Viharsarok népe, 1950. december (6. évfolyam, 279-301. szám)

1950-12-21 / 296. szám

A tizennyolc mázsa kukorica /si lka Lajos J»c Le akaratának bizonyítéka Ma délután veszi út a verseny- zászlót a megye lej»jobb üzeme, sztahanovista műnk a mód szer­ét adója. bizalmi csoportja és a legjobb brigád 1S5# DEGEMlsri: 21., CiSüTORTÖK Ara SO fillér VI. ÉVFOLYAM, 29#. SZÁM A r Zsidi Gyula: A iiBst^yair én román nép iiai'áíwága siH^lHm(Smbtt|nn Hatalmas sikert aratott a Békéscsabán szereplő Komán Szakszervezeti Tanács éuek- és táncegyüttese •hidden este hatalmas tömeg1 g\ ült össze a békéscsabai Várod Színházban, hogy láthassa a ino­gj élik székhelyén fellépő Román Szakszervezeti Tanács ' 186 tagú ének- és táncegyüttesének szenep- lését. Zúgó taps köszöntött» a függöny felgürduMsekor az ének­együttest, amely a magyar, román és szovjet himnuszokat énekelte ol megnyitóul. Utána Zsidi Gyula elvvé a Párt Megyei Bi/.otbá- gnnak titkára üdvözölte a román vendégeket. Közös népeink ninltja s közös a jelene mondotta többek között Zsidi elvlái s. — A Szovjetunió falsaa- b.üitása után mindkét országban « d öklöző para.=zt«iggnl szövetséges (tiDukásesztály és annak, élcsapata: a kommunisták vették kezükbe ti hatalmat. Ez a biztosítéka további, meg szoro-abb rgyütiműködésfmk- U'-U , v> C. A tóválibiiil-.l an ismertette Zsidi elvtáiv a román dolgozóknak a fel- szabadulás, utáni időbeli elért gaz­át,-ági és kulluiális ©rédmóuyait Rámutatott, hogy mindezt a mi eredményeinkhez hasonlóan —» a Szovjetunió állandó .segít égével tudták' elérni a szocializmust lel­kesen építő román dolgozók, a I’áii irányításúval, a testvéri népi demokráciákkal szorosan együttmű­ködve. A Párt vezetése biztosítóttn, hogy hazánkhoz hasonlóan, Romá­niában is megvalósult a sztálini nemzetiségi, politika. Ennek ered­ménye az. hogy 3'á;0 magyar ovodu. 21:00 magyar általános iskola, 300 magyar középiskola, kó.t magyar egyetem a több magy ar színház p más kulturális intézmény vau Ro­mániában. — A múltban a két nép egy­mással szem beállítását a kapitális­uk saját ural műk megszi lú rdltá- - fcáia ha znál Úi k fel- Most ií‘ tüölettei -nézik az imperialisták a magyar és román nép egyre szorosabb barátságát s saarotnék azt megzavarni. Ez a barátság azonban egyre mélyül és in gliontkatathui, szilárd pillére n világ beket óborának. Biztosíték ei ro a két ország kommunistáit A hatalmas Szovjetunió és nagy vezére: Sztálin elv társ, valamint a kot nép barátsága és népeink ■>' /..'lói: Rákosi és Lei olvtársak éltetésével fejezte; !>o beszédét Es.di elvtávs. melyre a“Toir,án kül­dül t-ég veziitójő- válaszolt, 151 el cg szavakkal köszönve meg a bórát! fogadtatást. Azután elkezdődött a műsor. * Egyojaht v áltották m énekkar’és a ■ táncc>oport számai 'a a minded mü.-oi 'V’l'u után kirobbanó förgete­ge- mps btóonyitotte, .mennyire s szivükbe zárták a békéscsabai dol­gozók is román vendégeinket. Es lic itén. Amit az.együtto-s nyújtott, valóban élmény volt. Az ónokkor tagjai fegjolmezett, jól képzett én,-kcsoik s az együttes fiatal kar­mestere: Srrgiu Conusiona vezetésű alatt minden míísorszániukból az emberi kifejezés melegsége, a szocialista szellem ereje áradt Éppen ezért volt éneklésük meg­győző, világos és lebilincselő, őzért tudták kézzelfoghatóvá tenni a hallgatóság számára a román nép felszabadult, boldog életét. Küiü- nö.-.on nagy sikert aratott A. Men­delsohn: »Aratók hajnala:; című, szellemes, népi motívumokon fel­épülő kórusműve, uinelvt ől sugár­zott u román dolgozó parasztság vi­dám, felszabadult előle, játékos jó­kedve, a jövőbe Vetett rendíthetet­len hite. De hatalmas tapsot ko­pott <T. Pas-aul: »Moldvai lány a feleségem’, című ízes. vidám kó­rusműve is, mely szintén a román uóp derűjét, optimizmusát. süsüit»/.- %x. A vű'uáa s:ín <ő)c művein kí­vül több szovjet szorzó szerzemé­nyét fg énekelt- nz együttes. No­sov: »Szerjózta a traktoros« című csupa daliam kórusmííve aratta ezek közül a legnagyobb sikert, a női kár bámulatosan könnyed, tö- kólotea előadásába 1. íls hogy np in­énak a népdal földolgozások és moz­galmi da1ok éneklésénél tudnak ki­válót n.vuj tan 1, azt a befejezésül elénekelt Glinka: Ivan Sznszanyin ordájának fináléjánál mutatták meg, melyet zengő, erőteljes, harcos hangon szólaltatott meg- a kórus. A műsorban magyar számokkal is kedveskedett a közönségnek az együttes Bartók: »LegényésiifolójáB: a női­kar, Kodály: »Felszállóit a páva« című kóruséit, a férfikar, Vas Lajos: Táncnótáját pedig .ez üsszkar ad­ta elő szólistáival, mindhármat ma-, gyár nyelven. Va'.amcrmyit kifogás­talanul, hol vés . felfogd-sál, fiiéi y átéléssol adták ölő s a közönség 1- ra»adtatá.súhan mindegyik számot megismételtette. A táncegyüttes is hatalmas sikert, matett. Haemgyönyörködtotő tán­caik tisz'án tükrözik a szocialista tartalommal megtöltött népművó- szatet, melyből, — mint kóriis- raűvcikl.ől is — a felszabadult, boldog nép derűje, vidámsága, játé­kos jókedve, magabiztossága sugár­zik. Különösen megkapó, volt er­délyi román táncaikban a migyur népi táncokkal rokon vonás, az örömnek hasonló kifejezésmódja, mely szintén bizonyítóka a két nép közös sorsúnak.. Felejthetetlen élményt nyújtott a Román Szakszervezeti Tanáén' ének- és táneogyüttaséiiekTiékcscsa- hai sz íepléía?. Megismerhettük a felszabadult, a szocializmust építő román nép sokrétű, színes, gazdag kultúrájút, magát a testvéri ro­mán népet és ezzel méginkább el­mélyült a kőt nép közötti barátság s általa erősödött a 1 .ikotábor. „Népünk jövője, országunk fejlődése a nagy Szovjetunióhoz fűződő barátság és egyre mélyülő kapcsolat nélkül el sem képzelhető^ Megkezdődött az JMSzT Országos Kongresszusa Kedden este kezdődött ni cg a Magvar-Szovjct Társaság Országos Kongresszusa. Az ünnepélye« meg­nyitói az Operában tarló dák meg. \ megnyitón megjeleni Rákosi Mátyás él vlárs, valamint a Párt és a kormány ve/ tői. _ \ ineg- nviló beszéltet Ilűsznvéik István elvlárs, az US/T elnöke inondolla. :— képünknek a Szovjetunióhoz fűződő őszinte, remlilhetetleii í< fonó barátsága nem péirtíigy , nem is csupán dolgozó népünk egyik, vagy másik rétegének ilgyo és tokkal több az. egyéni háta és szeretet kifejezésénél is mon­dotta többek közöl'. — A szovjet- öi agyar barátság inintlannyionk' szívbe!! fi gr v 0, a legszentebb nem­zeti ügy. Ezután üdvözölte a külföldi küldötteket, első orhan a szovjet küldöttekéi, majd vázolta a kon­gresszus előd áUó Je'adioukal. bi­li ahgs íilybzvn. hogy a- kongi'es/ Szántak a íftagvnr Jrékéfiarc újabb jeleni ős állomásává ke’l válnia. Ezután a külföldi vendégek tol­mácsolták népeik üdvözletét. A megnyílót gazdag kultúrműsor zárta be. Szerdán ío'yiatódolt a ma­gyar országgyűlés ülés lennél »en a Magyar-Szovjet Társaság Orszá­gos Kongresszusa, amelyen meg­jelentek Révai József népműve­lési miniszter, az MDF főtitkár­helyettese. llúnai Sándor, a Nép- köztársaság Elnöki Tanácsának elnöke, Horváth Márton, a Ma­gyar Dolgozók. Pártja Politikai Bizottságának tagja, továbbá po­litikai, társadalmi és gazdasági életünk számos kiválósága. Röviddel kilenc óra után Ke­len Béla országgyűlési képviselő nyitotta meg a kongresszust. Szuezei Sándor javaslatára a kongresszus nagy lelkesedéssel választotta meg a díszelnökség tagjaiul az egész világ haladó emberiségének vezérét, íoszil Yisszáriotiovies Sztálint, Mololo.- vot, Vorösilovot. Yisinszkijl, Rá­kosi Mátyási, Mao Ce Tungol, Joliul Guriet és az elnökség tag­jait. A díszelnökség és az elnökség megválasztása után Erdei I-crcnc földművelésügyi miniszter tar­totta meg.referátumát. — ■ A Magyar-Szovjet Társa-, súg kongresszusa a magyar-szov­jet barátság’ jegyében olyan idő­ben üt össze, amikor az impe­rialists háborús’ gyiijtógatók á vb lágjkkéjére törnek, — .kezdte bc- s’zédét Erdei Ferenc. A háborús fenyegetés nö­vekvő veszélye és a béke megvédésének vilígniozgal­ina idején emeljük magasra’ e kongresszuson izzó liaza- s/r-retelürtk jelképét n szov- jel és magyar nép barátságá­nak, h beké i-.-k zászlaját. — Népünk határtalan szere­lőit: és mélységes barátsága a Szovjetunió iránt kifejezése an­nak. hogy minden békeszerelö nép, minden szabadságát. íiig- g.'llcnségét védő nép, őszinte és igaz barátja a .Szovjetunióé nuk. — Miért támad a jiépeklzen a hatái'lahin szeretet és bizalom a Szovjetunió iránt? Azért* 111 vl a Szovjet­unió. a nágy szoeiali.ta forra­dalom népe. a munkásosztály és a dolgozó jKtrasztság íelszaba­dulásának éisúijárö harcosa, iiK'i-J a Szovjetunió: a népek kö­zötti testvéri ég, az igazi íiem- zelküziség zászlóvivője és még. 'Valósi Lója. Azért -í’-!-ri Hi'pbeít a Szov- j -litnió iránti szereled és biza­lom, mert a szovjet állam Bé­nin és Sztálin országa, útmuta­tója, példája és tanítója minden népeknek, a világ minden dol­gozójának az új világ kiformálá­sában. a népek -elnyomásának megdöntésében és -a népek kö- zölli testvériség megteremtésé­ben. Erdei Ferenc czujáti a fel- szabadulás utáni időkről beszélt és amikor demokráciánk fejtéi— elése során egyre mélyült cs erősödött népünk szere le Le a Szovjetunió iránt — majd így folytatta:-- Ma. amikor a Szovjetunió iránti barátság és szeretet ér­zése népünk millióit egysége­síti. népünk, eltelve határtalan szeretet és eltéphöíetlen ba­rátság érzésével, megingathatat­lanul halad a nagy Szovjetunió oldalán, a l éke megvédéséért. — Népünk jövője, országunk .fejlődése a nagy Szovjetunió­hoz fűződő barátság és egyre mélyülő kapcsolat nélkül el sem képzelhető. Nemzeti életünk minden területen döntő Kogib-égat és indítékot kap­tunk a Szovjetuniótól és még többet költ ezután megtanulnunk minden területen. — így van ez mindenekelőtt a mi munkásosztályunk és munkás- 11 lozga lmunk főjlődésében. — Aniióta Lenin és -Sztálin zász­laja alatt, amióta a Szovjetunió munkitóos/.tályának dicsőséges pél­dája. .nyninún halad munkásosztá­lyunk és munkásmozgalmunk, az- Vila 1 bf' olyan Iráiivito erejévé né- punlauik,,.. ainoly. képessé vált a hatalom megragadására, megtartá- sár:i‘ és egész népünk vezotéséro a ■nép ielszidiuilukisa, a nemzeti íüg- gettettség kivivé *1 s a szocializmus epitcsónolí és a béke megvédésének útján- Munkásosztályunknak azóta van olyan pártja, amely kúpos volt vezetni az elnyomott milliók harcát minden elnyomáson és üldöztetésou. keresztül, a gfyőzelom útján. — A mi munkásosztályunk ma már az ország gazdája 8 ki­formálódtak azok a vonásai, amelyek a felszabadult nép vezetőjét, az ország gazdáját jellemzik. — A munkaversony és a sztnhá- uovista niozvídom kialäkuhisi»* köz- vetlöh gyümőloHp a Szovjotimió munká-osztiílva példájának, a nagy Sztálin útiuutatásáuuk. Erdői Ferenc cm tán a didgozc pnrasztságmik a Szorjetuiihdio* való viszonyárójE szóit. — A Szovjetunió példája és a felszabadító haitsereg közvetlen Se­gítség» volt az az erő, amelynek segítségével nmnkásosztályuuk éa dolgozó parásztsúgiiiik mozgósítá­sával, hónapok alatt végivhajtottuk a földpeformo.i s ezzel örökro meg­döntöttük kizsákmányoló füldos- uraiuk liaíiiluiát. — Meg kell tanulnia dolgozá páraázíságunknák, hojy a isife- zügazdaíág fejlesztésének, ciol- jfezó parasztságunk felemtlke- désének az az egyedül jár­ható útja, amelyet a nagy Szovjetunió szocialista mező­gazdasága mulatott meg. — A Szovjetunió példáját kö­vetve, szüntelen baráti Segít­séget és támogatását felhasz­nálva fog kiformálódni dol­gozó parasztságunk új arcula­ta, az új, fels/abaduit pa­rasztság, a régi, elnyomott, kizsákmányolt és elmaradottsá­gában tengődő paraszt; ág helyén. — Fel nem. mérhető unnák a hatása és jelentősége, huny magyar p;\ ras/tdelegáeió járt már kétii- hon a Szovjetunióban és annak, hogy Kúrpát-Ukrajna magyar kol- ho7.p:u usztjai látogattak cl hoz­zánk. — Nem kisebb jel.-ntö-égű <* közvetlen hatású a szovjet és a magyar nép liaráti kapcsolata én » barátság hatása éitólmiségüiilc fejlődésében. — A Szovjotunifi in t híja. a szO«i* jót kultúra mcgtermékenyilő h"» fása kulturális ólétünkét is nieg1- újitotti, a fejlődéiniaga-abb sz nt- jéro 60’gitC'tte. Erdei Ferenc ozulúii az MS/T feladataira tért rá. majd így fe­jezte he beszédét: — Ez a kongresszus, melyen’ felszabadult népünk - képviselői gyűltek össze, hogy kifejezzék- mélységes barátságukat és határ­talan szeretelüket felszabadítónk és virágzó jövőnk legfőbb Innia- sza, a nagy Sz.ovjciúnió iránt, egyben népünk bálájának és kő* szünetének is kifejezője. Hogy szabad hazában él­hetünk, hagy országunk épi- tísét győz .leniről győzclentr* visszük előre, hagy dolgo­zó népiiak jobb. gazdagabb

Next

/
Oldalképek
Tartalom