Balatonvidék, 1907 (11. évfolyam, 1-26. szám)

1907-01-27 / 4. szám

1907. január 13 . BALATONVIDÉK 5 lan kezekbe, művészileg volt előadva. Rend­kívül tetszett a magyar motívumoktól álló hegedü-solo, melynek utolsó akkordjai a fellelkesült. ísözönség frenetikus tapsába ve­gyültek. Az est bőse, Ferenci közbejött beteg­sége folytán, Tollagi volt. Már kilépésekor Eugó taps fogadta, majd élményei köréből \et.E néhány vidám apróság előadásával hangos kacajt fakasztott. Hü képviselője a komikus elemnek. Rövid ittléte alatt megindította a kesztliely­liévi'/i villamost, az artézi lutat slb., me­lyért, mint sikerült lögiöiizésnt viharosan tapsolták. Énekelt a Di ótosiótlól, adolt elő víg magyar dal-egj veleget, mint. komikus bemutatott egy opera részletet slb. Aicjá téka, az ügyes mimika, kellemes hangja s az a jóízű előadás, mellyel a. közönséget állandó kacagásra kény szeritette, tapsviharfc és éljenzést, eredményezett s bekoronázta h kabarét vidám műsorát. A sikerült estén számosan voltak jelen. A jövő heti esélyek közül az >0tt­hon« kör által tartandó daleslély iiánt, mutatkozik óiiási éideklődés. Fiáter Lóránd dalénekes neve lázas izgatottság bau taitja véjosunkat. A ltg utóbbi hangversenye óta még azok :s, al-ik kissé idegenkedtek a fess huszártiszt­től, az elismerő kritika hatása alatt fellel­kesültek. Előre jelezhetjük, hogy a farsang leg­sikerültebb estélye lesz. Oly teljes számban jelenik meg a vidék előkelősége is, mintha az Ottlion-kör a megyebálra küldte volna szét megbivóii. Az összes jeg} ek le vau­nak foglalva, sőt felüljegyzések is törlői­tek. me^et a rendezőség tapintattal fog megoldani. A program vonzó hatása lebi­lincsel szegény t-gazdagct egyaránt. A rendezőség figyelemmel és luzgó­sággal törekszik a fényes (!) est tökéletes megoldására s ugy halljuk kellemes meg­lepetésekben sem lesz hiánj'. Febr. 3-án a kereskedő ifjak önképző körének ínűvészes'éiye. Febr. 6-án a vendéglősök és pincérek mulatsága. Febr, 9-én a keszthelyi szervezettmun­kások táncmulatsága. Krónika. Mégis csak van valami kevés befolyása a krónikás epedő sóhajtásainak — ha másra nem is — hát a szelek járására. Alig hogy felsóhajtott, fájó szivében keserű bánattal a tengersok viz; átlábolhatatlansága mialt, már is megnyitotta a felleg* ket kormányozó Boreas házának kapuit s kirohanó cselédei tisztéra söpörték a máskor felhőpiszkolta kék eget. Lett is azután olj'an hideg, hogy a Hajdú utca sártengerei ugy befagytak, hogy ismét száraz lat.bal jái hatunk váro­sunk legdíszesebb utcájában. Ugyan mod­dig tart ? A szelek keserves, siró nótája azon­ban tnujira meghatotta a tündöklő hold­világ melleit virrasztó kék egei, hogy sö­tét. fáiyolt vont fázós kék arcára, mely fályolból aztán bullolt, eg^ie hullotta hó. Leit tehát újra tündöklő fehér takarója a tt kele földnek. Csilingelnek újra a csengős szánkók s a nemet tánc után vágyó ifjú­ságunknak neui kell félteni fényes topán­kéit az ulca sarától. Azonban n ily csalódás! Amióta a fiakkero.-ok fő fönöke is meglért, atyáinak országába i a Jakab nem bir a lázadó nép­nek parancsolni, nem értenek egjet a ba­kon gubbaszkodó atjafiak. Mikor legjobb lelt volna a «szánut», bizony ők munkaki­mélésből tovább zörögtek Ábrahám és Noe idejebeli bárkájukkal és ezen annyira meg­baiagudott a szelek fejedelme, hogy csonttá fagj asztott. mindent a világon. A nagy fagy okozta örömmámor ha­tása alatt azu'án elbaiáiozta a városi ta­nács, hogy a Hajdú utcai gödrök betömé­séi e hirdetett árlejtést — tekintettel arra, hogy olt még csak néhány szarvasmarha törte ki a lábát — bizonytalan ideig ellia lasztja. Nyomtató henger, mikor láthatjuk a te sziliedet ? ! Adj uram a Hajdu-utca lakóinak sár­nélkül utal. ! * Azt beszéli a fáma, hogy az inasok­nak is mrgmozdult a lelke a szellemi táp­lálékok óhajtása a társadalom áldásainak kivánása iránt. Végre-valahára liát megun­ták a c^k vasárnap délután megszabaduló nebulók az utcasarkokon va'ó pénzíelveiös­dit s nemes szórakozás után vágynak. Ta­noncot ihont akarnak, Lol helenkinl. néhány szabad órájukat tisztességes társaságban művelődve tölthessék el. Meg is tették már a lépéseket, ezen nag3on megfontolandó ügyben s mértékadó helyeken, amint, hirlik, nem gördítenek aka­dályokat a dolog kifejlése elé. Bizony, bizony itt, volna már az ideje, hogy annak a szegény gyermeksereguek, melyei, a sors arra kényszeritett, hogy tit­legek révén tanulhassa meg a kenyérkere­set nehéz mesterségét, lelki mivelő éséröl is kellően gondoskodnának. Semmi körülmények között sem volna háladatlan dolog, mert mig egyrész­ről a szellemi önképzéssel s a tisztes­séges társalkodással elvonnák e szegény gyermekeket a kapzsiság és nyerészkedés vágyától, másrészt a kellő felügyelettel és a hazaszerelet ápolásával megakadályozhat­nák eikölcsi züllésüket s a mindjobban dü­höngő nemzetközi szociáld-mekrácia mér­gező elveinek közöttük való terjedését. Azután, ha látja az a szegény inas, hogy gazdája tisztességesen magához emeli és épen oly Isten képére teremteti lénynek tartja, mint önmagát, bizony egészen más­kép fogja fel helyzetét s igyekszik meste­rének kedvében járni s a megbecsülést ki­érdemelni. Ha megtanulja a társas érint­kezés során az a szegény inas, hogy a beci-ület ós a tisztességes munka révén juthat, el oda, hol gazdája ma áll, hiába hiideiik annak a földosztás és va­gyonközösség csábító igéit ; tudni fogja, hogy becsületesen dolgoznia kell élete fen­t arihatáséért. Ne zárkózzék el tehát senki ezen eszme támogatása elől, mert ezen eszközzel ujrft megneiuesiihetjük középosztályunk gondol­kozását, mit, oly sok tévtan vezetett eddig rossz utakon. Gazdát cseiélt a napokban a városházi vendéglő is és a sors intézkedése folytán nagyon furán. Igaz, hogy a vendéglősség nem kíván előképzettséget, de a fogyasztó közönség okvetlenül megkívánja azt, ami­hez szokva volt. Hoz.zá volt, pedig szokva eddig, hogy a >városház.iéknál« jó ételt, sört és bort. kap­jon ; de ugy látszik, hogy ennek befelleg­zett most már. Mikor a városi tanács határozott afe­lett, hogy kinek adja ezen üzlet bérletét, nem azt tartotta szem elölt, hogy ezen üz­egy urat, hogy birtokomat — ha ugyan még lehet — adja el árvetés nélkül, ma­gam pedig elmegyek messze innét, hol senki sem tudja multamat s nyitok ügy­védi irodát s a munka elfelejtteti majd velem a szenvedést. A jóbarátok majd ugy is elfelejtenek, csak magát kér<m arra, hogy néiia gondoljon rám, ki nyomorult koldus lévén, nem remélheti többé, hogy elnyerje azt, kiéit életét, mindenét felál­dozta volna. A leány egy darabig csak nézte, nézte Komlóssyt, azután valami bájos mo­soly derítette fel arcát és csengő hangon kérdezte ? — Aztán igazán sajnálna engemet itt hagyni Géza ? — Erre nem kell felelnem — vi­szonzá Komlóssy — hiszen ariól meggyő­ződhetett százszor minden nap. Mivel azon­ban maga nem akart meghallgatni — amit nagyon helyesen tett — hát csak ma gamba fojtottam szivem titkát. Most azon­ban belátom, hogy a legrutabb visszaélést követtem volna el maga ellen, ha érzel­meim meghallgatásái a akartam volna bírni. Horvay Margit, hogy arcának lán­goló pírját elrejthe se társa elől szünte­len a gyeplővel, meg az ostorral bíbelő­dött, de lelkét valami édes melegség járta át, amit még eddig sohasem érzett. Szive hevesen dobogott s alig tudta örö­mét, boldogságát magába fojtani. — Igaz hát az, mit, oly régóta sejtett már. Az. a jó pajtás, ki mindennapi szórakozásában mindig vele tartott, hát az övé egyedül, teljesen. Tehát, akinek a szavait ugy les­ték a leányok, csupán csak ő reá gondol ! Egészen elmerült gondolataiba s midőn el­ért k a szürke kereszthez, hol be kellett volna kanyarodniok, nem vette észre, hogy lovai tovább mennek. Hirtelen feleszmélt azután gondolataiból s bár az öreg János kiabált, hogy a négyesnek elég lesz a reg­geli jártatás, megcserditeti-e ostorát az első két ló felett, mire sebes trappban ragad­ták azok ismét a szánkót a csikorgó ha­von tova. Hová megyünk ? kérdé Komlóssy, ki látta az örömfelvillanását a leány arcán és nem tudta megérteni, hogy miért örül az annak, ami neki csak kint és fájdalmat okozott. — Bevásárolni valóim vannak — fe­leié a leány — s azok miatt a városba kell mennem. Mivel pedig maga úgyis bú­csúzni akart csak hozzánk eljönni s való­színűleg soká — nagyon soká nélkülöz­nöm kell az én játszó pajtásomnak ked­ves társaságát, hát eugedje meg, hogy ma­gát is magammal vihessem. S azzal még gyorsabb futárra serkentvén lovait, csak­hamar megérkeztek a vidéki kis város­kába. Ott azután egy nagy üzletelőtt meg­állva, a gyeplőt Kornlóssynak adá s leszállt. — Jártassa kérem a lovakat, mig én itt végzek. Nem késem sokat. Ezzel az­után eltűnt az üz'et ajtajában. Komlóssy a meghagyáshoz hiven las­san megindította a négyest s a lovagló Já­nostól követve négyszer, ötször végig jár­ták a várost. Menetközben elgondolkodott a sok jó napról, a miket vidám baráti tár fOOQOOO • i • OOOOOOOOOO a • I I : OOOOOOOOOO • 0 íSdli és esl^eíési megljipól^ eljegyzési értesítései^ 1 ™ pénzintézetek, egyesületek, szövet- ' , *1 > 1 csinos kivitelben . : kezetek stb. részére szükséges : et>l ZCtrSZCtlTlClClCtSO^ rövid idő alatt 0 készülnek STTJAKTSZK3Í! JOZiSEF könyvnyomdájában Keszthely. |ö •OOÖOOO I I I OOOOOOOOOO : I I I : OOOOOOOOOO • 1 I . OOOÖOO*

Next

/
Oldalképek
Tartalom