Balatonvidék, 1911 (15. évfolyam, 1-26. szám)

1911-01-15 / 3. szám

1911. január 8. BALATONVID/ÉK 3 'legutóbbi számából Ugyan-e szám érdek­fesziiő módon meséli el a tigrisvadáázatok módját és ezernyi veszedelmét. Számos el­beszélés, mese, vers, apróság ós sok sok kedves kép leszi tarkává a számot, mi mel­lett még jut bely bűvészeiek ismerteléséro, farsangi tréfára, fejlötőit> és a kézügyes­séget fejlesztő feladványokra. Már a pnszla tartalom fölsorolása is nlégi;é meggy fi/ min­denkit, hogy e gyerm kujság nélkü özhe tétlen nevelési eszköz a gondos szi'ilö Ke­zében. Január végén uj félévet, nyit a lap, melyre az előfizetést már most elfogadja a kiadóhivatal. Előfizetési ár félévre 3 kor. Visszamenőleg szeptemberig az egész évfo­lyam 6 kor. Cim : «Kis Pajtás* Budapest, VII., Thököly-nt 16. szám. Ahonnan érdek­lődőknek (iskoláknak több példányban is) készséggel küldenek mutatványszámot. Szerkesztői üzenet. Tek. Balázs József urnák : Helyben. Ön az elmúlt hét folyamán két fenyegető levelet intézett hozzám, amiért én. most már végérvényesen megharagud­tam Önre. Minthogy azonban soraiban olyan bájos drukk nyilatkozik meg, Hinivel elke­rülni szeretné a beigért kiszerkesztést, hogy én most minden gyűlölködés vagy sértő szándék nélkül adom meg a választ lapunk­nak ezen mellékhelyiségében. A hetek óta tar'ó csöndes l>östö rködésünk abból eredt, bog} r én leközöltem egy cikkét, amely a Zalai Közlönyben jelent meg s a keszthe­lyi dalárda viszonyait tárgyalta. Ehhez én­nekem jogom volt, jogom, amit az újság­írói szokás régen általánosított a cseievi­szonybau álló szerkesztőségek közölt. A cikk miatt a t Keszthelyi Hírlap* ban egy nyílttéri támadás érte, amivel szemben kö­telességen volt Önt megvédeni. Igen ám, csakhogy Ön akkor még nem járt a földön és elégléteiként azt kívánta, hogy a B«la­tonvidék következő számában megjelenjék Öntől egy vezércikk, egy tárca, egy mél­tatás amit én vágjak ki az Ön hói működé­sérö', továbbá, hogy én bánjak el nyilat­kozatban az Ön támadójával s végül az Ön nyilatkozata. Ha Ön akkor nem lelt volna ennyire szerény és emberi mértékkel mérve csupán a kívánságok felét igényelte volna, őszin­tén azzal a szóval utasítóitam volna el, hogy «ruenjen az —edóhivatalba.» Minthogy azonban láttam, hogy egy kivételes egyé­niséggel van dolgom, finoman azt feleltein, hogy cjó, jó, miuden meglesz, csak azzal legyei' tisztában, bogi amit én mi meg Ígérek, nem bizonya, hogy holimp reg^o! meg it tartom.» Mondhatom, hogy >oha Önnek még \idvariasabban meg nem mu­tatták az adóhivatalba vezető utat, mint, ón akkor. Hogy nem értette meg, nem az én hibám. Azután történt, hogy Ön elkezdte tu­dósítani a pesti lapokat a keszthelyi ese­ményekről. Hallatlan badarságokat vitt vég­hez e téren, a híreinek 90%' K hasból ké­szült, s súlyos indiszkréciókat követett el a csendőrséggel szemben, amiknek folytatása is leszen. Ezekre semmi szükség sem volt és elég széleskörű mérgelődésie adott okot azok között, akik tollára kerüllek. Én egy kissé fékezendő itz Öli túl­tengő ambícióját megintettem hogy kiszer­kesztem. Un erre eljött hozzám, összebe­szélt, tücsköt bogarat s utánna két levelet indított, a cimemre, egy boiiiékban. Az egyik ít mint szerkesztőhöz, a másikat mint magánemberhez. Ezen levelek után kétel­kedni kezdek az Ön négy kerekében. Hal­latlan fogalmazvány mind a kettő, zsúfolva helyesírási hibákkal és híján minden gon­dolatbéli józanságnak. Miut Keszthely har­madik sajtóorgánuma beszél hozzám, aki az én s/ememben — irása szerint — szálka azért, mert a kormány érdekében működik. Kijelentese után igazán nem hi­szem, hogy ez a kormány hosszú _életü le­gyen a földön. Ne legyen ideges. Ön az én szememben nem szálka, csak egy kis ba­cilus. Még pedig a büszkék köaül való, mert íme igy pattog : «Ön hírlapírói mű­ködésemet el hkarja nyomni és midőn én kérdőre vontam, (nono) Ön engem azzal az ijesztéssel stb. befejezte a diskurzust. Ezt konstatálom. Hogy még m> t fogok-teni ne tudom, mert hiszen ráérek. Komt Zeit, kom' Pal.il.». (Hát igaz koinnmi komiul, do min­den e^yes esetben két «m»-inel. Miiii-k ír németü', azt hiszi, hogy az könnyebi) ?) Kitűnően eltalálja a hangot, amikor ilyenformán dusktirál nokem : «Több óv"­toságra inthetem, ne hogy Ön által más uri emberek rendkívül bajba jöjjenek, eset­leg országos botrány legyen a dologból, ami által esetleg Sági esete után igen fur­csa helyzetbe jönne a hatóság, i Ez roppant misztikusan hangzik és tisztán ennek kö­szönheti, hogy az intelmét nem fogadtam meg. A most következő mondatát rágja meg újból, mert igy nem értem : «Furcsa egy kicsit, hogy a budapesti előkelő la­pok* kiknél 10 éve teljes megelégedésükre szolgálok, most Ön akarja védelembe venni.» S végül, amikor komolyan méregbe jön, ellenállhatatlanul komikussá válik. Hogy is mondja: flgazán megáll a jól fegyelmezett eszem és pszichológiám, a történtek után és őszintén nem is magam miatt aggódom mint Ön miatt, mivel ismét kijelentette a mit előttem már kijelentett mos' Sujauszky ur előtt, hogy arra ne adjuk a mit mond arra hogy azt holnap nem ígéri betartani. Nem tudom, nem tudja felfogni ennek a horderejét. Borzas/tó retienetes, ha egy vidéki lap f szerkesztője a budapesti lapok és a félhivatalos lap tudósítója előtt ilyent kijelent. Brr. nem is s eretek rea gondolni és egyszerűen nem ebbe a világba hanem az alvilágba való.* 'Valóban csinos röpirat teuia, különös a nap, estnek, világnak, mo­dern dunanlui, reneznnce, stb kiket, Un szintén folyton fenyeget.* Ezek után nem következik más, mint beváltsa a fenyege­tését : «Kij elentettem Önnek én nem törő­dök senkivel, de engem se bántson mert akkor rontatok 15—20 fejjel és éu mar­komba fogok nevetni.* Csak hidegvér! Szerk. Laptulajdonos : Bontz József. Főszerkesztő : Bozzay József dr. Felelős s z 6 r i\ esztő : Orbán Dezső. Kiadó : Sujánszky József. Harasztovits István első keszthelyi temetkezési vállalkozó. Elfogad temetéseket a leg­egyszerűbbtől a legdísze­sebb kivitelig, úgyszintén hullaszállitásokat. Nagy raktár érc- és fa­koporsókban. Eladó ház. Kővágó-Orsön a Révfülöpi uton egy 24 1 [ J öl nagyságú telek a rajt levő tij akóházzal, mely dél és keleti fekvésű sarokház; három darab erdő résszel szabad kézből eladó. Bővebb felvilágosítás : Keszthely, Rákóczi-tér 20. szám. Eladó Széchenyi-utca 7. sz. alatti ház '^m szabadkézből eladó. Bővebb felvilágosítást ad lapunk kiadóhivatala. _ *•> ­SE TALISMAN =5 5 CASINÖ = RESERVE = Házvezetőnői állást magán j ros urnái keres egy kö­zépkorú, csinos megjelenésű özvegy uri no Cim a kiadóhivatalban. MUSCHONG'BUZIÁSFÜRDÓ IBUZIÁSI PHÚNIX Aviz Yl BAKTÉRIUMMENTES természetes ásványvíz ÜDIT-GYÓGYIT. ÜDÍT GYÓGYÍT. Vese- és hólyagbajoknál, a vesemedence idült hurutjainál, hugykő- és fényképződésnél, a légutak és a kiválasztó szervek hurutos bán­talmainál kitűnő hatásúnak bizonyult. ORVOSILAG AJÁNLVA. Fölerakat: Molnár Ignác cégnél Keszthely. Szőlőoltványszükségletét mielőtt beszerezné, forduljon bizalommal Hajdú István érmelléki szölöoltványtelepéhez, liol a legnemesebb fajú szölőoltványokat amerikai és európai sima és gyökeres szölővesszőket, továbbá a világhírű Delawarét a legjutányo­nyosabb árban lehet beszerezni. |Nagy képes árjegyzéket igen sok tanulságos tartalommal ingyen és bérmentve küldi meg Hajdú István szőlőgazda­sága ós oltványtelepe Bihardiószeg, ahol a megrende'ők szükségletei­ket személyesen is átvehetik. Viszontelárusitók kerestetnek. Készlet 1 és fél millió.

Next

/
Oldalképek
Tartalom