Viharsarok népe, 1950. július (6. évfolyam, 150-175. szám)
1950-07-25 / 170. szám
2 VIHARSAROK NÉPE 1 Szovjetunió és Németország népeinek megszilárduló barátsága az egész világon megerősíti a béke ügyét Németország demokratikus újjáépítésének hatalmas tervét ismertette Ulbricht, as NSzEP III. kongresszusán A Német Szocialista Egységpárt III. kongiesezusának második napján el őiiek Max Reimann, a Német Kommunista Párt elnöke szólalt fel. Ismertette a Nyugat-Német bábkormány áruló politikáját 6 a Német Kommunista Párt harcát az árulókkal, végül annak a meggyőződésének adott kifejezést, hogy ez a kongresszus döntő lépés lesz az egységes és békeszerető Németország megtoiemlése felé. Ezután Friedlich Eibert, a Német-Szovjet Társaság elnöke szólalt fel, majd tomboló lolkosedés közben Szuszlov elvtárs, a szovjet küldöttség vezetője lépett az emelvényre. A Szovjetunió Kommunista (bolsevik) Pártjának testvéri üdvözletét tolmácsolta, majd elismeréssel nyilatkozott a békesaerotő német nép eddigi eredményeiről, végül felolvasta a SzK(b)P Központi Bizottságának üzenetét: A SzK(b)P üzenete »/I Német Szocialista Egységpárt III. pártkongresszusának, Berlin. A Szovjetunió Kommunista (bolsevik) Bártjáuak Központi Bizottsága üdvözli a Német Szocialista Egy rég pártnak, a német munkás- osztói/ és valamennyi német dolgozó élcsapatának 111. kongresszusát. A Német Szocialista Egységpárt — híven a német proletariátus forradalmi hagyományaihoz — vezető ereje Németország demokratikus és holuló erőinek, abban a harcban, m Igét a militarizmus és a reakció vég leges kiirtásáért és a háború következményeinek felszámol ísáért vívnak, amelybe a fasizmus a német népet belesodorta. A Párt, a többi demokratikus szervezettel együtt, az elmúlt öt, évbon nagy eredményeket ért el Németország demokratikus átalakításában és a gazdaság és a kultúra minden területén biztosította a filcntös fellendülést és a széles népi tömegek életviszonyainak javul ísát. A Német Szocialista Egyse gpárt egész harca, melyet a demokratikus és~~bélceszereiö német állam létrehozásáért folytat, történelmi jelentőségű hozzájárulás az európai béke biztosításához. A Szovjetunió Kommunista (bolsevik) Pártjának Központi Bizottsága új sikereket kíván a Német Szocialista Egységpártnak abban a harcban, melyet sorainak további megszervezéséért és ideológiai megszilárdításáért, a proletár-internacionalizmus elveinek győzelméért, az ország demokratikus erői egységfrontjának megszilárdításáért, a világbéke megerősítéséért folytat. A Német Szocialista Egységpárt III. kongresszusának, amely fontos szerepre hivatott az egységes, demokratikus és békeszerető Németország megteremtésében, a legjobb kívánságainkat küldjük és sikert kívánunk munka fiukhoz. Éljen a Német Szocialista Egységpárt! Éljen a dolgozók nemzetközi szolidaritása a békéért, a demokráciáért és a szocializmusért vívott harcban! A Szovjetunió Kommunista (bolsevik) Pániinuk Központi Bizottsága.» Távirat Sztálin elvtárshoz tn*g jobban megszilárdítsuk az új antifaszista demokratikus rendet, mint a demokratikus Németország Nemzeti Frontja küzdelmének alapját, hogy a lehető leggyorsabb ütemben fejlesszük a békés gazdaságot és hogy lényegesen tovább emeljük a dolgozó lakosság életszínvonalát. A Német Szocialista Egységpártot —, hogy a német nép élcsa* pataként be tudja tölteni szerepét a békéért, a demokráciáért és a szocializmusért folyó harcban — a lenini-sztálini párt példájára, új- tipusú párttá kell kifejleszteni. Ehhez elsősorban az szükséges, hogy elsajátítsa a marxizmus-íeniniznius tanait és tanuljon a Szovjetunió Kommunista (bolsevik) Pártjának tapasztalataiból. A Német Szocialista Egységpárt III. kongresszusa legyen mérföldkő a békeszerető német népnek az amerikai és angol háborús gyuj- íogatók és lakájaik ellen és az egységes, független, békeszerető és demokratikus Németországért folytatott harcában. Ez a kongresszus lángoló hittevés lesz Lenin és Sztálin tanai és a proletár-internacionalizmus elveinek gvőzelme mellett. Éljen a Szocialista Szovjet Köztársaságok Uniója: az egész világ békéjének bástyája! Éljen a békeszerető német nép örök barátsága a Szovjetunió béke- szerető népeivel! ' Éljen a Szovjetunió Kommunista (bolsevik) Pártja, amely a szovjet népet a kommunizmus felé vezeti! Jó egészséget cs jjosszjí tévé; kenységet kívánunk önnek, drága Sztálin elvtárs, a szovjet nép és minden haladó ember javára. Berlin, 1950 július 21. Ezután a küldöttek hatalmas lelkesedéssel fogadták el az elnökség javaslatát, hogy táviratot intézzenek I, V, Sztálinhoz. A távirat így hangzik: «Drága Sztálin Elvtárs! A Nemet Szocialista Egységpárt III. kongresszusának küldöttei a Iegsziv.'lyesebb, testvéri, harcos üdvözleteiket küldik önnek, Lenin nagy müve folytatójának, az egész békeszerető és haladó emberiség tanítóm s erének és vezetőjének. Hálás köszönetét mondunk a Szovjetunió Kommunista (bolsevik) Pártja Központi Bizottságának, hogy kü'döttségct küldött kongresszusunkra és az üdvözlő szavakéit, amelyeket a Központi Bizottság megbízásából Szuszlov elvtárs adott át. Drága Sztálin Elvtárs! Egész szivünkből köszönetét mondunk önnek azért a nagy segítségért, amelyet ön Pártunknak és hazánknak nyújtott, különösen 1945 óta újból és újból, sokféle formában. Az ön messzetekintő és bölcs megállapítása, hogy a békeszerető Német Demokratikus Köztársaság megalakítása fordulópont Európa történetében, valamennyiünk számára rámutat az imperialista háborús gyujtogatók bűnös politikája ellen és az egységes, békeszerető Németország megteremtéséért folyó harc nagy jelentőségére. Mindent el akarunk követni, hogy a Német Szocialista Egység- párt — Németország valamennyi demokratikus és haladó erőinek vezetőjeként, a német munkásosztály forradalmi hagyományaihoz híven — megoldja a militarizmus és a reakció v gegcS kiirtásának feladatait és hogy felszámolja a háború következményeit, melyekbe Hitler taszította a német népet. A Német Szocialista Egységpárt- tiak m;g erősebben, mint eddig, f ; i tatnia kell a béke megtartásáért és biztosításáért, az egységes és független Német Demokratikus Köztársaságért folyó harc iissz- német politikáját. A Nemet Szocialista Egységpárt harmadik kongresszusa komoly fordulatot hoz a békeerők és a berlini és nyugatfiémetországi demokratikus erők harcának fokozásában. A feladat az, hogy a német nép valamennyi demokratikus és hazafias erőit — tekintet nélkül világnézetükre és politikai felfogásukra — a Demokratikus Németország Nemzeti Frontjába tömörit- sük, hogy sikerrel küzdjenek az egységes, független, demokratikus és békeszerető Németországért, demokratikus békeszerződés megkötéséért és hogy ezt követően elérjék a megszálló csapatok kivonását. A Német Demokratikus Köztársaságban most arról van sző, hogy A Német Szocialista Egységpárt III. kongresszusának küldöttei.» A következő napirendi pontként Ulbricht miniszfcerelnökhelyettes ismertette Németország demokratikus újjáépítésének hatalmas tervét. Az ismertetett német ötéves terv a békés és haladó Németország megteremtésére irányuló liaro nagy terve, amelynek alapja az a baráti kapcsolat és együttműködés, amelyet a Szovjetunióval és a béketábor országaival tart fenn a Német Demokratikus Köztársaság. Ismertette a feladatokat a minisz- terehiökhelvettes, amely az ötéves terv megvalósításával a német népre hárul. Beszédét a nagy Szovjetunió, a szovjet-német barátság és a világ dolgozóinak bölcs vezére, Sztálin generalisszimusz éltetésével fejezte be. Révai József beszéde A németországi Szocialista Egységpárt Kongresszusának 3. napján több hozzászólás után Révai József, a Magyar Dolgozók Pártja helyettes főtitkára emelkedett szólásra. Valamennyi delegátus felo.nolko- dett helyéről, amikor Révai .Tó/.voí Rákosi Mátyás, a Magyar Dolgozók Pártja főtitkára, Wilhelm Pieckhez és Németország Szocialista Egyeégpártjához intézett üdvözletét tolmácsolta, majd az egész német népnek további sikoükot és végleges győzelmet kívánt az egységes, demokratikus és békeeze.ető Németországért vívott küzdelmében. IIor’hy-Magyaromátí és Hiller Nénié! országúnak úgy nevezel t szövetsége — fejtette ki Révai József — nem volt áldás Németországinak, számunkra pedig végzetes volt. Ma, amikor a német imperializmus és a mi saját imperialistáink ellen harcolunk, nem felejtjük el goha a másik Németországot, Thomas, Münser, Lessing és Geothe, Schiller és Heine, Hunpolse és Schamhart Németországát, Marx és Engels Németországát, a spartakis- tákét, a felejthetetlen Emthalman Németországát, egyszóval: azt a Németországot, amelyet most már ti képviseltük. A ti párikongresszusolok bizonyítéka annak, hogy ez a Németország feltámadt. Ezzel a Németországgal akarunk újból szilárd kapcsolatot. Az amerikai imperialisták, akik Nyugat-Németországot gyarmatukká tették, megkísérelték Magyar- országot is gyarmatukká, katonai hídfőjükké tenni. Hazánkat is meg akarták vásárolni az imperialist ik, hogy eleőszülöttségi jogunkat, a nemzeti függetlenségünket adjuk el a dollárkölosöneik egy tál lencséjéért. Nekünk Is voltak Adejiaue- reink és Schumaeherelak, a mi Nagy Ferencüak és >l;d i- szenihink. De hála annak a ténynek, hogy a mi országunkban nem voliak imperialista hadseregek és dolgozó népünk velünk volt, kidobhattuk Adcnauerei.iket és Sehunsachereinket s amint azt a hazaárulók megérdemlik, börtönbe zárhattuk fzért sikerült nekünk a háborútól elpusztított országunkat újból felépítenünk és a szocializmus építésének útjára lépnünk. Miután 1950-ben megkezdtük ötéves tervünk megvalósítását, hazánk löbbtermelése másfélszerese a háború előttinek és a magyar nép életszínvonala most a háború előtti színvonalnak eléri a 160 százalékáL Sikereiknek első feltétele volt és ma is az: hűség u Szovjp! unióhoz, a marxiz- inus-lriiínl/mus eszniéj hez, vezérünkhöz és tanítónkhoz: Sztálin elvtárshoz. Sikerünk másik előfeltétele az volt, hogy kemény küzdelemben az imperialisták, jobboldali szociáldemokraták ügynökeivel, megnyertük a magyar munkásosztályt Lenin, Sztálin eszméinek és ez elmek az eszméknek a jobboldali szociáldemokrácia felelt aratott győzelme alapján m cg le- remiettük az egységes munkáspártot Mindemellett saját tapasztalatainkból tudjuk, hogy az ellenség Bem adja fel a harcot a Párt belülről való szétbomlasztását akarja. Pártunkban az amerikai és tiióista ügynököket kíméletlenül felszámoltuk, de déli halárainkon ott vannak az amerikai Imperializmus láncos kutyái, akik a jugoszláv népet fasiszta uralmuk alá vetették és most igyekeznek az am -rikai imperializmusnak a koreai nép elleni agressz'ój ra irá yult Hgye'mel balkáni provokációkkal ellerelni. Bizlosítlak benneteket elvtársak, hogy készek vagyunk a békét minden provokáció és provokátor ellen megvédeni. A magyar lapasztalat, hazánk felszabadítása uláu eltelt öteszteudős feilödés alapján így foglalható össze: Egy nép, amely szilárdan épít a békefront összetartására, a barátságra a Szovjetunióval és bízik a maga erejében, biztos lehet jövőjében. A Német Szocialista Egységpárt III. kongresszusa bizonyítja, hogy rendelkezésre állanak azok az erők, amelyek a némei nép jövőjét is biztosítani tudják. A pártkongresszus nevében az elnöklő Erich Mickcnbcrger mondott köszönetét a szónoknak Rákosi Mátyás és a Magyar Dolgozók Pártja üdvözleteiért és a legszivélyesőbben viszonozla ezeket az üdvözleteket a küldöttség élénk helyeslése és tapsai között. ft Szovjetunió a japán nép demokratikus jogainak tiszteietiientartását követeli az USft-téi Mint ismeretes, K. Gycrevjnnko altábornagynak, a Japáni Szövetséges Tanács tagjának megbízásából helyettese, Poljasenko ezredes julius a 4-én levelet intézető MacArlhur tábornokhoz, az amerikai megszálló hatóságoknak és a japán kormánynak a szakszervezetek, a Kommunista Párt és más demokratikus japán szervezetek el- mocskolódó hangú választ intézett MacArthur tábornok, minthogy nem tudja a levélben foglalt tényeket megcáfolni, junius 25-én mocskolódó hangú választ intéző Japán Szövetséges Tanács szovjet tagjához, libben — anélkül, hogy a kérdés lényegét ériutő bármilyen érvelést hozna fel — elvetette a szovjet képviselő javaslatát á szakszervezetekkel, a Kommunista Párttal és más demokratikus szervezetekkel szemben elkövetett törvénysértések megszüntetésére. Julius 17-én Poljasenko ezre- des a következő szövegű levél-* ben válaszolt MacArthur tábornoknak; «Igazolom ez év junius a5-i keltezésű válaszlevelének vételét. A Japáni Szövetséges Tanács szovjet tagja levelében követelte a demokratikus pártok — közöttük e Japán Kommunista Párt, a szak- szervezetek és niás japán demokratikus szervezetek — tevékenysége szabadságának biztosítását és a megtorló intézkedések megszűnte- tűsét a szakszervezetek vezetői és más demokratikus japán politikusok ellen. E levélben bejelentett követelések az USA, Nagybritannia, Kína és a Szovjetunió kormányainak postdami nyilatkozatán alapullak, amely előírta, hogy «a japán kormánynak cl kell hárítania minden akadályt a demokratikus iránvza- zok újjászületése és megerősödése elöl' a japán nép körében. Biztosítani kell a szólás-, vallás- é$ gondolátszabadságot, valamint az alapvető emberi jogok tisztelet- bentartását.» A főparancsnok e lörvénves követelések elutasításával mégegyszer megmutatta. hogy nem értette meg a potsdami nyilatkozatot és a nagyhatalmak Japán demokratizálást il'elő többi közös határozatát. A Japáni Szövetséges Tanács szovjet tagja nem csodálkozik azon, hogy a főparancsnok így viszonyult julius 24-> leveléhez, mivel a tények azt mutatják, hogy a japán főparancsnok tevékenysége távol áll a de-- mokratizmustól, sőt távol áll ;#* Japán demokratizálását szolgálói feladatok elemi megértésétől ia Az utóbbi évek gyakorlata és különösen a legutóbbi idők törvény- te’en ténykedései azt mutatják, a főparancsnok politikája a demokratikus japán szervezetek tevékenysége szabadságának, a japán nCp alapvető demokratikus jogainak és szabadságjogainak! biztosítása helyett a japán népi demokratikus szervezetei jogainak) eltiprására irányul. Megbízásom! van annak kije'entésére, hogy ai fentiek értelmében a főparancs-« nők junius 2Ö-i levele nem tei-J kiüthető válasznak a japáni Sző-«, vetréges Tanács szovjet tagjának!; levelére és bogy a szovjet képviselő levelében támasztott követelések a szakszervezetekkel, a Kommunista Párttal és más demokratikus japán szervezetekkel szemben elkövetett törvénysértő-* 9ek megszüntetésére teljes in éj* tőkben érvényben maradnak.