket, újabb sportgyőzelmeket érjetek el. Az üdvözlő beszédek elhang­zása (után a MA VÁG a magyar i pamutipar és a bel- és külke­reskedelmi minisztérium dolgo­zóinak küldöttsége hatalmas vi­rágcsokrokat nyújtott út a ve­zetőknek és a játékosoknak. Puskás Ferenc, a magyar lab­darugó csapat kapitánya vála­szolt az üdvözlésekre. Köszöne­tét mondott a meleg fogadta­tásért, majd így folytatta: Bármilyen dicsőséges út is áll mögöttünk, most vagyunk a leg­boldogabbak, amikor újra itt­hon lehetünk. Ezt a pillanatot használom fel arra, hogy csa­patom nevében megköszönjem » dolgozó magyar nép bizalmát és szeretőiét, amely egész úton vé­gigkísért bennünket, A mérkőzésen megtettük kö­telességünket, de a győzelem di. csősége az egész dolgozó népé is. Köszönjük pártunknak és kor­mányunknak, hogy lehetővé tett« számunkra a zavartalan felké­szülést életünk eddigi legnagyobb sportfeladatára. Kérjük, bízzanak bennünk továbbra is, mi Ígérjük, hogy a további nagy feladatokat szívvel lélekkel és minden tudá­sunkat harcbavetno igyekszünk megoldani. Az ünnepélyes fogadtatás a sportinduló hangjai mellett sok­ezer tömeg lelkes éljenzésével fe­jeződött be. MOZI •SZABADSÁG. FILMSZÍNHÁZ, Békés- késcsaba. December S—9. «Város «lati,. •BRIGÁD. FILMSZÍNHÁZ, Békéscsaba. December 3—8: «Különös örökség.» TERV FILMSZÍNHÁZ, Békéscsaba. December 2—4: «Veszélyes vizeken.» «PARTIZÁN. FILMSZÍNHÁZ, Orosháza. December 3—8: Megvirrailt.. «BÉKE. FILMSZÍNHÁZ, Orosháza. De­cember S—3: «Jöua]H>t elefánt.» •PETŐFI. FILMSZÍNHÁZ.: Gyula. De­cember 3—9: «Királylány a feleségem,. •BÁSTYA. FILMSZÍNHÁZ, Békés. De­cember 5—7: •forrt» szivek.. Hí ftini Szigiipli Szliláz fősora Deceml>er 4-én este fél S órakor Mona Brand: ciliiutilUMt család,* (Szigligeti). Sportélet a körösladányi „Zalka Máté" Isz-ben A szeghalmi járást TSB Körösladány- pározöt tart nyilván. ÉS art, hogy- Lá­ból 28 fHibalistát, 21 atlétát, 12 sakkozót, dányban két sportkör, a Falust SK éa « 12 asztalileniszezöt, 19 úszót és 6 kerék- «Zalka Máté. tsz sportköré működik­Egyesítették a két sportkört Közelről megvizsgálva azonban jófor­mán csak a tsz-ben találunk sportéletet. A szövetkezet 179 tagjából 52-en tették le az MHIC-próbákat, s Juintegy 40-en spor­tolnák rendszeresen. Közülük 12-en a sakkot, 8-au az atlétikát, 11-en a fut­ballt, többen a röplabdát kedvelik» Eze­ket látva, a íalu sportjának fejlődését szívügyüknek tekintők úgy határoztak, bogy a gyeugén működj Falust Sport­kört egyesítik a «Zalka, tsz sportkörével, Eddig, is a jtsz tarto^tji, a «lelket. ,« ’Fa­lusi SK labdarúgöcsapatábaa. _ A Isi autóján utaztak bajnoki1 méHrozí,Cilire * a tsz tagjai közül néjjyén'yíWKlttak a Já­rási bajnokságért küzdő ladányi csapat­ban.». ' •* I „Azt hittem, viccel.. A szeghalmi földművesszövetkezet éttermében történt. Idő: 1953 december 2, déli 12 óra 30 perc. Két «idegen» vendég lép be, helyet foglal az asztalnál, ebédet kér. Bejön egy «helybeli» női vendég is, leül a szomszédos asztalnál és ő is ebédet kér. Ebéd: igen finom, ízletes gulyásleves és káposztáskocka. Nem tudni, hogy a megye minden vasútállomásának környé­kén a temérdek sok hosszú és magasan kígyózó cukorrépa- kazlak láttán, vagy »szeszélyből», a két «idegen» vendég cukor­ral szereti a káposztáskockát. Az egyik megkérdezi a pincértől Benedek Ferenciül): — Kaphatnánk egy kis cukrot a tésztára? —- Sajnos kérem nincsen cukor — válaszolta olyan hangon, inintha álomból keltették volna fel. A szomszédasztalnál ülő «helybeli» vendéget (községi védő­nőt) nem hatotta meg és nem is befolyásolta a pincér megdöb­benést keltő bejelentése, ő is kért cukrot, de (a dörgést bizo­nyára nagyon jól ismerve), nem a pincértől, hanem a konyha vezetőjétől (László Erzsébettől). Kapott is és «elengáns» moz­dulattal a két idegem« vetett rövid kárörvendő pillantás közben ■ászórta a tésztára. — Hát mégis van cukor — kiáltott fel meglepetten az egyik »idegen» vendég és kérlelte a pincért. — Legyen szíves, hozzon cukrot, hiszen megfizetjük. — Nem hozhatok kérem, mert a konyliavezelőnő nem ad ki cukrot — Azért nem adtam — magyarázkodott megkérdezésekor a konyhavézetőnő, mert azt hittem, hogy a pincér viccel, mert n még sohasem láttam olyan férfit, aki cukorral ette volua a káposztáskockát... ö azt hitte... Még nem látott.. De mit higyjen a látottak után, a konyhavezetőnő és a pinpér által elmondottakból a két rendég, akik annyi cukorrépát és cukrot, mint az idén, még soha életükben nem látlak, akik kénytelenek voltak meglehetős felhá­borodás közben, cukor nélkül megenni a káposztáskockát. Vájjon, mi volna, ha a szeghalmi étterein szóbanforgó dol­gozóiban több volna a jóakarat? ' — ki — Ezen a héten ismét NB. I. mérkőzésekre, s közlük a Bp Kinizsi BjJ. Honvéd bajnoki mérkőzésekre is tippelhet! 12 találat = 1575 Ft 11 találat ’= 77 Ft 10 találat = 11 Ft A várható nagy keresletre való te­kiniettei mielőbb vásárolja, meg tipp­szel vényei l! Meglepő győzelmek A cZalka Máté* tsz 1949 tavaszán ala- dacsapatokat, beneveztek a Járási ifi baj« kult. Neiu sokkal később vásároltak egy uokságra. és onnan i$ győztesként, .kerül-* futballabdát, hogy «hadd rugdalja a két lek ki. Nagy volt a lelkesedés, mert a tsz Molnár gyerek, a Sánta Gyuszi, meg a irodájának udvarán felállított röplabda többiek». Hogy, hogy nem, 1950-ben a pályát edzéseik és versenyeik alkalmával tsz fiataljai röplabdacsapatot alakítottak, mindig körülvették az töregpk* is «és leb Miután sorra legyőzték a falubeli röplab- késén drukkoltak a fiataloknak. A jő példa ragadós Ciánnal, méreggel poloskát, patkányt, egeret és egyéb férgeket szakszerűen írtuuk. Ablak- tisztító Lakástakarító és Ciánozó KSZ, Budapest, VII., Majakovszkij-u. 77. Telefon: 220-059. Később aztán alábbhagyott a sport­élet, míg újból fel nem szították a szen­vedélyeket. Mert felszították. Az 52 éves Serfőző. József, a tsz elnöke éppen olyan fontosnak tartja a sportot, mint a föld jó megművelését, a tagság jó jövedelmét, jólétét. Elfoglaltsága ellenére is elvállalta a tsz sportkörének vezetését. Az MÍ1K- próbáleaffl Ő is letetita. De az 51 éves Sze­gedi Mihály bácsi is és még többen, a hozzá hasonló korabei iek közül. A Járás termelőszövetkezetei között megrendezett Járási sportvetélkedésben nem ís vallót* tak szégyent. Második helyezést érték el. Több első helyezést Is elhozták a járást tsz sportbajnokságról. Például a 30 éve# Szabó Gábor távolugrásban, Szabó’ And­rás pedig síkfutásban ért eí első helye­zést* Tervek a jövőre É. M. 24. sz. Ált. Építőipari Tröszt budapesti munkahelyei részére fel­vesz anyagszíllító segédmunkásokat, valamint építőipari segédmunkás fér­fiakat és nőket. Dolgozóink részére kedvezményes utazást, olcsón, napi kétszeri étkezést, díjmentesen védő­ruházatot, valamint munkásszállást biztosítunk. Jelentkezés: Budapest, VII., Baross-tér 19. sz. (Keleti-pá­lyaudvarnál.) Vili AßSAKOK NÉPE ai MDP Békésuiegyel PáriMzoUságának lapja. Szerkeszti a szerkcsztőbfrotiság. Felelős kiadói Nagy Antal. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Békéscsaba, Sztáiin-űt 7., I. emelet. Telefon: szedi.: 22-85, kiadóidv.: 21-76. Békési Nyomda, Békéscsaba. Felelős uyomdavezető Botyánszky Pál. A léli hónapokra és a jövőre vonatko­zóan is nagy tervei vaunak a tsz spor­tolóinak. A férfi rőplabdaosapat mellé női róplabdacsapalot is alakítauak és azt is benevezletik a bajnokságba. Eddig is résztvetlek volna a lányok, de nem volt hozzá ruhájuk. Azt meg senki sem kíván­hatta tőlük, hogy szoknyában álljanak ki a versenyekre. Most már ihfás a helyzet. Abban az 1000 forint értékű felszerelés­ben. amit a Megyei Testnevelési és Sport- bizottságtól kaptak eddigi sportsikereik elismeréséül, női röplabdafelszereléa U vau. A sportolási kedvet a lányok köré- l>en növeli az is, ha Lipíák Teréz és Ni-> nási Erzsébet elvégzi a hathetes Unfo- lyamot, két röplabda edzőjük is lesz. ügy, tervezik, hogy a leginkább télen űzötí sportágakban indított bajnokságok csak­nem mindegyikében részt vesz a tsl sportkörének egy-egy csapata. Az eddigi eredmények biztos alapot adnak további még nagyobb sikerekhez. Kakk lnne* Rádió December 5., szombat Kossuth Rádió 11.30 A magyar rádió népi zenekara játszik. 12.15 Szórakoztató zene a moszk­vai rádió műsorából. 13.00 Részletek Iga alatt c- bolgár film zenéjéből. 13.30 Fúvószeue. 14.15 Soszlakovics: Dal az erdőről. Előadás. 14.45 A Fővárosi Népi Zenekar játszik. 15.30 Zenés irodalmi műsor. 16.30 Tánczene. 17.10 A rádió vá­laszol a hozzáérkezett levelekre. 17.30 Csángó dalok. 18.10 Szövetkezeti Hír­adó. 19.00 Hangos Újság. 20.15 Üzemi hangverseny. 22.20 Tánc éjfélig. Petőfi Rádió 7.35 Magyar népi muzsika. 8.30 A ma­gyar rádió kis együttese játszik. 8 56 Reg­geli hangverseny. 9.2)0 Úttörő-híradó. 9.43 Görög gyermekek műsora- .1010 Glinka: Sextett- 10.34 Opereltekősök. It 00 Karco­latok. 15.00 Szórakoztató zenekari muzsi­ka. 15.50 Tíz perc közgazdaság l&rö<l Tanuljunk énekszóra oroszul. 16.20- MúA- denki operája. Mozart: Varázsftivoli. 17.21 Tánczene. 17.40 Tudományos híradó.- 18.01 Szív küldi szívnek szívesen. 18.45 Sp*>rt- liíradó. 19.00 Mozart: A-dur klarinétótós. IC. 581. 19.3Ó Az épülő kommunizmus nagy, országában. Apróhirdetések Asztalosokat keresünk felvételre. Szék- rényt, Iröaszlall megvételre. SzInyegszövö, Békéscsaba, Sztálin-üt 45. öt mázsáig mérő mázsa eladó Békés­csaba, Puskin-lér 8.

Next

/
Oldalképek
Tartalom