Balatonvidék, 1909 (13. évfolyam, 27-52. szám)

1909-12-12 / 50. szám

XIII. évfolyam Keszthely, 1909. december 12. 50. szám. BALATONVIDÉK 1 V>lililv;ii lietilap. MEGJELENIK HETEN KINT EGYSZER: VASÁRNAP. SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL A VOLT GAZD. TANINTÉZET ÉPÜLETÉBEN Kéziratokat, pénzesutalványokat, hir­detési megbízásodat és reklamációkat a szerkesztőség cimére kérünk. Kéziratokat nem aduök vissza. ELŐFIZETÉSI ÁRAK: Egész évre Fél évre . 10 K. — f. 5 K. - f. Negyedévre Egyes szám ára 2 K. 60 I 20 f Nyilttér petitsora 1 korona. Saj tó-vasárnap. «Ha Szent Pál apostol ma élne, újságíró volna,» — mondotta néhány év előtt egyetemünk theologiai ka­rának egyik tanára. A sajtó világ­hatalmát akarta jellemezni ezen szavukkal tanítványai előtt. Tényleg korunkban a sajtó a világ ura, mely szabadon itél elevenek és holtak fö­lött, emel és megaláz, koronáz és detronizál. A rotációs gépóriások éjjel-nap­pal dolgoznak s ontják magukból az apró ólombetű-ekékkel megszán­tott papirözönt; a száguldó lokomo­tív -paripák pedig rövid néhány óra alatt szétviszik az ország legtávolabb eső helyeire, hogy az ujságéhes ol­vasó közönség idejekorán hozzájut­hasson a mindennapi szellemi táp­lálékához. A levegő mindenhová behatol, minden teret betölt; zárt ajtók, csu­kott ablakok nem tarthatják föl teijeszkedésében. Ilyen a modern sajtó is. Nem ismer akadályt. Helyet szőrit magának a főúri paloták illa­tos termeiben, bekívánkozik a ritkán szellőztetett pinceszobákba ; meg­fekszi a vendéglők, kávéházak, füs­tös lebujok, társalgótermek, egyesü­letek játék, ivó, vagy tanácskozó asztalait. Mindegy neki, akár a sá­toresernyős kofa betűzi öreg okulá­réján keresztül, akár a favágó ér­deklődik, mi lehet azon a gyűrött ujságdarabon, melyből szalonnáját göngyölgette ki : a fő cél az, hogy mindig és mindenből kézben legyen. Olyan mint a kullancs; belekapasz­kodik az irodába siető kishivatalnok kabátzsebébe, s munka közben a másolandó akták közé kérezkedik. Szóba áll az utcasarkon ácsorgó hor­dárral, együtt kritizálja a járó-kelő­ket a bakou pipázgató kocsissal. Agyba kiséri az aludni vágyót s nyájasan köszönti a reggeliző asz­talnál az ébredőt. Csápjával addig kutat a vászonból készült munkás zubbonyok és a selyemmel bélelt uri kabátok zsebeiben, mig ki nem kotorja az ellenértékű krajcárkát. Rajtunk élősködik, belőlünk táplál­kozik és erősödik, mint a fagyöngy a tölgy ágain. A sajtó épen olyan életszükség­lete a XX. század gyermekének, mint a táplálkozás és a ruházkodás. A sajtó tudósít a világeseményekről, tájékoztat a politikai és társadalmi élet minden legaprólékosabb mozza­natáról, szórakoztat, felüdít, ipart és kereskedelmet közvetít, reklámot csinál. Bírál, tanácsot osztogat, nagy­képűsködik, letegez minisztereket és eltipor mindenkit, ha vele ellentétes meggyőződést mer vallani. És ez a félelmes nagyhatalom, mely hazánkban a kereszténység tá­mogatásával jutott erőhöz és izmo­sodott közéleti vezető tényezővé, arra használja fel irányító befolyá­sát, hogy a közvéleményt a keresz­ténj'ség eszményi felfogásában meg­tisztult erkölcsi törvények ellen uszítsa és hogy nevetség tárgyává tegye mindazt, ami a bitélet fönn­tartását és intenzivitását biztosítani hivatva van. Vezércikkekben terro­rizálja a papságot, politikai híreiben iparkodik gyűlöletes színben feltün­tetni az egyház álláspontját, állandó rovatot vezet papi botrányokról, iz­gat az egyházi vagyon ellen, fülét sérti a harangzugás, gúnyolódik a jótékonyság fölött, melynek vallásos szaga van. Argumentál a hitoktatás ellen, prüszköl, ha neszét veszi, hogy * BALATONVIUÉK TAHCAJA. Legény-búcsu. Kedélyesen mosolygott kényelmes zsölyéjében Kovács Bertalan, a kisvárosi leányok elkényeztetett ideálja s mig te­kintetével ^ az ablakára szállongó hópely­heket kisérte, nagyon meglátszott rajta, hogy a leik e valahol messze, nagyon mesz­sze kóborol. De hogyis ne! Hiszen hol­nap már egészen megváltozik körülötte a világ képe. Nem lesz olyan elhagyatott, néma ez a tanya, mint eddig volt, hanem beleszáll a vigság, a boldogság azzal a kis angyallal, ki most az ő gondolatainak egyedüli tárgya. Ah! hogyan irigylik, hogyan csodál­ják majd őt ezek a csenevész leányok, kik örökké csak bálványoztok, kik mindig c-ak sóhajtoztak utána, de az ő lelki világát megérteni sohasem tudták. Mennyi hara­gosa támad egyszerre azok között, kik eddig azt remélték, hogy a Kovács Berta lan szive hozzájuk vonzódik s most egy­csapásra rombadói mindaz a sok szép terv, mit eddig oly sok gonddal szőttek, fon­tak a jourok ellenőrizhetlen levegőjében. És mennyire szereti, bálváuyozza majd ö azt a kis angyalt, ki öröme, vig­sága lesz az ő házának, ki csodált és iri­gyelt alakja leend annak a körnek, mely ben vele eddig csalt jól mulattak, de meg nem értették soha Mily pompás dolog lesz az, ha majd a komor képű inas reze* hangja helyett egy aranyos kis feleség >zava csendül vé­gig az eddig néma szobákon s élet, ele­venség le<z abban a levegőben, mely őt idehaza ezután környezi. Hirtelen felkölt s kinyitotta az egyik ajtót. Hadd lássa mégegyszer azt a szoba­sort, mely ezentúl az ő boldogságuknak a fészke lesz, hadd képzelje bele már előre azt az éden kis alakot, ki kedvességével, vidámságával be fogja ragyogni az ő életét. A családi fészek már ott állott tel­jesen készen, hogy helj'et adjon a ház le­endő úrnőjének s a mint végighordozta tekintetét az egyes tárgyakon, szinte va­lami jóleső érzés szállott a szivébe. Vége lesz hát annak a sok ferde helyzetnek, melyben csak az álnokság, a ravaszságítud egyenesen járni. Nem kell áltatnia sem önmagát, sem mást, ha sorsa felöl tudako­zódik valnki, hanem itt ezekben a szobák­ban megtalálja minden örömét, minden boldogságát, hiszen itt ezután az ő sze­relmüknek, az ő igazi életüknek lesz a tanyája. Itt is, ott is megállott egy kicsit, a mint végiglépte a szobákat. Olyan jól esett a szivének, hogy » régi világ eltűnt ezekből a szobákból s helyette az ízlés, a csinosság és kellemesség vert itt tanyát. Mennyire átváltozik minden egyszerre, ha eltűnnek, megsemmisülnek mindazon dol­gok, melyek tanúi voltaiv a régi, a meg­unt eddigi életnek. Itt nincs már semmi, a mi emlékez­Sirolin Emeli az étvágyat és a testsúlyt, megszUn' teti a köhögést, váladékot, éjjeli izzadást. Tüdőbetegségek, hurutok, szamár­köhögés, skrofulozis, influenza ellen számtalan tanár és orvos által naponta ajánlva. Minthogy értéktelen utánzatokat is kínálnak, kérjen mindenkor „Roche" eredeti csomagolást. F. Hoffmann-La Roche & Co. Basel (Svájc) Roche í( 99 Kapható orvosi rendeletre a gyógyszertárak­ban. — Ara üvegenkint 4 — korona.

Next

/
Oldalképek
Tartalom