Balatonvidék, 1905 (9. évfolyam, 1-26. szám)
1905-05-28 / 22. szám
1905 á p ri l is 1 6. BALATONVIDÉK 3 kulturális tényezővé tenné Keszthelyt, ugy hisszük, fölösleges volna bizonyítani ; valamint azt is, hogy szállva-szállna messze földre Keszthely hire, dicsősége ! Szükséges kiegészítője volna ezen aqnariumnak egy u. n. vivarium és terrarium is; de utóvégre <zt későbbre is lehetne halasztani. Az idegenforgalmat mindenesetre csak fokozná e dolog, a fennt emiilelt indiió okoknál fogva is. M rt ma a közlekedési eszközök gyorsasága ós ol csósága könnyen lehetővé leszi az ilyen dolgok megszemlélését; s mit tesz ma a világ ? Mindenütt a tudományos, kulturális középpontok felé lódul, hogy tudását kiegészítse, tökéletesítse nem száraz elméielek, nem élettelen képek, leírások alapján, hanem lehetőleg az élő életből merítve tárgyal. Mert az élet, az élő, változatos természet úgyszólván vég nélkül képes érdeklődést kelteni. Ami a helyet illeti, arra a Balaton partja, vagy egy beleépített sziget a legalkalmasabb volua. Fokozná a park szépségét egy csinos, kellő nagyságú épület, mely a közönség érdeklődésének bizonyára állandó tárgya lenne. Ami pedig a létesítés módozatait illeti, ana a helyi összetartó akarat vállvetett munkáján kívül anny i faktor hozzájárulását luduá megszerezni, hogy rövid idó alatt lét.t sülhetne! A Balatonnal határos vármegyék bizonyára nem vonnák jneg támogatásukat a Balaton metropolisának tervétől ; a balatoni halászati Társaság s a gőzhajós Társaság bizonyára előmozdítanák az eszme megvalósulását; az állam, mely itt tudományos intézelet tart fenn, az intézet niveauját emelné evvel is ; és a balatonmelléki birtokosok is bizonyára szívesen hoznának ily irányban is áldozatot. Mindent összevéve, akár tudományos, Vagy talán fölérzett mégis, ós a niuló földi létnek boldogsága átvonult a por felett, és megmozdult ott a föld alalt, mikor hosszú évek után újra együtt volt azzal, kiért, a földön lobogott, és ége'-t igaz és tiszta tüze? Oh, ezt csak az a por mondhatná uieg ! Oiy hűséges, oly boldog az a női szív. még ott a hideg sirbau is, hol kialudt már az a szűz, melyről a költő egykor dalolt: A folyamba tekintettünk, És alattunk, és felettünk Es benniinlc is a menny volt, Szivünkben szent tüz lángolt. (Boldog Szerelem 25. dal.) A Boldog Szerelem nem ért el akkora hatást, mint a Kesergő Szerelem. A szenvedély tüze kialudt, elélte vágyát, és átvette a vágyak helyén a bírás csendes boldogsága. A madár is megszűnik oly hévvel, oly tűzzel, oly szenvedólylyel dalolni, ha fészkel, rakott ; minthogy sokkal jobban éidekel ma is a küzdés fáradalma, mint a nyugodt pihenés álma. Boldogok voltak, és e boldogságot nem lehet ugy nyilvánosságra vinni, mint a '^szenvedély tüzét, ha nem kell többé küzdeni. Ma már por mindkettő: a költő, kit halhatatlanná tettek szerelmének dalai s a nő, ki költővé téve a férfit, halhatatlanná tette emlékét. Ny ugodjanak, pihenjenek csendesen; legyen álmuk boldog, álmaik folytatása fény az örök Fény tengerében, Istennél. Mi e néhány sorral letesszük az elismerés egyszetü virágait egyszerű sírjukra, hol madár dalol a sir fö'ött, virág nyilik és élet, a halál birodalmában, méhek zsonganak álmaik fölölt és napfény ragyog poraikra. Odafönn pedig két szerető lélek tekintete ragyog alá az ünneplő sokaságra és talán még ott is boldogan húzódnak közelebb egymáshoz, kik emberek voltak valaha a földön s a legtisztább isteni szikra, a szeretet élt ój uralkodott fölöLtük. Ami idelenn por és emlék : halhatatlan lélek és örök élet odafönn ... akár kulturális, akár idegenforgalmi nézőpontból, helyesnek ós alkalmasnak látszik foglalkozni a balatoni aquarium kérdésével, mely egyúttal bázisa lehetne a Balatoni Múzeum Egyesületuek is. A balatoni kérdés napról-napra élénkebb érdeklődés tárgya, és mind jobban karolják fel a mindennapi élet Küzdelmeiben elfáradt idegzetű emberek a Balaton vidékét. Nagyszeiű vereeny fejlődött ki e tekintetben, ami a szórakozás ós kényelemnyujtás tekintetében messze túlhaladja azt, amit uii tudunk nyújtani. Csak a drágaság az, amiben méltó társa a többi balatoni fürdőnek Keszthely. Nem azt mondjuk mi, hogy egy csapásra megváltozik ez miud a balatoni aquarium kérdésének megoldásával, és az eddig felkarolt, fürdők közönsége mind ide tódul; hanem azt, hogy akik a Balaton vidékén utaznak vagy fürdőznek, bizonyára nem mulasztják el ennek a megtekintését, se, kellő híradás, vulgó reklám által felvilágosítva. S ez nemcsak nyáron, hauem egész évben allandó vonzóerő lesz; és minél avatottabb kezekben lesz a vezetéke, annál jobban fog terjedni a hire is. A belépő-dijakból, ha talán eleinte nem is, de később ftdeződni fog bizonyára a költség, a fentartás költsége. Kívánjuk, hogy találjon visszhangra a mi szavunk azoknál első sorban, kik hivatottak, tudatuknál fogva, az eszme megvalósítására ; másodsorban pedig azoknál, kiknek kezében halalom és — pénz vau eme, bizonyára gyönyörű dolog megvalósítására. Videant cousules ! HÍREK. — A hercegprímás jubileuma. Zászlók, nemzeti szinü záizlók lobognak mindenfelé Keszthely városában. A templomon, a városházán, a főgimnáziumon és a premontrei rendház épületein pedig a kék-fehér zászló is. D élelőtt ünnepelyes Te Deum volt, melyen az összes hatóságok, iskolák ós testületek részt, vettek, szentmise alatt pedig a főgimn. ifjúság énekkara énekelte Eckhaidt A. karnagy Kis Latin Misó-jét. Az iskolák előadásai szüneteltek egész nap Tőbb helj röl is sürgönyöztek városuukbcl a bíboros jubilánsnak; a főgimn. tanári karának sürgönyére hamar válasz is érkezett: Nagyságos Burány Gergely dr. főigazgató urnák Keszthely. Mólyen meghatva gondolok irai ünnepemen a keszthelyi főgymnasíumra, melynek oly sokat köszönök. Fogadja Nagyságod a fögymnasium nevében tolmácsolt szives üdvkivánataiórt legbensőbb hálám kifejezését. Vaszary Kolos, bibornok.f Az egész országból sok sok üdvözletet kapott a főpap; a pápa, a király, a kormány, a kormány tagjai, püspökök, megyék, városok fejezték ki jókivánai aikat, Mi is szívből kivágjuk : ad multos annos ! — Nagy ünnepség Sümegen Az egész megye és a főváros érdeklődése kiséri a mai sümegi ünnepélyt. Városunkból is sokan mennek a kegyelet adóját leróni a költő és neje emlékének. A város szép koszorút is tesz a kö'/ös sírra. Koszorút visznek még ezenkívül többet is ; igy a fögymnasium 83 tanulója (négy tanár kíséretében) szintén díszes koszorút helyez a sírra ós még mások. Egész zarándoklás lesz e napon Sümegen. Lapunk is lerója kegyeletét, a nagy köllő és neje emlékének, amennyiben szintén egy koszorút helyez sírjukra, szalagján e felirattal : Szegedy Róza emlékének — a Balatonvidók szerkesztősége és kiadóhivatala. — A hercegprímás alapitványai. A nenesszivü főpap eddig 6 ós fél millió koronát tett alapítványokra; jubileuma alkalmából is 300.000 K. alapítványt tett újra. — « tűzoltó Egyesület fölirata a hercegprímás jubileumára. Nemcsak a város, hanem a városi Tüzoltó-egyesület is iutózett hódoló feliratot a bíboros hercegprímáshoz jubileuma alkalmából. A csinosan megfogalmazolt föliratot itt adjuk egész, terjedelmében : Főmaga8ságu Bíboros Hercegprímás Ur í Kegyelmes Uiunk 1 Mély meghatottság és há'aérzet vesz rajtunk erőt, e napon, — május 26 ikán — mint ötvenedik évfordulóján Fömagasságodnak az Ur szolgájává történt felszentelésének ünnepén. Milliók ajkáról valláskülönbség nélkül hangzik el s vallási üiömbség; nélkül tör fel a magasba hálaadó imánk az Urnák zsámolyához, hogy Főmagasságod drága életét az emberi szív nemesítésére irányuló áldásdus alkotásai számára — az emberi kor legvégső határáig tartja fenn ós alyai áldásával elhalmozva óvja meg mindennemű testi és lelki szenvedéstől. Nemes szive sugallatának megtestesülése, jótét,tei, nagy szellemének alkotásai Főmagasságod nevét halhatatlanná tetle mindenkorra nemcsak szent hazánkban, hanem hódolatteljesen tiszteli a külföld ós az egész világ. De vájjon e határtalan tisztelet és szeretethez lehet-e az egész világnak együttvéve ennyi joga, mint noküuk, kik Isten különös kegj'elmólől magunkénak vallhatjuk és a kik ősei szelleméből fakadó virág illatából merítünk erőt és kitartást az élet uehóz küzdelmeiben ós a kik fenkölt szíve melegét, utolsó leheletüukig érezni fogjuk ? £ magasztos percben Főmagasságod drága életéért buzgó imánk megismételve, kérjük, hogy ez alkalomból adja reánk atyai áldását, hogy szülőföldje életés vagyonbiztonságát, — a tűzoltás nehéz feladatát, — Isten segítségével eredményesen végezhessük. A keszthelyi önkéntes tűzoltó eg3'esület Parancsnokságának 1905. évi május 22 én megtartott diszgyüléséből. Hódoló tisztelettel (Aláírások.) — Keresztjáró napok A nyilvános istentisztelet kegyeletes megnyilatkozásai a processiók. A minden évbtn szokásos keresztjáró körmenetek holnap, kedden ós szerdán lesznek, mindenkor reggel 8 órakor. Ciü'őrtököu pedig áldozó osütörtök ünnepe lesz, Krisztus Urunk mennybemenetelének emlékezete. — Bérmálás Tapolcán. Báró Hornig Károly dr. megyés pü-pök ur tegnap érkezett Sümegra. Nagy tisztelettel fogadták ós este fáklyásmenetet is rendeztek tiszteletére, mikor is Eitner Zsigmond képviselő tartotta az üdvözlő beszédet. Ma Tapolcán van bérmálás. — Városi közgyűlés. Keszthely város képviselőtestülete tegnap délelőtt rendkívüli közgyűlést tartott Nagy István városbíró elnöklésóvel. A tárgysorozat első pontját. képezte a Frhér György-alapra vonatkozó miniszteri leirat, me'ynek tartalmát már egyik számunkban ismertetlük. A kiküldött bizottság e őterjesztette a miniszterhez intézendő választ, melyet a képviselőtestület helyeslissel elfogadott. A válasz szerint a képviselőtestület ragaszkodik az alap rendeltetésének hü fenntartására, már azért is, mert. Szt. Márton templomnak fölépítése, tekintettel a hivők 14 ezernyi számára, szükséges. A hitoktatói állások szervezését szükségesnek találja és ezért már régebben 1200 koronával hozzájárult egy harmadik hitoktatói állás betöltésére s az ügy fontosságára való tekintettel még nagyobb áldozatot is kész hozni. Az árva-alapnak a helybeli irg. nővérek részére való átengedését kivihetetlennek tartja, de nem zárkózik el attól, hogy a zárda telkén felépiteudö árvahá: növendékei a nővérek jól kipróbált ne/elósére bízassanak az alap évi kamataiból. Az alapnak a veszprémi szókeskáptalau által való kezeiésót megtagadja azon okból, mert ez a hagyományozónak a szülővárosa iránt tanúsított bizodalmát sórteué. A város hely-