Balatonvidék, 1905 (9. évfolyam, 27-53. szám)

1905-10-08 / 41. szám

IX. évfolyam. Keszthely. 1905. október 8. 41. szám. hetilap. M E G JELENI K HE T ENKI N T EGYSZER: V A S Á R N A P. BÍERKESZTÖSÍ3 KP KIADÓHIVATAL L volt gazd. tanintézet epületében. Kéziratokat, jiénzesuialványokat, hir­detési megbizásoka és reklamációkat a szerkesztőség ciméie kérünk. Egész évre Kéziratokat nem adunk vissza. ? e l évre. Előfizetési árak. . ... IU kor. 5 „ Negyed évre '2 ,, 50 , Egyes szám ára 2u . Nyllttér petitsora alku szerint. Bűnhődés. (*) Fejérváry Jakab és Trsai e«ődöt mondtak. Lim-lom osztrák­porté tájukra likvidációt jelentettek te. Végeladj,st rendeztek s íme ki­tűnt, hogy rossz áruikra nemcsak itthon nem akad vevő, de még a nagy osztrák szállítóknak sem kel­lenek. Megalkudtak tehát nagy osz­trák hitelezőikkel — ötven száza­lékban. Sőt ujabb és ujabb divat­cikkekkel is fölcicomázták boltjukat s második és bővített kiadásban je­lennek meg a nemzet szine előtt a régi firmával és kalmár szellemmel. De biiohatik e a nemzet a föl­ujitott cégben ? Ki hisz nekik ? Ki vesz osztrák portékájukból ? Ez a nemzet még oktroi eladással sem kér belőle. Ráerőltetheik pátenssal, akkor sem vesz belőle, tőlük, az ő kezükből még a legtetszetősebb : az általános választói jogból sem ! Közben eg}éb nagy baj is érte őket. Üzlettársaik, a nemzetközi Ja­kabok is csődöt mondtak ! Az elv­társpk seregesen hagyják oda őket. Ezernyi ezer Jakab fillér indult ve­szendőbe. Be kell következni tehát a má­sodik és igazi csődnek. Kitűnt s a napnál világosabb lett, hogy első csődjük is csalárd bukás volt csak. Ez pedig hivatalból üldözendő cse­lekmény ! Most már azután nem ke­rülhetik ki az igazságszolgáltatás büntető kr>zét. Október 10-ike első­rangu kritikus napjuk lesz. A nem­zet képviselete kimondja fölöttük az Ítéletet, a vádaláhelyezést. És mél­tán ! Érezni fogják, hogy egy nem­zet legdrágább kincseivel nem lehet büntetlenül kufárkodni. * Kihez forduljanak hát nagy ba­jukban? Agyú és gotyó csütörtököt mondanak. Hiszen nincs ki ellen szegezni ! Mikor minden csendes s békében halad a maga utján. Rend, törvényes uralom az or­szágban. A nép ezrei dolgoznak, tisztelik a törvényt, engedelmesked­nek liatóságaikifak, fizetik a pót- és útadót, viselik a közterheket s őrzik a vagyon és személybiztonságot. Rosszlelkü és gonosz izgatásokra nem reagálnak. Agent provakatőreknek föl nem ülnek. Jakabéknak immár nem hisznek. Vezéreikre és csak a törvényekre tekintenek. A szerencsétlen nemzetközi Ja­kabokat pedig szintén elérte bal­végzetük. A nemezis büntető karja lesújtott rájuk is. A kihasznált ma­gyar munkásság ezrei öntudatra éb­redtek. Szemeik megnyíltak s meg­látták azt a rettenetes örvényt, mely­nek szélére a Jakabok állították őket. Megsokaltákrémuralmukat. Nem akarnak testvéreiknek gyilkosai, a nemzeti ügy árulói lenni. A Buda­pest utcáit öntöző testvérvér hul­lása. a legdicsőségesebb nemzeti jel­vén} 7, a trikolor meggyalázása iszo­nyattal töltötte el lelküket s undo­rodással fordúlnak el »vezéreik tői.« Ezrével hagyják oda őket. Fővárosi tudósítások hatvanezerre becsülik azoknak a magyar munkások n&K sza­mát, kik megvetve eddigi vezérei­ket, a nemzeti ügy védelme mellé állottak. Nem akarnak bérencek, lia­zaárúlók lenni, nem akarnak továbbra is Jakabfillérekkel adózni — a nyo­mor vámszedőinek. Bokányi és a nemzetközi Jakabok egyszerre esnek el befolyástól, rémuralmuk hatalmá­tól és a Jakabfillérektől. Ez is megérdemelt sors! Bérenc szolgálatuk méltó jutalma! Ok, akik az abszolutizmus bérenc szolgálatába szegődve testvérliáborut s vérontást akartak rendezni, hogy a nemzeti küzdelmet abba fojtsak ; gálád tet­A BALATUNVIDÉK TÁRCÁJA. Lanfof kezembe. . . Jhanlot I^ezein6e, lantot adjato/j, „fir.efijnef^ áriája égig ér S Ha szív megérzi hiívölö szavát, Pezsdül reája minden csöppnyi vér. Rúgjon, miként a 6osz vihar szokott, ^mint a tengert ássa, szántja föl S szép is legyen, mint csattogány dala, Ddlidon előtör erAcf\ mély ihol. Sdes legyen, mint jó anyán^ sz"Va, Diliden soí{ év után megint ölel, S néha lágtj, mint í\is harangvirág Csengése, társít l]öltögelve fel. X'e jaj ! ilyen lant nincs a föld ölén 6s mással énekelni nem lehet J^zt, mit szívem svgal s dalolni f{észt: Jíis (Jézusom nagy-nagy szerelmedet. Mátray Ferenc. Asszony a testamentumban. Az este az a liiób bír terjedt,.el a városban, hogj' Füleki Tar Domokos hu­szár-ezredes, a társaság nobilis tagja meg­halt. A hirt mindenfelé megható részvéttel beszélték az emberek, inert a huszárt zre­dest, mindenütt jó szivéről, íánusságá­ról és nagy irtellígenciájáról ismerték. Találkoztam aztán Solt, Palival, a fő­had nagy gyal, a ki bejáratos volt, a háznál, az meg a szokottnál vígabb volt. — Igaz hát, hogy a vasember meg­halt ? " —- Dehogy is igaz. Készül, de nem tudom mire megy vele. Előbb meg akar gyógyulni, aztán azt kívánja, hogy én vágjam agyon. Már a lovassági laktanyá­nál is intézkedett. Bandázs nélkül, a vég­kimerülésig fog menni a párbaj. — De a lapok már hozzák a halálo­zási hirt. Az egyiknél már ki is van szedve az elparentálás. — Még hasznát veheti. Mert megle­het, hogy Domokos ezredes csakugyan meghal. — A párbajban ? — L<-h«t, hogy abban ! — Hát, amúgy is meghalhat. — Sőt az a valószínűbb ! — Nem értem. Furcsa. — Az. — Bővebb magyarázatokat nem kap­hatok ? — Ilyen szárazon az nem mégy. Gj'ere be egy teára, vagy kettőre, öt busz pezsgőre. — ón bemegyek a snájdig kato­nával a mulatóba, mert jól 'udom, hogy a magyar ember bor mellett tudja magát legjobban kibeszélni. Leültünk. A főhadnagy rendelt. Meg­lepett az a szörnyű rendelvény, noha óu már jól ismerem a bélelt tárcáját. Mindég kivakkan onnan egy pár százas, de ma meg túlságosan kidurrasztotta az a sok kékhasu bankót. IJióbb annyi italt rendelt, hogy a keszthelyi vicinális lokomotivja szu­szogott volna alatta. £ — Tehát, sz ezredes még él ? — Tehát él. — Ne kívánd drága vitézem, hogy harapófogóval húzzam belőled aszót, igyál és beszólj ! Erdekei a dolog. Felhajtott aztán két. teát. egymásután és a milyen teli tüdővel csak tudta fújni a füstöt, ugy szivta a cigarettáját 1 — Jól' van no ! Kezdjük. Füleki Tar Domokos ezredes meglehetős krudólis ember. Nem respektál az se zsent'rifc, se pénzt, se főhadnagyot. De a mellett volt gondja rá, hogy olyan aranyszőke asszonyt vegyen feleségül, aki elveszi az ember

Next

/
Oldalképek
Tartalom