Balatonvidék, 1905 (9. évfolyam, 1-26. szám)

1905-05-21 / 21. szám

BALATONVXP&L 1905. május 21 — Sport Mult vasárnap a Király-dij százezer K.-ját a budapesti lóversenyeken Festetios Tassilo gróf Patience nevű ki­tünő kancája nyerte meg. — A tüzoltó-egyesület jubileuma. A. helybeli tüzoltó-egyesület junius 2-án ün­nepli fennállásának 25 éves jubileumát. A választmány díszközgyűlést és este na­gyobbszabá^u, hangversenynyel és népün­nepélylyel eej'bekötött mulatságot tervez, melynek részletes programmjávai falraga­szokon ismertetik meg a közönséget. — Keresk. kamarai tagok választása. A soproni kereskedelmi és iparkamarai kül­tagok választása e hó 15.-én volt. Váro­sunkból megválasztották Nagy Istvánt és Pető Vilmost rendes, Zitterbarth Kálmánt és Prager Tivadart póttagokul. — Majális. A lielyb. közs. el. iskola tanitótestület-* mához egy hétre a tanulók részére majálist rendez az urod. kőfejtő átellenében levő urod. erdőben. Belépő-díj 20 fillér. — A keszthelyi ipartestület kebelében a békéltető-bizottság 1905. évi segédtag­jainak és a betegsegélyezö pénztári kikül­döttek választása junius 2-áu lesz az ipar­testüle helyiségében Skublics Ödön dr. szolgabíró ip. li. biztos elnök elnöklete alatt. — Kelta lovaS8Ír. A magyar földön élt legrégibb lovasnépek a kelták voltak. A kelta harcost, azonban ritkábban temet­tették el paripájával együtt, mint Lonfog­Jal'ó őseinket. Ilyen, ritkábban előforduló kelta lovassirra akadtak Gyomán Oláh Péter téglagyáros munkásai. A barcos és a ló csontváza mellett érdekes kéiélü kard, bronzkapcsos karkőtőláuc, kisebb méretű vaslándzsa és hajtott pengéjű kés feküdt. A sirle'et szomszédságában urnasirokra is akadtak, mi a vaskorban szintén gyéreb­ben fordul elő. Az egyik urnasir fibulás nyakláncot, igen diszes tömör bronzkarpe­ceti kívül hólyagos bronzkarpereceket is tartalmaz. A leletet különö«en érdekessé teszi azon körülmény, hogy kora biztosau meghatározható. Kora a Kr. előt ti 300—200 év kczé teheLő. Az érdekes leletei. Darnay sümegi múzeumának ajándékozták. Darnay­nak a leletről irandó tanulmánya még a nyár folyamán rajzokkal együtt megjelenik az Akadémia Archaeologiai Édesítőjében. — Hetivásár állatfelha|tási joggal A város elöljárósága okmányokkal igazolt régi joga a'apjá.n a kereskedelemügyi m. kir. minisztertől aí.t lurelmezte, hogy a pénteki rendes hetivásárokra állatfelhaj­tásí jogát ismerje el. A miniszter ezt be­I bizonyítva látva, megengedte az állal fel­hajtást. Teguapelőtt, 19.-én volt az első ilyen vásárt nap ; felhajtottak 53 'óvat. 530 szarvasmarhát; eladásra került 13 lo, 225 szarvasmarha. Összesen 237 drb. — Mulatság. A gulácsi ifjúság a gu­lácsi erdőben ma délután, rossz idő esetén mához egy hétre a megalakítandó tiizolto­egyesület javára majálist rendez. — Statisztika. Városunkban az el­múlt héten volt 9 születés, 6 halálozás. — Elfogott orvvadász. Az elmúlt hét folyamán Takács Antal keszthelyi járási csendőrőrmester nejével a g> ófi park n ö­pött sétálgatva, « közelben lövést hallott. A lövés eredete és célja iránt érdeklődve, a h .ng irányába ments a fenyőgyepü mel­lett egy fiatal legényt pillantott meg, ki a csendőr láttára futásuak eredt. A derék őrmester, ki a pihenés idejét, is feledve, feláldozta idejét, utána ment. Mikor már közel érte. »megállj«-t kiáltott neki, mire ez még jobban kezdett futni. Hosszú ül­dözés ntán a hévízi gáton át a sármelléki berekbe ment, hol azután eltűnt üldözője elől, másfél órai üldözés után, miközben senki se ment nz őrmester segítségére. O ezután visszajött, nejéhez, ki elbeszélte neki, hogy uton egy emberrel találkozott, ki el­mondta, hogy a mosóházbeli asszonyok, kik látták a történteket, nemesboldogasszony­fai lakosnak mordották az illetőt. A nyo roozás megállapította, ho»j az illető csak­ugyan odavaló. Neve Takács Flórián és híres orvvadász, ki be is ismerte, hogy ő volt a menekülő s azt is, hogy ő lőtt ; de tagadja, hogy nyúlra vagy fácánra lőtt volna. A hatóság lesz hivatva az igazsá­got kideríteni. — Községek né'változtatása. E»y szor­galmas búvár rájött, hogy Pacsa község az Árpádok idejében Zalatelek nevet vi­selt., Pacsa-Tütt.öi pedig Fényesföld volt. Most mozgalom indult meg aziránt, hogy e két község visszakapja régi nevét. Igen helyes gondolat ; mert sok tulajdonnévvel ngy vagyunk, mint a mondsuk az európai einbprek neveiről mondják, hogy «nincs a nevüknek lelke.» — Vörös kakas Weiler László vörriii vendéglős háza hétfőn délután kígyuladt és leégett. Odaégtek istállójában levő csi­kói és a padláson volt élelmiszerek is. A tü:'. oka ismeretlen. — A keszthely-zalaszentgróti esperesi kerülethez tartozó r. kat. lanitóegj' sülét rendes t»vaszi közgyűlését május-hó 18 án Zalaszentgróton az állami iskolában tar­totta meg. — Szerencse föl. Köztudomásu, 1 ogy a m. kir. osztálysorsjáték tervezete a leg­kedvezőbb nyerési esélyeket nyújtja. Nagy nyeremények mellet'.; számos kisebb nyere­mények vannak és különöstn az, hogy a fele a kibocsájtolt sorsjegyeknek — tehát minden második- — nyer, az oka, hogy a nagyközönség minden rétege kipróbálja szerencséjét. Ezer és ezer ember lett ily uton szegényből egyszerre gazdaggá. Hú­zás már május 25. és 26 án. Tegyen tehát, szerencsekisérlet.et és vásároljon az előnyö­sen ismert KISS bankházában (Budapest,, Erzsébet-körut 19.) sorajegyet,. A most be­fejezett húzáson is a 605.000 koronás fő­nyereményt e bankház szerenesés vevői nyerték. KISS szerencséje NAGY. — Kislelkü katona.Mult hét hétfőjén Németh Ferenc z.-egerszegi származású ka­tonát rendelték Kanizsáu a lőportorony­hoz őrnek. De unta a tétlenséget és egy könyvet vett, elő, amiből olvasgatott. üe egy fellebbvalója észrevette a tiltott dol­got, Németh, aki tudta, hogy mi szabad és mi nem, fellebbvalója távozása után. a büntetéstől való félelmében fegyverével mellbe lőtte uiagát,. Azonnal meghalt, — TÜZ. Zalaszeniinihályon hétfőu az erős északi szélben lüz volt, mely csak­hamar 9 házat hamvasztott, el melléképü leteivel együtt. A tüzet csak nagynehezen lehetett lokalizálni. A kár vágy 25 ezer korona, melyből csak kevés térül meg biz­tosit,ás révén. — Kéretik a foldra nem köpni ! Ezen föliratot lehet most olvasni nyilvános he­lyeken, vasúti és közúti kocsikban stb. E'eu felszólításnak nemcsak- aestetikai, de el jő sorban hygienikus alapja van. Mert számos tüdőbajos köpete, mely infektiós an3'agot tartalmaz, a legveszedelmesebb be­tegséget, a tüdő vészt terjeszti. Minden kö­högő ember részére tehát foní.os oly szerrel rendelkezni « mely a köpetet kevesbíti. I'y szer a »Sirolin«, mely eiismert hirnevü or­vosok és tanáról: által tüdőbetegségek el­len a legmelegebben ajánli atik. A »Sirolin« ép oly kellemes, mint hatásos szer, mely a tüdő vész előjeleit, mint : köhögést, köpetet, étvágytalanságot, lesovnnyodást, éjjeli iz­zadást, lázt eltünteti, felette nehéz esetek­ben pedig legalább is en3'hiti. — A társadalmi gyermekvédelmet or­szágszerte szervezni akarja egy újság, a • Gj'ei mekvédelmi Lap«. Főszerkesztője Edelsheim Gyulai Lipót báró, leit ügybuz­galma a t.arsadalmí gyermekvédelmi moz­galmak vezérévé tette ni'g A lap felelős szerkesztője Torday Ferenc dr , a budapesti ő révén a szőke Gouzaga hercegnövel és Colloredo grófnéval, Manzuának Aspásiá­jával, egy hollóhajú Armidával, aki a ma gyar nemzetet, gyakran magasztalta, gya­lázván egyszersmind a magyarnak, vala­mint az olasznak is ellenségét, a loboncot ; és akinek gyengéd vonzalma költőnket, erre a íelkiáltásra birja : «Hát nem va­gyok én szerentsés ? — alig léptem Olasz­országba, már is egy sziv repül elejbém.» Cremona lakói époly szívesek voltak magyarjainkhoz, mint, a mantaiak. «Ahol járunk, írja K, mindenüt elbeszéliik tör­ténetünket és minden ember bámul, nevet és fejét tsóválja, dupla szívességgel visel­tetnek hozzánk az olaszok, mihelyt tud­ják, hogy magyarok vagyunk » Kisfaludy csapata máj. 7-én érkezett, végső állomására, Milanóba. Nem győzi dicsérni a város nagyságát, szépségét; óriási templomát és theátrumát, melynél szebbet ás nagyobbat sohasem látott. La kásuk a milanói fellegvárban volt, melyet bástyái, sáncai, s a körüle folyó vizek al­kalmas erősséggé tettek. De mi haszna, ha az osztrák veit a védője! If'iano hamarosan kapitulált, és Kisfaludy, aki többször volt a halál t r­kában, szerencsésen megmenekült, és — francia fogságba jutott. Erősen elítéli az osztrákok hadi műveleteit, midőn igy szól: • Ennél gyalázatosabb Capitnlatiót, soha sem hal'ottam ...» «Csak ugy vau az, midőn mi nálluuk a Generáloknak vagy szülei ni kelletik, vagy a valóságos nagy lel>ü és tehetségű katonának tsak akkor adatik ál.al a hadi kormány, minek utánna már a vénség nyomja lelkeket és katonai tűzök már kialudt; midőn ini nálunk a Bétától elannyira távol levő hadat Bétsből kormányozzák.» Mikor már francia fogságban volt, s az olasz határ f - lé közeledett, Astiban, hol a saidiniai király regementjenek tiszt­jei különös hajlandósággal vonzódlak a magyarokhoz, ezekre a bánatos ós korunk­ban is igaz szavakra fakad : «Ezerek ta­pasztalák immár és tapasztalom most én is, hogy a magyart minden idegen nem­zet szereti és betsüli ; egyedül a német, nevezetesen Ausztria az a háládatlan frj­zat, mely ellene agyarkodik. őt tépi, szag­gatja és marja, minden alkalmatosságok­ban. 0 Pannónia, te jószivü Pelikán ! aki kebelednek vérével és kintseivel táplálod ezt a hálátlan nemzetet, — hát nem S/ü­leiik egy Messiás számodra? — egy La­jos, egy Máiyás!» 109 esztendeje immár, hogy a nem­zete keserű sorsát siiató költő ajkairól ezek a méltó elkeseredést tolmácsoló igék elröppentek. Az ő szenvedései elmultak; mái' egy sírban pihen avval, kiért annyit epedett, kinek szerelme oly gazdag változatú han­gokat csalt kedves lantjára ; kiről a csa­lárd világ minden hizelgései, csábitásai között sem feledkezett meg soha. A költő szenvedése véget ért, di a haza sebei «recrudescunt,» újra fel feltűnnek. S ha az emberi sziv hamvai a sirban is éreznek, akkor hazájára vonatkozólag is igazat irt Kifaludy, mikor igy szólt: >Folyók tavak kiapadnak, De nem az én könnyeim /« Szolgáljanak e sorok a 1: önszerető, dicső magyar költő emlékezetének felújí­tására. Dr. Lakatos Vince. Lampionok, kerti-diszitések, konfetti, serpentin — a legolcsóbb árak mellett kaphatók Sujánszky József könyvkereskedésében*

Next

/
Oldalképek
Tartalom