Balatonvidék, 1911 (15. évfolyam, 1-26. szám)
1911-04-30 / 18. szám
nm, április 80. BALATONVIDÉK 5. égenföldi, sármelléki berkes területek a legalkalmasabbak volnának arra, hogy konyhakerti dolgokat termeljenek benne a gszdák. De mivel helyben eladni nem képes, mert nincsen kereslet, ,r városba pedig — a rossz vonatjárás miatt. — nem viheti, hát inkább nem is termel. Vagy ha mégis terem neki, akkor sokszor azt sem tudja mit osináljon vele. Nagyobb kára van ebből Keszthely város közönségének. Hiszen tudjuk, milyen nevetséges drága áron kell megvenni a keszthelyieknek a konyhakerti szükségleteiket. A falusiak azt sem tudják mit, kérjenek a bevitt áruikért. Es miért van ez igy ? Mert, kevés, amit filuról bevisznek. E nagyon jól tudják a falusi aszszonyok, hogy nagyon is megveszik a városbmi a terményeiket, akármilyen drágán kínálják is, mert nincs. Mert kevés, amit összehordanak és nagy a kereslet,. Ez okozza Keszthelyen a drágaságot. Ha mi e vidékről beszállithatnáak » városba e nemű terményeinkből a íölös'egeset, az én szerény véleményem szerint igen lényegesen leszállna a terményeknek magas ára Keszthelyen. E vidéken pedig termelhetnénk akármennyit, mert földjeink egy része kü lö''ösen a konyhakerti növények termelésére alkalmas. De a szállítás, a szállítás ! Ez nehéz ! Híre volt, hogy a tavaszi menetrend meg fogja oldani ezt a kérdést, de nem igy lett ! Az a legnagyobb baj, hogy csak két fordulót tesz napjában ez a becses vonat- Es a menet, Balatouszentgyörg} 7, illetőleg Keszthely felé h rosszabb. L-galább — ha már többször nem is — még egyszer menne Balatonszentgyörgy felé napjában. Ugy reggel hat óra tájban érne Szentgyörgyre s innét mindjárt lenne csatlakozás Keszthely télé. Ez ügyben sokat, tehetne Keszthely város előljar )sága, Hiszen érdekében is áll, hot;y a várost minden oldalról minél könnyebben meglehessen köz'liteni. Legeiabb "iég egy járatot kapna ez a derék vksih s igy Laponként egyszer vonattal is megfordulhatnánk Keszthelyről. Egenföld, 1911. április hó. Bucsy Aladár. — A Hajdú ntcal csatornázásról. Tavaly nagy költséggel csatornázták a Hajduutcát, nyilván azzal a célzattal, hogy az utcát járhatóbbá, jobbá és tisziábbá tegyék. Volt, is ám akkor öröm a Hajdu-utcai lakosok között, liogy tuláu majd ezentúl nem kell pocsolyában és sárban uszniok. De hi>t korai és alaptalan volt az öröm, mert a Hujdu-iVoa h csatornázás dacára most is oly viztcc-ás é.; sáros, mint a régi jó időkben . Ugy vaanak a Hajdu-utcai lakosok is a csatornázással, mint az egyszeri falusi ember az időjárássá 1, akinek mondása közszájon forog : adtál Uram eső', de nincs benne I öszönet. Hasonlókép sóhajtanak fel ez u'ca lakosai is: adtál ugyan város csatornát, de nincs benne köszönet, mert az esővíz nem tud az úttestről a csaiornán át, lefolyni. A rostélyqk ugyanis itt is, ott is, mint például e Nenwirth-korcsnia előtt, .teljeseit el vannak zárva, vastag kő- és á»rréteg alatt vannak. Ami csak ugy történhetett meg, hogy mikor az utcát, Mkaviosozták a le nem hengerelt, kavicsdarabolrat a lovak patái, a kocsik kerekei a rostélj ra szorították le, míg végre azok teljesen elzáiat'ak. Aki ezt a rostély betemetést folyamatot nnpról napra figyelemmel kisérte és mindennek tudója és látója volt, az, ily esős időben, mint a milyen a napokban' is volt, legkevésbé sem csodálkozik azon, hogy ha hatalmas viztócsát, lát az egyps rostélyok fölött állni. Hát, ezért csatornáztunk ? Ez nagy lukszus lett volna. Hogy tehát, a csatornázásnak hasznát is lás sák a Hajdu-utcaik, kérjük a városi hatóságot, hogy tetesse szabadokká az elzárt rostélyokat, hogy eső idején az utca vízéi levezethessék, Es mindebből az a tanulság, hogy nem elég osak létrehozni, megteremteni valnmit, hanem annak gondját, is kell viselni, lm hHsznát, akarjuk venni. — Hirdetmény. Keszthelyei! egy arany női melltü találtatott. Igazolt tulajdonosa az elöljáróságnál átveheti. Keszthely, 1911 április 24 Szekeres, jegyző. — Tüzeset. Istennek hála, három esztendő óta nem vost tüzeset városunkban, mig végre a mult héten egyszer megint kivonult, tűzoltóságunk a Jókai utca egy házába, honnét nagy tűz veszedelmet jelezték. Es ime most is kiderül', hogy a lárma alaptalan volt s mindössze egy szalmazsák gyuladt ki és esett, a pusztító vész áldozatává. A tüzet, maga a szalmazsákos oltotta el egy félliter vízzel. Biztosítva nem volt. A kár közel 1 korona 20 fillér. — Franklin Kézi Lexikonának első kötete megjelent. Ezzel egy nálunk eddig egészen uj lexikon-tipus valósult meg, mely kellő terjedelemben és mégis röviden és világosan megad minden felvilágosítást, a mire a művelt embernek szüksége lehet. A Franklin Kézi Lexikonán kiváló tudósok és írók egész sora dolgozott,; közlései pontosak, megbi/.hntók, anyaga a legnagyobb gonddal van a gyakorlati élet szükségletei szerint megvilágítva. Kiállítása a magyar nyomdai és könyvkötő iparnak a díszére válik. Megrendelhető és kapható kedvező részletfizetésre is Sujánszky József könyvkereskedésében Keszthelyen. Laptulajdonos : Bontz József. Főszerkesztő : Bozzay József dr. Felelős szerkesztő : Orbán Dezső. Kiadó : Sujánszky József. HALHALÓ minden kivitelben, spárgák, zsinegek, kötelek halászati célokra elismert legjobb minőségben szál lit z: CSUSNER JÁNOS első magyarmechanikaihálógyár Nagybecskerek. MUSCHONG'BUZIÁSFÜRDO iBUZSÁSI PHÖNIX av,Z1 BAKTÉRIUMMENTES természetes ásványvíz ÜDIT-GYÓGYIT. ÜDÍT GYÓGYIT. Vese- és hólyagbajoknál, a vesemedence idült hurutjainál, hugykő- és fényképződésnél, a légutak és a kiválasztó szervek hurutos bántalmainál kitűnő hatásúnak bizonyult. ORVOSILAG AJÁNLVA. Fölerakat: Molnár Ignác cégnél Keszthely. kik distingvalt ízlésű divatcikkekre $ — reflektálnak, tekintsék meg — || Nagy Mór keszthelyi divatáruházát f Kossuth Lajos-utca, hova a tavaszi § újdonságok már nagyrészben megér- ® keztek és folytonosan érkeznek. A fővárosi nívón álló divaiáruházom különösen gondot fordít a következő különledességü cikkekre $ Hölgyek: 1 1U r a k m $ # m észére ízléses blousok, legutolsó női kalapmodellek, selyem, lüszter és batiszt Jouponok stb. stb. részére eredeti angol és olasz kalapok, legiislésesebb nyakkendők versenyen kivüli választékban, valódi ^ angol felöltők és paletok, f angol keziyük, férfi cipő és fehérnemű specialitások. * ^ h | SZOLID POLGÁRI ARAK! Szölőoííványszükségietét mielőtt beszerezné, forduljon bizalommal Hajdú István érmelléki szölöoltványtelepéhez, hol a legnemesebb fajú szőlöoltványokat amerikai és európai sima és gyökeres szőlővesszőket, továbbá a világhirü Delawarét a legjutányohyosabb árban lehet beszerezni. Nagy képes árjegyzéket igen sok tanulság >s tartalommal ingyen és bérmentve küldi meg Hajida István szőlőgazdasága és oltványtelepe Bihardiószeg, ahol a megrendelők szükségleteiket személyesen is átvehetik. Viszontelárusitók kerestetnek. Készlet 1 és fél millió.