Viharsarok népe, 1953. augusztus (9. évfolyam, 179-203. szám)

1953-08-07 / 184. szám

A Vöröskereszt a dolgozók egészségéért A kormányprograiiun értelmé­ben a Magyar Vöröskeresztnek is mindent cl kell követni, Hogy a dolgozók kedvezőbb egészség- ügyi és jobb munkaügyi viszo­nyok között éljenek. A nagy nyári mezőgazdasági munkák idején a Magyar Vöröskereszt egyik leg­fontosabb feladatának tekintette, hogy támogassa az egészségügyi szervek munkáját, amely a fa­lusi dolgozók egészségének és testi épségéi t?k megvédésére irányul. Üzemeinkben és vállalatainknál is kiszélesítettük a baleset elleni harcot. Sokszáz vöröskeresztes egészségügyi állomás áll készen­létben, hogy segítségére siessen a rászorulóknak és védje a dol­gozók egészségét. Békésszentandráson Nagy Pál elvtárs a vöröskeresztes titkár Példásan megszervezte az aratás­nál és a cséplésnél az elsősegély- nyújtási mozgalmat, ötvenhárom elsősegélynyújtót biztosított a dol­gozók számára. Pusztaföldváron Tóth Pál vö­röskeresztes szervező az orvos tá­volléte alatt elsősegélynyújtó bri­gádot szervezett. A szarvasi járás állami gazda­ságai egészségügyi állomást léte­sítettek. Az éjszakai pihenőhelyek is kifogástalanok. A dolgozókat sodronyos ágv, fehér lepedő, pu­ha takaró várja. A Békéscsabai Kötöttárugyár­ban 13 mentőállomás működik ötven egészségügyi beosztottal. A mezőhegyesi állami gazda­ságban most fejeződött be 43 sze­méllyel egy egészségügyi tanfo­lyam. Ezek az aktívák felváltva tartanak inspekciót az egészség­ügyi állomásokon. Ebből is lát­hatjuk, mennyire gondoskodik kormányunk a dolgozókról. Ha egészségvédelmi feladatainkat tel­jesítjük, ezzel is elősegítjük és hozzájárulunk dolgozó népünk életszínvonalának emelőéhez. Árva völgyi Jánost, é, Magyar Vöröskereszt Békésmegyei Titkársága, Békéscsaba. leleményes asszonyok I/iUaísawk ftépe 1953 augusztus 7., |»ún!«& Pillanatképek q jovőnkbői Különböző üzemek jóléti intézményei Német film 5 Készletrendezési Hét Szegeden A minisztertanács forgóeszközcsökkentési határozata végrehajtásának egyik fontos előfeltétele * vállalatok túlméretezett anyagkészletének csökkentése. A for­góeszközök nagyrésze ugyanis a vállalatok raktáraiban elfekvő anyagokban van lekötve. Azok az anyagok, melyek hosszabb idő óta nem kerülnek he a ter­melésbe, liánéra a raktárakban hevernek, értéküknek megfelelő pénzösszeget von­unk el a népgazdaságtól. Egyrészt úgy, hogy az ott lekötött pénzt, a népgazda­ság egyéb területein nem tehet felhasználni, másrészt úgy, hogy a lekötött anyagok helyett a termelés folytatásához és kiszélesítéséhez újabb anyagokat kell termelni, esetleg import anyagokat kell beszerezni. A könnyűipari minisztérium ellátási igazgatósága' a gyűri Készletrendezési Hél tapasztalatai alapján kiállítással és vásárral egybekötött Készletrendezési He­tet rendezett Szegeden, allot a szegedi, a csongrád- és békésmegyei könnyűipari vállalatok (és még néhány egyéb minisztériumhoz tartozó vállalat) minták és katalógusok alapján bemutatják elfekvő és felesleges készleteiket. Például a békéscsabai Pamutszövő 280, a Kötöttárugyár pedig 130 ezer forint értékű el­fekvő anyagot mutat be. De megyénk többi könnyűipari üzeme is jelentős össze­get képviselő elfekvő készlettel szerepel. A kiválasztott késztetek a helyszínen megvásárolhatók. A kiállítás szükségességét és sikerét bizonyítja, hogy számos vállalat és szövetkezet jelentette már be igényét az elfekvő anyagokra, ami azt je- lcnli, hogy jelentős összeg szabadul fel népgazdaságunk számára. A Késztet ren­dezési flét során több ankélot tartanak, mindennap műszaki ügyelet segíti az újítókat a vállalati és szövetkezeti dolgozókat újításuk és észszerüsítésük ki­vitelezésében. Valamennyi' vállalat és szövetkezet érdeke, hogy a kiállított anya­gokat megtekintse, mert felhasználásukkal megkönnyítik az üzem •anyagellátását. A kiállítás augusztus 9-ig lesz nyitva. 0/2. T« SPORTHÍREK A megyei bajnokság vasárnapi fordulójának eredményei alapján a Kulich- 'csoportban a bástya lett az első, míg a Ságváfi-csoportbau a Dózsa növelte elő­nyét. • „ •/,, Az augusztus 20-i Vidám Vásár sportműsorában kerül megrendezésre a falusi spartakiád megyei dötílője, a békéscsabai stadionban. Szombaton délután a békéscsabai, Kórház-utcai sporttelepen kerül megrende­zésre a Ságvárl-csoport legkiemelkedőbb mérkőzése: az Agyagipar—Dózsa rang­adó. A mérkőzés délután 5 órakor kezdődik. Augusztus 9-éu, a vasutasnap alkalmával Békéscsabán, a Kórház-utcai sport* telepen egésznapos, színes sportműsor leaz. Augusztus 9-én kerül megrendezésre az uszodák közötti postaverseny JH. fordulója, í i: Az első két fordulóban Iíékéscsabáu, (iyuláu és Orosházán igen szép szám­mal vettek részt. »■’ A békéscsabai városi TSB ma este 7 órakor tartja félévi kiértékelő értekezletét a Városi tanács nagytermében. Augusztus 9-én Csanádapácán megyei jellegű minősítő lovasverseny less. fsJUOl~f%09sX} A szarvasi járási TSB mellett működő asztalitcnl-sz társadalmi sportszövetség az elindít vasárnap rendezte meg Szarvason a járási asztalitenisz «tízek» bajnoksá­gát. Az eredmények a következők: 1. Grünwald (Sz. Traktor); 2. Marschall (Sz. Spartakusz); 3. Zscna (Sz. Traktor); ü. Berták (Sz. Spartakusz). Párosban: 1. Marsclial— Bcrlók (Sz. Spartakusz); 2. Grünwald—Zsena (Sz. Traktor). * VIHARSAROK NÉPE az MDP Békésmegyei Pártbizottságának lapja. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős kiadó: Nagy Antal. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Békéscsaba, Sztálin-út 7., I. emelet. Telefon: szerk.: 22-85, kiadóhiv.: 21-76. Békési Nyomda, Békéscsaba. Felelős nyomdavezető: Botyánszky Pál. Használt bútorait, női és férfiruháit, fehérneműit bizományba átveszi vagy készpénzért megvásárolja a Bizományi Áruház Vállalat, Békéscsaba, Sztálin­iit 6. sz. Hilde és Ernst aranyos terveket szőnek, ragyogó jövőjükre gondolnak, szeretnék, ha az időnek szárnya nőne és sebesebben ha'adna esküvő­jük napja felé. Fiatalok, szeretik egymást. De mint|!«a a derült tavaszi ég be- borult volna, úgy vált komorrá mindkettőjük kedve, amikor Hilde kijelentette, hogy az esküvő után is dolgozni akar. Mert Ernst szavak­on ugyan ékesszólóan a női egyen­jogúság mellétedé most de azt akarja, hogy Hilde ; később a gyerekek körül foglalatos­kodjon. Szó szót követ és a fiatalok ösz- szevesznek. Hűdének nem csupa u a vőlegé­nyének maradisága okoz bosszúsá­got, liánéin egy bizonyos intézke­dés is, amely szerint a nők nem dolgozhatnak tovább a présnúíhely- ben. Hilde és muiikásnő társai be akarják bizonyítani, hogy a nők munkája nem ér kevesebbet a fér­fiak teljesítményénél. Bár nincs könnyű dolguk az as­szonyoknak, mégsem akarják ott­hagyni a présműhelyt. Az ottmara- d (isiik fe4tétele, hogy legyőzzék a férfiakat a munkaversenyben. A győ­zelemhez meg kell gyorsítani a vas­tömbök útját a kemencétől a prés­gépig. Hilde újítása, egy ügyes kis kézikocsi megoldaná a dolgot Ne­hézséget okoz azonban az újítás ki­vitelezése. A gyári bürokrácia eleve­nen él, sőt virágzik... Már-már ve­szélyben a verseny sikere. De szö­vetségeseket keresnek és találnak a gyári kollektívában. Hildo megszerzi a szükséges aláírásokat is az újítás kivitelezéséhez. Elkészül a kis szer­kezet. Az újítással győznek az asz- szonyok; A munkaverseny eredmé­nyei során az egész gyárban fellen­dül a termelés. Ernst szívében neiu her\adt el a szerelem időközben. A fiatal él- munkás belátla, hogy Iliidé jótakart. Végre elismerte, hogy Hilde nem­csak a szerelemben, hanem a mun­kában is társa. A «Leleményes asszonyok* című új német film kedves története jó­kedvre deríti a nézőt. íichnitálja augusztus 6- és 9-e között a békés­csabai Szabadság Filmszínház. kdxißaikLcL A megyei kézilabda bajnokság augusz­tus 2-i eredményei a következők: Bc«. VL Pamutszövő—Bcs. Lokomotív 12:11 (3:4, 6:7, 11:3). Vezette; Kiszely. (Férfi, kispálya). Góldobók: Antal, 'Palotai 1—4, Pénzes, Frankó 2—2, illetve Dudás, Buka 5—5, Kiss 1 i A technikásaid) vasutasok nem bírlak a dúrva Pamut-védőkkel. A játékvezető erélytelensége és egy-két sportszerűtlenül játszó VL játékos «jóvoltából» a mérkőzés inkább nyugati rögbihöz hasonlított, mint kézilabda mérkőzéshez. Helyes lenne vég­re, ha a VL vezetői az edzéseken is­mertetnék játékosaikkal a már egy esz­tendeje megváltozott szabályokat, s ne hátráltassák, hanem — úgy mint női csa­patuk, — fejlesszék megyénk kézilabda­életét. Jók: Salamou, Antal, Vandlik, Szudár, illetve Tuska, Buka, Dudás. Bea. Agyagipar—Szarvasi Traktor 3:1 (4:3). (Női, nagypálya). Vezette: Gyula­vári. (Szarvas). Góldobók: Mészáros I., Mészáros II. 2—2, Dudás, II ugye ez 1—1, illetve And­rás. A szokottnál gyengébben játszottak a Vendégek, a Traktor csatárai nem tudták támadásaikat befejezni. Jók: Mészáros I., Més>áros II, Dudás, Tóth (míut mezőny­játékos is), illetve András és a kapus. lies. Lokomotív—Be*. VL Ruliagyái 12:9 (8:9). (Női, nagypálya). Vezette: Tí­már. Góldobók: Kiszely 3, Balázs I., Balázs II., Harmati 2—2, Okos, Urbán, Bvóz 1—1. A vasutas lányok kissé fölényesen, né­ha túlkeményen játszottak, a VL játékosai a II. félidőre feljavultak- Jók. a góllö­vők, illetve Such, Jenei. Arhangelszkben a tengerész ck számára rövid idő aiatt egész lakónegyed épült. Azon a településen, ahol a tengeri közlekedés dolgozóinak családjai élnek, most újabb két uyolcemeleles ház építését kezdték meg. A házak mdfett gyermekjátszótereket létesítenek. üzVif-ket nyitnak. Úttörőtábor Sűrű bokrok között szép, nagy épület ált: a «Kaganovics- Olaj»-tröszt úttörőtáborának fő épülete. A napokban érkezett meg ide a második gyermekcsoport. Tágas, világos szobák, luga­sok, spoitpályák, zuhanyozók állnak a nyaraló út örök reudejke- zésére, A mardakjani úttörőtábor ebben az évbeli épü’t A helyé« régebben kis, kényelmetlen házikó állt. Az olajmunkások 1953 évi kollektív szerződés tervezetének megvitatásánál egy új épület építésé*, a tábor terűidének kibővítését és rendezését javasolták. A vezetőség egyetértett a javaslattal és rövidesen megkezdték a tábor építését. A jó vízellátás érdekében az új épületben már vízvezetéket szerellek fel. Ezenkívül tavasszal 500 fát ültettek el a tábor te­rületén. Az új étkezde A litkovi település bányászétkezdéje szép, emeletes épület­ben van. Az étkezdét korszerű berendezésekkel szerelték fel. A földszinten van a konyha, a cukrászműhely, a íagyia tgép. Az első emeleten az ebédlőtermek: a százszemélyes nagy-ebédlő és az öt-tíz személyes <családi» ebédlők. Világos, kényelmes, ízléses helyiségek. A szobákat mindenfelé virág díszíti. Az étkezdét nemrégen építették a kollektív szerződésnek megfelelően. Ezt a pontot a 8. és 9. szánni bányák dolgozóinak javaslatára vették bele a kollektív szerződésbe. A szénmedemee más részein is sikerrel teljesítik a kölcsönös vállalásokat. A «Tovarkov-szén»-tröszt 00. szánni bányájában pél­dául kvarcotó helyiségeket rendeztek be. Nyolc más bányában is megkezdték a kvarcoló helyiségek berendezést t: már kiválasz­tották a megfelelő termeket és a kvarcoláshoz szükséges be­rendezések is megérkeztek. I BARÁTI NÉPEK ÉLETÉBŐL ♦ -■ - _____ \ Az aradi vasutasok eredményesen harcolnak a kocsifordulók idejének csökkentéséért Bő termést takarítanak be időig .[{Ománjában is. A gazdag aratás olyan nagyméretű szállítást köve­tel meg a román vasutasoktól is, amilyenre Illeg nem volt példa. Az aradi vasút igazgatóság dol­gozói elhatározták, niiesent elkö­vetnek, hogy rövidítsék a kocsifor- dulókat. Tavaly, április folyamán- 61 szerelvényt kapcsoltak ti© a gyorsított kocsiforduló mozgalom­ba, idén áprilisban ©z a szám már 130-ra emelkedett. Ez az ered-, mony több mint 70.000 vagonőrit ^/jgtakaritást jelentett és ugyan­akkor felszabadított 1387 vagont. Az aradi vasutasok a szakszer­vezeti .csoportórtekezleteken rész-* tetősen megvitatták Gk. Gheorghiu- Dej elvtársnak az Országos Vasu- taanapon elhangzott beszédét. Az értekezleteken eok szó esett- a ko- csifordulók rövidítéséről. A szak-' szervezeti szervek a pártszerveze­tek segítségével széleskörű felvi­lágosító munkát indítottak a moz • galom népszerűsítése érdekében. A vasutasok egyre több éa konkrét felajánlást tettek s ennek nyomán, rohamosan terjedtek a szovjet va­sutaséit élenjáró módszerül. A szovjet módszerek széleskörű alkalmazása és a szórná!ista mun­ka verseny gyors fejlődése lehető­vé tette a kocsifordulók idejének' csökkentéséért indított mozgalom kiszélesítését. Az adminisztratív vezetőség ftz< operatív Szállítási terv alapján az. érdekelt vállalatokkal pontosan megbeszélte, hogy milyen termé­szetű és mennyiségű szállításoknál alkalmazzák az említett módszeit. Ezeknek a megbeszéléseknek az alapján azután elkészítették a rész» fetes tervet. Ezt a tervet minden teclinikus és vasutas ismeri, átta­nulmányozta, majd felbontotta a tervet fél d-ekádokrá, illetve na­pokra) A meglévő "■ gördülőaiiya» gokból kiválasztják a szükséges te­herkocsikat, összeállítják a szer­iéi vényt és azt a rakodási hely te tolatják. Ekkor következik a va­gonok rakodása és lem érése. Ez­után állítják össze véglegesen a szerelvényt és a szovjet tapasz­talatok alapján kezességi bárcákat állítanak ki a szexelvény jó össze­állítását illetően. Ez a munkafolyamat egyálta­lán nem egyszerű és a vasút .min­den dolgozójától fokozott figyel» met és munkafegyelemét követet mind a tolatásnál, mind a vonta­tásnál. Mindén vasutas a felvető legjobb munkával járul hozzá a tá­lalási idő csökkentéséhez és igy je­lentős tartalék biztosításához. A kocsifordulók idejének csök­kentése — jobb és olcsóbb szállí­tást, a városok számára jobb étel- misBOi el látást biztosit. Mindezek tudatában az aradi vasutasok to­vább fokozzák erőfeszítéseiket • kocsifordulók idejének csökkenté^ érdekében. MOZI BRIGÁD FILMSZÍNHÁZ, Békéscsaba. Augusztus 6—8: «Reszket a féld.* SZABADSÁG FILMSZÍNHÁZ, Békéscsa- ba. Augusztus 6—9: «Leleménye# «*»»» nyok.» TERV FILMSZÍNHÁZ, Békéscsaba* Augusztus 5—7: «Feledhetetlen 1919.» PARTIZÁN FILMSZÍNHÁZ, Orosháza. Augusztus 6—12: «Twist Olivér..» BÉKE FILMSZÍNHÁZ, Orosháza. Aug. 10—11: «Újra a fronton.* PETŐFI FILMSZÍNHÁZ, Gyula. Aug. 6—9: «Tánemesler.* Hétfőn délután elveszett egy nylon táska fontos iratokkal. A becsületes megtaláló adja le a Békési Nyomdában. Budapesti Honvéd—Békéscsabai Építők mérkőzés Békéscsabán, augusztus 9-én délután 5 órai kezdettel a Stadionban

Next

/
Oldalképek
Tartalom