Balatonvidék, 1909 (13. évfolyam, 27-52. szám)

1909-07-04 / 27. szám

1909. julius 1 1. BALATONVIDÉK 5. feldíszített, kisebb-nagyobb csónakok egész raja, löm ve elegáns úri néppel. Egy negyed óra múlva mozsárdör­gés jelezte, hogy a vendégeket hozó <Ba­ross» gőzös feltűnt a látóhatáron, A mo­zsárlövésre a színészek hajója kivált a töb­biek közül 9 eléje sietett az érkező hajó­nak, mellyel messze benn a vízen találko­zott. Pisztolylövésekkel, kürtjelzéssel meg­állították a hajót s egészen melléje állva a színtársulat nevében Kovách Lajos üdvö­zölte elsőnek a sajtó munkásait. Az üdvöz­lés elhangzása után a hajó folytatta útját s szakadatlan mozsárdörgés és a parton álló uagyszáuiu kczönség lelkes éljenzéseilől ki­sérve, a feldíszített csónakok sorfala között futott be a kikötőbe. A megérkező vendégeket a város ne­vében Bognár Imre jegyző üdvözölte. Az üdvözlésre Szávai szövetségi elnök válaszolt, meleg haugon mondva köszönetet a szíves és fénves fogadtatásért. Ezután a Balaton szálló elé vonult a társaság, hol az elszállásolás ejtetett meg. Sajnos, hogy ez nem ment minden zavar nélkül, de ez korántsem a szállóbérlő vagy a rendező-bizottság hibájából eredt, mert annak egyedüli oka néhány fiatal és türe!<* mellen újságíró volt, akik nem respektálva a szálló bérlője á'tal jó előre megcsinált beosztást, mindan szó beszéd nélkül elfog­lalták a családoknak szánt szobákat, letö­rölve az ajtókra irt jelzéseket. Rövidesen azonban ezen is segítve lett s mindenki megfelelő szálláshoz jutott A vacsora elköltése után á sétányra indult a társaság. Felgyújtották a villamos lámpákat s kezdetét, vette az ünnepség fénypontja, a velencei est. Felejthetetlen szép látvány tárult elénk. A színes villamos lámpák százainak fényét ezerszeresen tükrözte vissza a tó sima tükre, metyen lampiouokkal kivilágított, feldhzi­<ett csónakok raja úszott ide s tova. A tündéri látvány szemlélésére az egész város közönsége kivonult. Kilenc óra után a Dalkör éneke nyi tott.a meg az ünnepséget. Ezután a molo és a fürdősziget között elhelyezett uszó­színpadon Szálka}' director színtársulata ját­szotta el a <Cigánybáró* II. felvonásának végjelenetét. A csoportos jelenet a remek világításban gyönyörűen érvényesült, s a soló- és karénekeket viharos taps ós éljen­zés jutalmazta. Dicséret és elismerés derék színészeinknek, akik önzetlenül aján ották fel szolgálataikat a városnak, csakhogy az ünnepség fényét emelhessék, ami teljes mórtékben sikerült, is nekik. Ezután újra a Dalkör énekelt. A «Falu végén kurta korcsmai című darabot adta elő nagy hatást keltve. Rövid szünet után kabarét előadást tartottak a színtársulat tagjai, amely közben a conferencier szere­pét a vidéki újságírók női és férfi tagjai felváltva töltötték be. A kabaret-számok közül kiemeljük Bor­bély Lilly, Fábián Linka, Vörös Eszti és Medgyaszay énekszámait, és Gyenis kitűnő alakításban előadott «Söidalok» cimü pa­ródiákat, melyekkel viharos tetszést aratott. A kabarét végeztével confetti csata, majd benn a «Hullám> nagytermében tánc következett, mely utóbbi csak p. késő reg­reggeli órákban ért véget. Másnap a társaság kocsikon Hévízre rándult át, hol Reischl Venci-1 fürdőbérlő látta őket, vendégül. Itt történt, hogy a gazdag lakoma alatt az egyik hirlnpiró 100 korona jutalmat ajánlott, fel annak, aki a szövetség balatoni kirándulását, a legszeb­ben fogja megírni. A bírálatra az elnöksé­get kérte fel s egyben azt, is kérte határo­zaiilag kimondani, hogy a nyertes pálya­művet minden lap köteles legyen díjtalanul leközölni. Az ajánlatot viharos éljenzéssel fogadták s Szávai elnök általános tetszés közben acceptálta és egyben a zsűri tagok megválasztását is megejtette. Lesz tehát mégis maradandó emléke a hírlapírók itt­jártának. Mi ugyanis már-már attól féltünk, hogy a nagy diuom-dánom, vendégeskedés közben minden komolj'abb ügy háttérbe szorul. Mert,, sajnos, hogy amit mi oly szí­vesen vettünk volna, amivel köszöntöttük vendégeinket,amire egyeneseu predestinálva hittük a hírlapíró gárdát — a helicoui ün­nepélyek felújításáról, — szó sem esett. De sebaj ! Majd megcsináljuk mi azt esztendőre a Dunántuli Dalosszövetség dalosversenyé­vel kapcsolatosan. A vidéki sajtó, hisszük, hogy támogatni fog bennünket eme törek­vésünkben s aminek alapját, most meg nem vethettük, azt kölcsönös erővel megcsinál­juk a jövő évben. Nem volna teljes és kimerítő tudósi­iásuuk. ha még fel nem emlitenők végül, hogy délután Reischl Imre sörgyárát, szem­lélte meg a társaság, élvezve utána a szí­ves házigazda vendégszeretetét. Az élvezetekben teljes másfél nap el­teire után vendégeink hálatelt, szívvel tá­voztak el városunk falai közül. A midőn e heljütt szívélyes clsten hozzád»-ot mon­dunk az eltávozottaknak, azon reményünk­nek adunk kifejezést, hogy jövőre, amikor komoly és nemes munkánkban támoga­tókra szorulunk, mind, egytöl-egyig ott fognak állani a hátunk mögött. Ugy le­gyen l Sz. Gimnazistáink Északon. ii. A krasznaborkai várban szerzett ked­ves emlékekkel gazdagodva ültünk vonatra a rozsnyói állomáson. Rozsnyótól Dobsina felé menve, mind­inkább nőnek a hegyek, itt-ott egy mere­dek sziklafal, futva siető patak azt mu­tatja, hogy közeledünk hazánk legmaga­sabb hegyeihez. Az eléggé élénk és gazdag Dobsina szintén olyan festői fekvésű, mint Rozsnyó. Egy hatalmas völgykatlannak a legmélyén húzódik meg piros tetejű házaival, bogár­hátú tót kunyhóival. Körötte vas-, réz- és kobaldbányák barnállanak a hegyoldalak­ban, melyekből drótkötélen kordják le az ércet a völgyekben füstölgő hollókba. Soha sem lehet elfelejteni Dobsinától a jégbar­langig vezető 15 km.-nyi utat. A barlang a várostól gyalogembernek nem több mint, 7 — 8 km., de kocsin a sok kanyargás mi­att mégegyszer annyi. Dobsinai tót fuvarosunk.PapanekDani, sajátos beszédmódján elmondja, hogy a vá­ros elég gazdag, bányái, barlangja szép jö­vedelmet adnak évenkint. Az iskolában magyarul tanítanak, ugy, hogy az uj Szvatopluk ivadékok már szín­magyar nyelven dicsérik az Istent Egyál­talán az egész felföldön nem találkoztunk olyan tóttal, aki — bár kínnal is — ne tu­dott volna magyarul. Egyetlen szenvedé­lyük a pálinkaivás; a pálinka helyettesíti náluk a bort, de még a pompás hegyipa­takok üditő, kristálytiszta vizét is ; rájuk nézve üdvözítőbb a mindig kéznél levő spi­ritusz, mint a Hankák, Ilicák, Lyubicák tejfehér, mosolygó telihold képe. Lovaik meglehetősen bírják a járást — völgynek. Az ut legszebb .része volt a bájos, fenyőillatu sztracenai völgy. Bejáratánál füstölög egy nagy vasolvasztó, melynek po­koli hőségében fásult képű koravén tót le­gények végzik a gyötrelmes munkát. A te­leptől mintegy kétszáz lépésnyire van egy mesterséges sziklakapu, melyen át a völgy legszebb részébe jutunk. A keskeny hegyi­uton egymást érik a hosszú szálfát hordó tót szekerek ; az ut mellett rohanó hegyi­patak fut versenyt a kocsival, a meredeken felszökellő hegyoldal a tövétől a tetejéig be van nőve fenyővel. Ez a kedves völgy vezet bennünket a jégbarlanghoz, mely 969 m. magasan fek­szik a tenger szine fölött, tehát a hegy lá­bánál fekvő elegáns szállótól még megle­hetős hosszú és meredok iitat kell tenni. De a barlang csodálatos szépsége és nagyszerűsége gyorsan elfeledteti a fárad­ságot. A barlang szájánál még enyhe ta­vasz, (arrafelé jó egy hónappal hátrább vannak) egy lépéssel beljebb metsző hideg, zúzmarás tél, mely vastag füstté fagyasztja a tüdőnkből előtörő párákat. A barlang ki­terjedése óriási. A benne levő jég néhány évig elég lenne egész Magyarországnak. Magát a barlangot ismerték már emberem­lékezet óta, de kikutatása csak 1872-ben egy vadászat alkalmával történt Nem egy teremből áll, hanem az óriási tömegű jég több kisebb-nagyobb teremre osztja, ugy, hogy a talaját is ismeretlen mélységig jég borítja. A villannyal kivilágított barlang szájánál vannak belül a sii'kövek, melyek a folytonos párolgás ós ujrafagyás mia^t alakjukat és helyzetüket folyton változtat­ják és sokszor még a legerősebb fantázia sem tud belőlük sirkő alakot kihámozni. Beljebb van a nagyterem, melynek alapja legsimább, csúszkálásra, korcsolyázásra leg­alkalmasabb ; egyik sarkában van a kut, hatalmas jégoszlop, mely a háta mögött meggyújtott magnézium fényben csodála­tosan szép, átlátszó szint játszik. Nyolcvan­száz lépcsőn lemenve, előttünk sötétlik a «Pokol», mely csakugyan különös, misztikus érzéseket ébreszt az emberben. A kijárat­hoz vezető uton emelkednek, részint a fa­lon, részint önállóan, a legszebb jégalak­zatok, mint a «Karácsonyfa», «Függöny» (nevét a finoman szőtt csipkére emlékez­tető apró jégtüktől vette). «Orgoua> (egy jégtuskóból emelkednek ki kisebb-nagyobb jégcsapok). Innen már csak néhány lépcső és kinn vagyunk a nagyteremben és ezen át újra a szabadban, a fagyos, zúzmarás decemberből a madárdalos, vadrózsás má­jusban. (Az egész felvidéken legtöbb a fe­nyő és a vadrózsa.) Délután hat órakor érkeztünk meg a dobsinai kocikon a Magas Tátra tövébe, Poprádra. A város maga meglehetős egye­nes, sik földön fekszik, melyből hirtelen emelkedneK ki Magyarország legmagasabb csiícsaí : a Gerlachfalvi, Lomnici, Nagy­Szalóki és Ferenc József csúcs. Aki még nem látta őket, kész volna a felhőből elő­előbukkanó peremüket szintén valami ter­hes viharfelhőnek nézni, ha nem volnának éles, határozott körvonalai. Június 24-én reggel villamos vasúton mentünk ki Tátrafüredre, melyet minden­ünnen fenyvesek öveznek. A Tátraoldal legszebb látni valói a hatalmasan zugó víz­esések. Hatalmas víztömeg zuhan alá 5—10 méternyi magasságból, millió apró, csillogó habra szakadva ; a patak medrében ház­nagyságu sziklatömbök állanak, melyeket a rohauó vízár sodort le a hegyekről. Mily óriási erő vész itt kárba percenként, hány száz lóerőt lehetne nyerni a gépek hajtá­sára és még hozzá ingyen, csak egy kis vállalkozó szellem, no meg az az elkerül­hetetlen valami kellene hozzá. Az ut, amely a vízesésekhez vezet, eléggé gondozatlan és fárasztó. Egy darabig sikló jár, aztán kövecses szerpentin uton lehet a gyönyörű természeti csodát megközelíteni. Tátrafüred szépségével vetekedik a Csorba tó és környéke. Hozzá fogaskerekű vasút vezet A tó körül sötétzöld fenyve­sek emelkednek, melyek a csendes vízben FOGMŰTEREM Berger Alfréd Budapestről juniustöl augusztus hő végéig Keszthelyen, Schleiffer-villa.

Next

/
Oldalképek
Tartalom