Balatonvidék, 1904 (8. évfolyam, 27-52. szám)

1904-07-24 / 30. szám

2. BALATONVIDÉK 904. julius 24. Több szempontból volna ez szükséges. Szűkebb anyagi viszonyok között élő polgárságunk s családjaik nem volnának kénytelenek szabad ég alatt, nagj 7 embertömeg, kapá­lódzó és prüszkölő lionvéd lovak között fürdői toalettet váltani. Nem volnának kénytelenek ott a parti rétségen, mint valami ijesztő kisér­tetek, vagy aszalt múmiák fehér le­pedőben ki és besétálgatni a Bala­ton vizébe. Falun, vagy valamelyik elrejtett zugában a Balatonnak, a fürdőzés­nek ez a módja csak megjárja, de egy modern fürdő tőszomszédságá­ban ez a hiány kissé kirivó. Lenne aztán ennek neve köz­fürdő, vagy bármicsoda — mellékes. A fö az, hogy sok szempontból kí­vánatos volna, oda a »szabadfürdŐ« helyére deszkából kerített fürdőka­binokat állítani, ismételjük, mérsé­kelt használati dij — néhány fillér — fejében. Ha a város maga nem tehetné, akadna tán vállalkozó, ki különben pangó tőkéjót ezúton gyümölcsöztet­hetné a maga s a szegényebb a kis­emberek javára. A hét. Mokány magyarok. Szárazság. Ujabb vasutas­sztrájk. A haboru A termés. Állatbetegségek. Mokány nemzet vagyunk, hiába ! Agi­tálunk, obst.ruáluuk, mellünket verjük és lepocskondiázui.k egyszerű embertől föl­felé és őrmestertől lefelé mindenkit. Azaz hogv nem mi, haueru a bonnak t. és ke­vésbé t. atyái. Nncs már kivéve a királyi család sem. A hetvennégyóves öreg király csakúgy, mint a főhercegek ós miniszterek, kikapnak. Nem félünk senkitől. Még az öreg emberektől sem. A spártai erköicsö­ket ugy utánozzák sokan, bogy a tisztes ősz baju »tehetetlen s már hasznavehetet­len« öregeknek útlevelet aduának — a Taygetonról lefelé. Nem akarják emelni a civillistát, — — szóval. Vájjon Bartáék és Komjáthyók is aranyérmet akarnának, mint Thaly, a kuruc ? Jój'szakát! De azért majd csak megszavazzák szépen a civillistát ők is, ha már egészen flvaditoíták a viszo­nyokat. Pedig talán sokkal férfiasabb volna a király szent személyét tisztelve s a szó­harcba be nem vonva, meg nem szavazni a civillistát, mint mindenen végiggázolva, beadni a derekukat. Dehál ez izlés dolga ! Rossz télnek, ínségnek nézünk eléje. Olyan szárazság uralkodik mindenfelé, hogy ilyenre ama bizonyos legöregebb emberek sem igen emlékeznek. Nem lesz takarmány, nincs s,.rju; tengeri, krumpli kiégnek. Télre nincs mit félretenni a lábas jószág­nak ; szegény ember kénytelen lesz túladni rajta. Ez pedig neki táplálókhiányt, gaz­daságának pedig hanyatlását jelenti ! Közben a társadalmi bajok is szapo­rodnak. A parázs ki nem égett, de ég, terjed tovább, mint egy szénbánya lappangó tüze. A vasutasok is, különösen a moz­donyvezetők, újra mozognak. Legalább a minisztérium kivételes intézkedései, erre vallanak. Vajha békés uton lehetne meg­oldani a szomorú kéidést s feledve a mul­takat, szeretettel elsimítani az ellentéteket, miket mindkét részről az erőszak állított előtérbe! Távol keletea pedig a kis sárga em­berek még nem merültek ki a harcban. Erélylyel ós erővel, valamint nagy siker­rel folytatják tovább. Elkeseredett harcok­ban, halált megvetve küzden^ egy ó'iás nagyhatalom ellen. Nincs más fegyverük, mint a hazaszeretet ; amire még szüksé­gük van, elveszik elleneiktől. Mintha a magyar szabadságharc ismétlődnék meg, hol a kaszás és vasvillás hadseregek az első tüz, az első csata után puskákkal, kurdokkal és ágyukkal voltak ellátva. Szent hazaszeretet, szent lelkesedés, mire vagy te képes még ? . . . Náluuk pedig folyik a cséplés min­denfelé. De most igazán csak szalmát csé­pelnek. A termés átlaga rossz és kevés. Próbacséplósek szomorú eredményt mutat­na!?. Ahol máskor 85—89 kilós termés volt, ott ma 66—71. S a mennyiség is csekély. Alig jött ki sok helyütt a vetőmag ; s a kisember kétségbeesve néz a jövő elé. . . . Ráadásul újra állatbetegségek min­denfelé. Községek lezárva, kereskedés, vá­sárok szünetelnek, veszett kutyák garáz­dálkodnak, száj- ós körömfájás, lépfene hí­rei rémítik az aggódó embereket. Mi lesz ilyen körülmények között az ország fenn­tartó elemének sorsa ? Hogy húzza ki a telet ? Nem roskad-e össze az élet terhé­nek súlya alatt ? Itt csak az erős hit, a rendületlen bizalom segit csak, hit a fel­sőbb segítségben, mely válságosabb idő­kön is átsegített már . . . A Szent-lstván-Társulat könyvkereskedése. Megemlékeztünk már a Szent-lstván­Társulat, elnökségének és igazgató-választ­mányának arról a valóban nagyfontosságú elhatározásáról, hogy a Társulati könyv­kiadóhivatalt egy nagyszabású könyvkeres­kedéssel fogja kibővíteni. Nagyfontosságú ez az elhatározás azért, mert igy a katho­likus világirodalom termékei könnyen hoz­záférhetővé válnak a magyar katholikus olvasóközönség számára. Eddig nem volt hazánkban könyvesbolt, amely ezt a célt szolgálta volna. A szétszórtan megjelenő magyar katholikus irodalmi termékek leg­többnyire csak hosszú utánjárással voltak megszerezhetők, a német, francia, angol, olasz stb. katholikus irodalom pedig leg­nagyobbrészt csak direkt megrendelés ut­ján volt hozzáférhető; ez nemciakfölösle­ges időpazarlássál, de költséggel is járt a direktrendelők részéről. A Szent-lstván­Társulat uj Sortiment-köuyvkereskedésóben nemcsak a magyar katholikus irodalmat tartja majd készletben, hanem a külföldi katholikus irodalom legújabb termékeit,, nemkülönben a régibb, de a katholikus olvasóközönségnek jóformán nélkülözhetet­len olvasmányait is. A társulat most kezdet t hozzá a szép eszme realizálásához és szétküldte körle­veleit, amelyekben a katholikus olvasókö­zönség ós a magyar katholikus művek ki­adóinak támogatását kéri. A magunk ré­szétől is, midőn erről a hatalmas mozga­lomról a legnagyobb örömmel aduuk hirt, figyelmeztetjük olvasóinkat, hogy rendes szokás szerint na dobják olvasatlauul félre a nyitott borítékban érkező körleveleket, Szívja véred, nedved, 3xogy csaí^ Hervadj, szép virágom, &uszinfásig sennyedj . . . <§s ö mindezt télien ne'zi, Szive nem fáj érted, Ddíert ez a nép nem magyar nép, ZBenne nincs önérzet! Difiért ez a nép nem leliet az, Dtílefyböl Msöf' /j,elte!{­»Isten s szabadság « nevében J2agij csatádat nyertetj. Ddíert ez a nép nem magyar nép! —• J2em feltet az gyáva! — j], magyar már réges-régen Xlijngos~jf{ sírjáöa.' magyar már réges-régen Jsmt a[uszif[ mélyen, '(Dán még most is Harci l\edvvel, ZBuzogányos í\ézz ef­ébredj és jöjj nagy Sjáfyóczi . . . J főssel f^ardct újra ! Jj'/'dd fáffíassam bús Hazámat 'Végre felvirulva I S6resz^Z e (t f eí bátor néped, Szólítsd l\alonáid, 3£arsogtassad újból megint Csata-Harsonáid I §'ój] már. jöjj már nagy ^ál^óczi I (Dipord le a férget, Dflíely miatt e drága sz"'p fott 0/yan beteggé fett. Jjöjj már, jöjj már társaiddaf, 3£ozd az orvosságot: Szép Hazámnaf[, bús Hazódna^ 0röl( szabadságot / . . . Lakatos János. Harmadik szerelmem. Irta: —y - r. Két első szeielmem megjelenése kü­lönböző következményekkel járt. E követ­kezményeket két osztályba csoportosít­hatom : 1. következmények, miknek semmi következményei nem voltak. 2. következmények, amiknek igen is következményei vo!tak. Az első csoportba a névtelen levelek és level. lapok tartoznak, melyek mily természetűek voltak legjobban Hzzal mond­hatom meg, hogy a megszólítások közt .­alávaló fráter, szemtelen majom, iszaplelkii hüllő még a gyengébbek közül való. De mindez még nem rettentett meg, hanem igenis az a II. osztályú merénylet, mikor kővel bedobták ablakomat és fejbe dobták a díványon heverésző kutyámat, mely azóta mint szerencsétlen áldozata szerelmeimnek, az egész ház odaadó ápa­lásában részesül. Ez eset óta roppant el­kapatott lett és spanyol hidalgónak kép­zelte magát. Ezt akkép fejezte ki, hogy azóta mindig az ágyamon feküdt, ón pe­dig, dicséretemre legyen mondva, soh'se mertem őt ebben háborgatni. Mindezek utáu természetesen nem maradhattam a városban és azonnal el­utaztam Damo Füredre, hol Csemulps Ist­ván néven irtain te magam a vendég­könyvbe. így teljes biztonságban éreztem magamat ós megvoltam győződve, hogy ideáljaim leveJei sem találnak itt meg es Képes levelező-lapok Keszthely, Balatonpart és környékéről rendkívüli nagy válasz­tékban kaphatók Sujánszky József ÍS^^T"

Next

/
Oldalképek
Tartalom