Balatonvidék, 1910 (14. évfolyam, 1-26. szám)

1910-01-23 / 4. szám

8. BALA'fONVIDÉK 1910. január 1. óhajtva óhajtják a békét, a rendet, hogy a jólét és az általános előre­haladás érdekében munkálkodhassa­nak, de ezt csakis alkotmányos for­mában hajlandók elfogadni és azon uralkodói kijelentéssel kapcsolatban, hogy gazdasági önállóságunk beren­dezkedési munkálatait soha senki korlátolni, akadályozni nem fogja, E kettő nélkül nem boldogulhat itt senki. Óhajtjuk a békét, de csakis tisztességes feltételek mellett : szi­gorú alkotmányosság és jogaink ép­ségben tartása, a feltételek. Ezt a tapasztalatot meritse a holnapi ülésből a kormányelnök s ezt az izenetet szivlelje meg a ko­rona. Gamma, Dalünnepélyünk. Sokat foglalkoztunk már e lap hasáb­jain a tDunántuli Dalosszövetség»-nek 1910. évi julius hó 9., 10. és 11-én Keszt­helyen tartandó dalosünnepélyével és mél­tán, Ez a dalüimepéiy nemcsak a nemes célra törekvő szövetség ügye és dicsősége, mint azt némelyek hiszik, hanem — mi­vel ezen szövetség választmánya már más­fél év óta Ke*zthetyen van és folytatja a daliinnepély előkészítésére szolgáló mun­kálatokat — a daliinnepély sikerülése, fé­nye Keszthely városnak a dicsősége is. Mivel pedig Keszthely városának mind­azon polgárai, kik itt állandó keresetfor­rással és lakóhellyel bírnak osztoznak e dicsőségben, mindazoknak ki kell venni a dalüimepéiy dicsővé és félhesse tételének munkálataiból az őket illető részt kik­nek szivét a magyar dal szeretete dobog­tatja, kikuek lelkéből még nem veszett ki a magyar dalköltészet iránt való lángoló szeretet. A «Dunántuli Dalosszővetség> vá­lasztmánya, fővédnökének, Festetics Tassilo grófnak, kegyes pártfogása mellett min­dent elkövetett arra, hogy a keszthelyi dalüunepélyt minél fénj'esebbé tegye s ha lehet, még fényben, sikerben és dicsőség­ben az eddigi dalünnepélyeket túlszár­nyalja. A fáradságos munkát már eddig is nagy siker koronázta. A dalüunepélyen való részvételre eddig tizenegy dalosegye­sület jelentkezett, mely szám már magá­ban is eléggé biztosítaná a dalünnepély sikerét és fényét. Mivel azonban a szövetség választ­mánya azt óhajtaná, liogy a magyar dal­nak Keszthelyen tartandó diadalünnepén a Dunántul összes dalosai résztvegyenek, a dalünnepélyre és dalversenyre való jelentkezés határidejét hiterjesztette 1910. évi március hó 31-ig és ez uton újra felhívja a dunántul dalosegyesületeit, hogy ezen idő alatt a dalos verseny re jelentkezzenek. De ezzel még nem merül ki a szö­vetség választmányának a működése. A mel­lett, hogy kiváló gondját képezi a dalün­nepély fényessé tétele, a hozzánk érkező dalosok elszállásolása, már eddig is meg­tett minden lehetőt arra, hogy a Dunántul dalosainak ellátásáról, szórakoztatásáról nagyszámú versenydijakról stb. gondoskod­jék a régi heliconi ünnepélyek városának, Keszthelynek hírnevéhez méltóan. Mivel pedig az 1910. évi daliinnepély fővédnöke, Festetics Tassilo gróf ur őuagy­a méltósága is kiváló érdeklődéssel viseltetik dHlünuepóly iránt s messzeterjedő támogatá­sáról biztosította a szövetség választmányát, nom kell más,mint lelkes buzgalom, a magyar dal iránt való lángoló szeretet és itt. a kék Balaton partja virányain rendezendő dal­ünnepély fényes csillag lesz mindazok kö­zött, miket eddig rendez 1 ek. Hozzátok fordulunk azért dalosai a Dunántuluíik, kiknek szivében magasra lo­bog az édes, kedves magyar dal iránt való szeretet nemes tüzének lángja, hozzátok intézzük kérelmünket, kik lelkes harcosai vagytok a magyar kultúra fejlődésének. Jöjjetek el mindnyájan a heliconi ünnepé­lyek dicső városába, kivétel nélkül ! Le­gyetek részesei annak a dicsőségnek, mit a «Dunántuli Dalosszövetség' készit a ma­gyar dal, a magyar ének géniuszának ! Legyetek tanúi annak a fényes ün­nepélynek, mely a Balaton vidékének dí­szére és dicsőségére válik s vigyétek ma­gatokkal azt a tudatot innét, hogy a mo­solygó Balaton partján él még a magyar nép, melynek szivében él, lángol a ma­gyar dal iránt való szeretet nemes tüze és a magyarság ügyéért, a magyarosodás eszméiért mindenkor tettekre kész. Hozzatok azért áldozatot a magyar dal oltárára s jöjjetek el hozzánk mind­nyájan, kiknek legszebb a magyar dal a világon, kiknek szivébe lángoló betűkkel van írva a magyar ének szeretete és se­gítsetek, bogy a «Dunántúli dalosszövet­ség* dalünnepélye a magyar dal diadal­ünnepévé legyen. Ixion. A nőgyógyászati klinikákon a Ferencz József-keserüviz a leg­kedveltebb hashajtó. — Sok ezer szenvedő áldja a természetes «Fe­rencz József»-viz oly kíméletes tu­lajdonságait és elismeri, hogy sokkal kellemesebb, mint a ricinusolaj vagy akármely por ós pirula. A valódi «Ferencz József» keserűvíz kitűnő tisztító hatását még folytatólagos használat mellett sem vesziti el, mi­által szintén lényegesen különbözik a közönséges hashajtószerektől. Farsang. Farsangi naptár. Január 29-én a Krajcár-egylet UQÚvész­esíélye. Február 2-án a főgimn. ifjaság hang­versenye. Február 5 én a gazdasági akadémia hallgatóinak Iáncestélye. Február 7 én az Iparosok Dalköre zóna-estélye. A Jótékony Nőegylet hangversenye. Még élt bennem a 8-iki Társaskör­«z ajtaját, feleségére tekintett, de az asz­szony megelőzte és nyájasan azt mondta a jövevénynek. — Akad ennivaló is, ha az ur. . . Azzal kivett a szekrényből valami maradékot, durva kezével letörölte — a port és a tányért oda tette a jövevény elé. Az idegen leült és eleinte csürte­csavarta a dolgot, de aztán evett, gyorsan, éhesen, arnig a maradékban tartott. A lámpa vörös világa oda hullott az aicái a. A fáradt, elernyedt emberpár pedig, amelyik ma ül'e az ezüst lakodalmat, ott állt az asztal mellett és hallgatott. Az asszony a jövevényt nézte. Az ember meg az asszonyát. Ottkint nagyo­kat sikoltott a szél. • * £ Dankáék megint ottkint ültek a kony­hában. Az ember ott, ült újra az ágyon, az asszony az asztal mellett állt. De most nem az órái? nézték, hanem a szennyes, kitapo­sott padlót A jövevény ott, bent aludt a szobá­ban, amelybe akkorisbehullott aholdsugára. • • • • — A Dömöséknek már kertje is van. Magad is láttad. Nekünk meg itt ez a piszkos viskó. Nézd ott a falat! Az eső befolyik ! Az ember hétszám sem lát másik embert ! Hiszen, ha tudtam volna mi vár rám voled ! . . , . De már későn ! Mit nézed a földet ? Hanem hiszen élhe­tetlen ember voltál, az is maradsz ! Az elcsigázott vén óra akkor nyöszö­rögte el a tizenegyet. A férfi csak nézte a földet, az asz­szony pedig tovább beszélt. ;— A Barta Péter a maga ökreivel szántja a maga földjét. Hát a te földed hol van ? Azt hiszed te mamlasz, hogy azok igaz uton szerezk-dtek ? Ugy éltesse őket az Isten ! A lányuk Kaposváron szolgál valami grófnál ! No hát ! . . . . Mindegy ! Derék lány ! Megsegíti a szüleit ! Mi a gyerekünkkel is jól jártunk, biz Isten ! Vitted be a sok oskolapénzt Veszprémbe, aztán egyszer csak a Jani nincs sehol . . . Hogy ő megunta a sok bolondságot, neki pénz kell, ö el megy pénz után. Biz Isten, ha nem ösmerném ugy magamat, rosszat gondolnék ! Mert annak van esze, több is, mint dukál, neked meg nincs ! Mit törőd­jék ilyen gyámoltalan emberekkel ? . . . . Nohát ! — Hallgass, Eszter, hallgass ! Feküd­jél le, aludjál ! — mondta halkan az ember. De az asszony közelebb lépett hozzá, megtompitotta a hangját és újra beszélt : — Hallgassak ? . . . Hát a Pálffy hall­gatott, amikor a Schwartz hazavitte a te­henek árát ? Ott a rétje meg a két bérese, a lányának meg Veszprémben varrják a stafirungot. Az is jól jár, aki elmegy érte! „ ; . Hallod-e ? Mit nézed a földet ? Nem láttad a gyiirüt az ujján ? Nem hallottad, hogy zörgött a zsebje, amikor belenyúlt ? Az óra már az éjfélt is elütötte, de az asszony még mindig beszélt. Egyre hal­kabban és egyre szilajabbul. Ki-kinézett az ablakon, meg visszament, oda állt az ura elé és beszélt, sziszegett. Utóbb elhallgatott és nagy sokára, nagyon halkan mondta újra: — Edes jó szüléin, miért is kötöttél ehhez a nyomorult emberhez ? Akkor az ember felkelt az ágyról, nagyot, nehezet sóhajtott ós halkan kinyi­totta a középső ajtót. Az asszony utána ment, mint a vampir a mocsárban járó után, de az ember a mellének feszitette a kezét és visszatolta. De hiába. Ott álltak a külsószoba kö­zepén az asztal me'lett. A holdsugár be­rezgett az ablakon és feneketlen fehér ta­vat festett a padlóra. A jövevény ott fe­küdt behunyt szemmel, nyugodt, halhvány arccal. És a szoba minden sarkát betöltötte a mélységes csönd. Az ember sóváran, vágyakozva visz­szanézett a belső szobába, de az asszony a fülébe súgta '. — Menj ! A jövevény halvány arcára halálos riadalom ült ki, amikor az ember öt ujja összekapcsolódott a torka körül. Egy pil­lanatra felnyitotta a szemét, a miből a rettegés ezer ördöge bámult elé, majd le­csukta újra, Az ajkára sötétbibor, forró vércsöpp ült ki. Akkor az ember eleresztette és re­megve nézett az asszonyra. De az asszouy nem törődött vele, hanem bevájta a kezét az idegen ruháiba. Nem talált semmit. Ak­kor a párna alá nyúlt ós elővette az ide­gen erszényét. Ahogy szétnyitotta egy csomó bank­jegy tünt a szemébe. Sovány, száraz ujjai­val kirántotta őket, de velük együtt egy régi, megfakult kép is kisiklott és leesett a földre, a holdsugár fehér tavába. Az em­ber lehajolt érte ós megnézte. Az asszony is odahajolt ós elejtette a pénzt. Káprázat nehezedett a szemére, ahogy a képre nézett, a saját halavány arca nézett vissza rá. A jövevény ott feküdt mozdulatla­nul ; félig nyitott, üveges szemével szo­morúan nézte a két embert. A hold elé felhő siklott, sötét, lett. Dankáék ezüstlakodalma belényult az örökös, fekete éjszakába.

Next

/
Oldalképek
Tartalom