Balatonvidék, 1905 (9. évfolyam, 27-53. szám)
1905-07-16 / 29. szám
1905. juliua 16. BALATONVIDÉK 3. *tyák "agy része otthon lűisült mult kedden délutá", a mikor a v«ro»i képviseleti gyülé-en nem akarván megsülri, a rekkenő hőségbeD. Néhány szorgalmasabb képviselő azután izadott nz egész képviselőtes tűlet helyett-, könnyítve ezzel is, hogy sok igazságtalanság történik e földön ; Mert látva, a kötelességtudók szerénykednek a kényelmesekért is. Ellenben talán fontolóra kellene venni, nem lehetne-e igy nyári időben mégis délelőtt, t«r'ani az üléseket melyekre "alán mégis többen eljönnének. — Megyénk tanfelügyelője a tüdövészeSekért Arról értesülünk, bi.gy megyénk kir tanfelügyelő e Ruzsicska Kálmán dr. meleghangú szép fölhívást intézett a megyebeli tanítói karhoz, melynek figyelmébe ajánlja, hogy a József kir. herceg Szanatórium Egyesületnek azt a szép elhatározását, ho»y ingyenes ágyalapitváuyt létesít, u most és az ezután fölállítandó szana tóriumban a beteg tanítók és azok családja számára, — a tanítóságnak hálával és a viszont való segítés élénk érzésével kell fogadni. A mi megyebeli tanítóinknak mindent el kell követni, hogy a szegénysorsú tüdőbetegek jó voltáéit, visszaszórzendő egészségeért megalakuló országos liga minél uagyobb, minél hatalmasabb legyen. Ezt pedig a tanítók erötejeseu szolgálhatják, ha minél többen gyüitik pgybe a maguk működése helyén a tagokat. A magunk ré«zéről is letme'egebben hívjuk föl t«nit6 karunk figyelmét a tan felügyelő le'kes szózatára. Arról van szó hogv évi két, vagy néyy ko'onás áldozatra egy ilyen szép célért, a jó szivek kapacit.álhatók-e? Ninos kétségünk abban, hogy lia tanító, hazánk szívét e szép ügy megnyerte, ők igen sokat, tehe'nek. Készséggel nyi'juk meg lapunk hasábjait, hogy e téren az érdemet elismerjük. — Hangverseny A Keszthe'yi Iparosok Dalköre július 30 án liang verseiiynyel egybekötött táncmulatságot rendez — Oppel Imre helyettes vár sbirónknak Oppel Károlynak fia a rajztanári oklevelet jeles képzettséggel szerezte meg. Gratulálunk. — Adományozás. Boldogult, "Weltner Jakabné temetése alkalmával a család 100 koronát küldött a városházára. 100 koronát pedig a hitközség rabbijának, hogy a szegények között osszák ki. — Bekülde'eit A Kerités-nt.c«ba tévedt egy fürdőzni akaró Akkor még rengeteg por, hőség uralkodott az egész városban. S képzeld »*1 kedves olvasó, hogy H K rités-u'cában bámulva megállt az etil ber é^ ké'dezt.e önmagától: miféle víz fo lyik itt az utca közepén. Talán forrás talán csermely akar ebből a fanyar földből előtörni? A.inyi viz még se 'ünt fel, hogy ilyen képzelet, megvalósulásé 1 láthatták volna. OSHk nem a házaktól kiöntött mosadék, elhasznált vi/, kérdezte a tép-lödö ? Hisz, ha nem :s volna fürdőváros városkánk, egészségi tekintetből sem volna szabad a piszkos vizet i yen szabadon utrabocsájiaui. Nagy esése van a Kerjtés-utcának, nem sokb" kerülne a Sa.jka-ut.cn torkolatiig egy szük csatorna épités-. Fzt pedig elkerü'ni lelietetl»nség. ha csakugyan nem valami szép, természetes, tiszta viz folydogál végig ez utcán A* elöljáróságnak mindenre kiterjedő figyelmét, talán ez az utcai állapot sem kerüli ki. — Postaszolgálat. Városunkban évről-évre szokásos volt, hogv a Hullám és Balaton szállók fürdővendégei s ámára az érkezett postai megkeresések a kora reggeli Órákban együttesen kiszolgáltattak a szállók megbízottjainak. Nagy előny volt, ez, különösen kereskedőkre nézve, ha sürgős ügyeiket még a délelőtt folyamán elintézhették. Most — uey halljuk, — ez az intézkedés be lett szfi.nt.etve. Lehet, hogy ValaiPÍ paragrafus vapy ilyesmi okozta ezt, de bizva a póstafőuők előzékenységében, talán eltekinthet az előírás betűszerinti értelmétől, hisz »nincsen szabály kivétel nélkül* példabeszéd itt is beigazolást, nyer- A mai rendszer mellett az ott üdülő fürdővendégek leveleiket délfelé kapják meg. A levélhordón is volna segítve, ha az összes oda érkezett levelek a szállók megbízottjának kiszolgáltatnának. A ki remél, az nem csalatkozik. — Hivatalos vizsgálat. Mult heti számunkban hirt adtunk a vörsi plébánia templom építésénél történt szerencsétlenség ől. Ebben a szomorú ügyben, mint tudósítónk irja, a mult hót keddjén volt meg a hivatalos vizsgálat, melyet a marcali kir, járásbíróság részéről Kuszli aljbiró vezetett. Jelenvoltak még mint bírósági pzakériók : Mayer raáv. vasúti főmérnök, Sztélék Ferenc marcali építőmester s Stein keszthelyi máv. vasúti főmérnök mint ellenszakórtők és Laskay építőmester. Miután a szakértők a vizsgálatot vezető aljbiró felhívására az esküt letették, helyszíni szemlét tartottak, tüzetes vizsgálat, alá vették az egész templomot, s tanácskozásra vonu'tak vissza. Ennek eredményeként egyhangúlag megállapították, hogy a templom építésénél szerkezeti hiba nincs, az épités a tervnek megfelelően történt a fölhasznált anyag jó, az állványok megfelelők s így a szerencsétlenség kizárólag a munkások kellő tájékozottságának hiányos járatlan-águk miatt történt, s hogy ennél fogva a boltozat, íeunmaradt része lebontandó s újra boltozat szükséges, hozzá szakavatott munkásokkal Egyébként mint értesülünk a szerencsétlenül járt munkások már mind jobban vannok s a legsúlyosabban sérült segéd : Kovács Lajos is felgyógyul. — A héviz! fürdőben ismeretes, hogy az úgynevezett »tükörtürdo« egyik oldalán sokkal mélyebb a viz, mint a másik oldalon. Nem egyszer megtörtént uiár, hogy úszni nem tudók a mélyebb vízbe vezető lépcsőzeten mentek fürdeni, s csak éberségüknek köszönhették, hogy katasztrófa nem érte őket. Jó volna, ha a iiirdő felügyelősége jelzőtáblákat alkalmazna oda a közönség tájékozására. — Alkalmatlan legyek. Hol is fordulnának elő nagyobb számban a legyek, mint, a hol lovak tartózkodnak. Nálunk a főutcán látni, hogy a bérkocsik óraszám álldogálnak a fe'ső ós alsó vendéglő előtt. Mikor a kocsik eltávoznak, a hátrahagyott legyek betolakodnak a közeli kávéházakba és ott kellemetlenkednek a vendégek boszusiyára Hozzájárul ínég a büz is. Ez az állapot a vendéglősök előnyére és a fürdő vendégeknek kedvére sem való. Gondoskodhatnék a hatóság, hogy a bérkocsisok egv meghatári zott, alkalmasabb helyen vesztegelnének s etetnék lovaikat. — Szerencsés szerencsétlenség. A szakácsi fiatal tanító szülőföldjére, Csíkszeredára akart utazni, előbb azonban az ottani • plébánossal és jegyzővel Hévízre jött egyet fürdeni A tanító a tükörfürdőből kiúszva igyekezett a már künn fiirdő plébánoshoz. Útközben a nagy melegség következtében elszédült, s kiabálni kezdett. A kiabálásra a közelben fürdőző hozzá sietett, s a már eszméletlen embert, — alfí körülbelül 2 — 3 percig lehetett a viz alatt —• kiemelte a vízből, közben nagy lármát cs>pott, mire a fürdőszolgák megjelentek a mentöc8Ónakkal. A beteg tanítót Kóródi Simon doktor vet'e 2 napon át gyógykezelés alá — Drága fürdés. Sziber József keszthelyi vendéglős a mult napokban Hévizén jártában megfürdött felöltözött ós távozott. Utóbb vette észre, hogy aranyóráját láncos ul együtt a kabinba hagyta, visszament keresésére indult, de annak lült helyét találta. — Női hullára akadtak tegnap reggel Fenék fölött a Balatonban Fekecs Sándor és Kénesei József halászok. Személyazonosságát nem lehetett, megállapítani. — Üdvös megterés az orvosi tudományban. Igen érdekes és a szenvedődnek rég kiváuatos megiórést észlelünk egy régi orvosi elmélethez egy fővárosi orvos gyógymódjában, a mely feltűnően kedvező sikerei révén a társadalom legjobb ós legműveltebb köreiben gyorsan polgárjogot nyert és rohamosan terjed Ezen gyógymód a vérgyógyitás (Heinopaiia), amely kizárólagosan a vér gyógykezelésével gyógyítja a neurasthéuiát ós egyéb idegbajokat, az ast,máth, gyomor,- szív- és vesebetegséget a kösz veuyt, meg pedig sokkal tartósabban és biztosabban, mint bármi y más ujabb gyógymód vagy gyógyfürdő. E gyógymód megalapítója dr. Kovács I., fővárod orvos a ki évezredeken át. uralkodó humoralpathologia elveihez visszatérve, csakis a test nedveinek kóros elváltozásaiban keresi a betegségek keletkezését és ezeknek gyógykezelésében a beteg szervek gyógyulását. Elért bámulatos eredményei tudományos hitelvét legfényesebben igazolják, mert. néha a legválságosabb betegeket is rövid idő alatt tartósan rendbe hozta. Dr. Kovácsnak Budapesten V.. Yáci-körut 18 sz. I. etn., egy e célra szolgáló rendelő intézete van, a hol naponta fogad betegeket. Mindazok, kik- a fent felsorolt bajok egyikében szenvednek, igaz szívvel ajánljuk vidékünkön is elismert hírneves szaktudóshoz fordulni, mielőtt. valamely gyógyfürdőbe mennének. Hittudomány-ballgató előkészít gimnáziumra, valamint tanit a középiskolának tárgyaira, főképen nyelvekre. Bővebb felvilágosita-t nyu|t a kiadóhivatal. Fürdőélet. A balatoni füidöelet. mindjobban közeledik tetőpontjához, mert lassankint teljesen benépesül a B.laton partja. Még mindig jönnek vendégek, de azért nincsenek clyan sokan, mint tavaly, mit bizonyít, az a körülmény, hogy még nagyon sok lakás áll Üresen. Az eddig megérkezett vendégek élvezik a balatoni friss levegőt, a nagy meleg ellen pedig a hüvős habokban keresnek menedéket,. Mindenki szórakozik ugy a hogy tud, délelőtt a park árnyas utain, délután pedig a Hullám előtti téren. Miként halljuk, nagyszabású gőzhajó kirándulást is terveznek Balatonfüredre f. hó 23-án, melynek érdekében városunk néhány agilis uja erősen mozgolódik. E héten városunkba a következő fürdős vendégek érkeztek : Fuchs Kálmán A.-Lendva, Hikker Mariska, Sclivanner Mariska, Geday Józsa, Schvanner Károlyné és Scli vanner Kárply Pécs, Freutid Mihály, Huszár Károly és Kertész Vilmos Bpest. Klein Autalné, Klein Antal Steril Miksa Herend, Neumann Lajosné és Zsigmond István Veszprém, Kocbut Gyula éi Horváth Klára Bpest. Horváth Kálmán László Ignác N,Korpád, Takács Edith és dukai Takács Ferenc és családja Duka. Novat.iu Mici Graz, Pelz Júlia Genéve. Berecz Dezső Sopron, Horváth Ilonka H-irdicsa, Biltaván Imre S-ombathely, Bráudl Sándor ós csal. N.-Kanizsa, özv. Weinbergerué és Koméi. SzMágyi Gézáné, Szilágyi Béla, Bpest, Szilágyi Erzsi és Szilágyi Dezső Debrecen, Heltai Márton Fiume, Kerczka AF-'in, Keller íren Bpest. Magyar Lipót és ne'e Bpest, Bruck Vilmos családja Nyírbátor. Laptulajdonos : Boi 7. József Felelős szerkesztő • Németh Ján08. Kiadó: A szerkes.' íég. Ii egfin oma b b nriruhák, legtartósabb 1 i b €> riák ——— -- mérték szerint készülnek ,.-..,,'.'••• - • SZABÓ SÁNDOR polgári és libéria-szabónál, a főgimnáziummal szemben. Állandó raktár valódi angol, francia és hazai szövetekben.