Balatonvidék, 1904 (8. évfolyam, 27-52. szám)

1904-10-30 / 44. szám

1904. október 30. 5 váth Mihály 1 kor. Papp Erzsike 1 kor. Flieg Józsefuó 2 kor. Glaser Sándor 2 K. Varga Tamás 2 kor. Lérántk M. 1 kor. Fatér Mihály p'ebános 3 kor. Kéry Elek 2 kor. Horváth János 2 kor. Nemo 60 fii. Dr. —y 2 kor. Dr. Ruff Jenő 2 kor. Lövy B. 1 kor. Alecker Dezső 1 kor. Ivanits Józsefné 2 kor. Wirfch Miksa 2 kor Szüts Geröné 2 kor. Nagy Margit 2 kor. Svas­t.its Gyuláné 2 kor. Dr. Bárdio Fereucné 2 kor. Dr. Bárdio György né 4 kor. Ma­lomsoky Jáuosnó 2 kor. Daruay 1 kor. Darnay Kálmánné 2 kor. Roszuoky Bé­láué 1 bor. Szalmasy Ferencné 4 kor. Báró Buschmannó 10 kor. Schwartzer 2 kor. Csöndes József 2 kor. Marton Gjuila 2 kor. Marion Rezső 5 kor. Szintén József 1 kor. Vastag János 1 kor. Fekecsné Illés Maria 1 kor. Angyal 3 kor Dr. Spitzer Mór 1 kor. Dr. Pariik 2 kor. Kasseroller Romana 1 kor. Boskovicsné Dunst Hilda urnö gyűjt áse Neines-Dédröl 30 kor. ehez járultak: Kauszli Gyula esperes 5 k. Wirn­mer Károly 2 k. Erdősy Károly 4 k. Boll Károly dr. 2 kor. Forintos Károly és Ká­rolyné 4 kor. özv. Dunst Károlyné 2 kor. Boskovics Sándor 2 kor. Boskovicsné Dunst Hilda 9 kor. Eddigi főösszeg 17.558 K. 71 fill. — Gazdász-nuilatság. A gazd. tanin­tézet hallgatói a »Segitö egyesület* javára november 12-én az »Amazon* dísztermében zártkörű t.áncestélyt rendeznek, melyre a napokban küldik szót a meghívókat. Be­lépő jegy szemólyeukint 3 korona, család­jegy 3 személyig 6 korona. Kik meghívót nem kaptak, de arra igényt tartanak, for­duljanak a rendező-bizottság elnökségéhez (gazd. tanintézet) — Vihar. Az állandóan hűvös ós hi­deg időjárás dacára szerdán este eleiut.e ha­talmas villámlások, később erős dörgés volt városunk felett. A szokatlan természeti tü­neménynek sok nézője akadt. -- A falusi jólét. A Kisbirtokosok földhitelintézete 1500 koronát ajánlott föl Tallián földmivelósügyi miniszternek oly rendeltetéssel, hogy azt a községi jegyzők­nek jutalomként ossza ki és pedig azok között, kik a mezőgazdaság fejlesztése, uj lieresetforrások nyitása, uj munkaalkalmak teremtése által a falu népének jólétét mozdították elő. A miniszter egy 500, két a leghelyesebb utat és módot. Ha már el­vádoltak^ bennünket a külföld előtt, köte­lességünk, hazafias kötelességünk megindí­tani a támadást, a védekezést s kinyerni a hatalom birtokosainak s a törvényhozás­nak egyedül hatékony támogatását. Ne le­gyen szavam a puszrában kiálló szava, ne maradjon a beszéd beszédnek, hanem lép­jünk végre valahára igazuuk tudatában a tettek terére. Bizony mondom, a Regnum Marianutn az Immaculata jubileumát, sem­mivel nem tenné emlékezetesebbé, mint ha Szüzanyánk tiszta képével szivünkben, indulnánk döntő harcba az erkölcstelenség az erkölcstelen irodalom sötét uudoksága e'len. * * * Andor József dr. élénk temperamen­tummal elmondott beszéde, előadásának színes volta s az őszinte hév, mely sza­vaiból kiérzet.t nagy tetszést váltott ki a közönségből. Mindenki sietett üdvözölni a szÓDökot, akit eddig mint irót ismertek kiválónak s most pompás, eleven szónok­nak is bizonyult. Zichy János gróf azután rövid beszéddel megköszönte az érdeklő­dóst s berekesztette az ülést. A nagyte­remben levő közönség megmozdult figyel­mes némaságából, a lépcsőket csakhamar ellepte a méltóságosan hullámzó emberraj, amely elszéledt a fővárosbau, hogy a dél­utáni órákban folytassa hitelveinek az ér­zések nagyszerüs_égóben ' megnyilatkozó ápolását. 300 és két 200 koronás jutalomdijakra osztotta föl az összeget, és fölhívta a községi jegyzők országos egyesületét, hogy minden jutalomra három érdemes, a falu jólétéért önzetlenül működő községjegyzőt hozzon javaslatba. A dijat még ez évben kiadják. — Váltóhamisítás. Terjed a romlott­ság. Eddig csak »uri* bűn volt a váltóha­misítás, most már vannak esetek az egy­szerű nép köréből is. Igy legújabban is Kránitz József alsó-zsidi lakos hamisított váltót 3 izben is ós igy sikerült neki a ta­polcai takarékpénztárból összesen 780 ko­ronához jutni a hamis váltók révén. Több hamisított név is szerepelt a váltókon. Mi­kor azután a dolog a körmére kezdett égni, önként jelentkezett a nagykanizsai ügyész­ségnél. Mivel teljesen vagyontalan, a tapol­cai takarékpénztár elveszti az összeget., mit hamis váltóira adott. Alliiólag a keszthely­vidéki takarékpénztárnál is volt ilyen ha­mis váltója, de azt, még ki tudta fizetni. — Combat des cailles. Coppéenak, a hires franoia költőnek van egy ilyen cimü sgyönyörű verse : A fürjek harca. Ilyen csata, de véres, volt ma egy hete Felsö­Páhokou. Színhely : az utca. Személyek : egy asszony, egy ember ós még egy asz­szony. Díszlet. : egy nyitott nagy bicska. Törtónt, hogy Keserű Józsefné egy elke­seredett pillanatban összeszólalkozott Ge­lencsér János gazdával. A nagy szóváltás­ból nagy veszekedés lett és János gazda felesége is meghallotta a nagy dolgot s odatartott ő is a vitázok közé. De már akkor a fürj, azaz, hogy Keserünó asszo­nyon a nagy bicskával pity palattyolt a János gazda körül. Gelencsérnó az urát védő, beavatkozott a dologba, mire a vi­téz amazou jól hátba teremtette a »foga­datlan prókátort.* De ez se volt rest és elsz&kitott, ruhájáért meg a férjéért ráve­tette magát a Keserű hölgyre ós kicsavarta kezéből a veszedelmes bicskát, oly ügyesen, hogy négy ujját elvágta a bicskás Keserü­nének. János gazda, csodára, épen merült ki a dologból. Pedig ott, hol két asszony veszekszik, rendesen a férfi húzza a rövi­debbet. A dolognak, természetesen, folyta­tása lesz. Természete a magyarnak, hogy a jussát nem liHgyja. Tanúság : nem gye­rek és asszony kezébe való a kés. — A mu' cl dolgozik. Lesence-Tomajon f. hó 23-án Kötél Ferenc az idei murcitól fölhevülve megtámadta unokatestvérét Kö­tél Mihályt ós zsebkésével súlyosan össze­vissza vagdosta. — Cirkusz. Nagy mozgalom volt a gyermekvilágban a mult napokban : cirkusz jött a városba. Mikor aztán péntek délután a személyzet egy része fantasztikus ko«z­tűmben, csinos lovakon és zenekarral be­járta a várost, az éppen iskolából jövő gyermeksereg nagy ovációkkal kisérte őket útjaikon. A cirkusz nagy, fűthető, jól is játszanak s a rossz idő dacára is a körül­ményekhez képest elegen látogatják. — Furfangos zsebtolvaj. Sümegen a f. hó 26-áu mogtartott országos vásáron a csendőrség letartóztatta Kis Fereue buda­pesti lakos többszörösen körözött zsebtol­vajt. A csendőrség Kist a laktanyára haj­totta kihallgatás végett, azonbau nevezett addig, míg a csendőr félre tekintett, az ablakon kiugrott s elszököt.t; nyomban ke­resésére indult az egész község vásári né­pe, s már leakartak mondani a reményről, hogy megkerül, midőn jelentik, hogy Fi­clier Mór sümegi lakos ecetgyároshoz lát­ták besurranni, mires a csendőrség Fisoher lakását átkutatta ósicsakugyan sikerült ne­vezettet Fischer ebédlőjének egyik szekré­nyébe elrejtőzve megtalálni, honnét meg­kötözve kisérték vissza a csendőilakta­nyába. — Betöréses lopás. Tapolcáu f. hó 26-áu éjjel az úgynevezett Harangozó pa­lota. épületébe Spiegel Rezső füszerkeres­kedő üzletébe ismeretlen tettesek behatol­jak s az üzletben levő egyszerű faszekré­nyes póuzesfiókból 2000 korona készpénzt s körülbelül 2COO korona értékű kitöltött váltópapirokat, elloptak. A lopást ugy kö­vették el, hogy az udvarra néző pincelyu­kon a pincébe behatoltak s onnét az üz­letbe fölvezető pincelépcsön a vékony deszka ajtó fölfeszitóse után az üzletbe ha­toltak. A tetteseket erősen nyomozzák, de még ez ideig sikertelenül. — Haladunk a korral. Alig nóhániC éve, hogy megindult az egész országban a mozgalom, minden ház végeihez, elejé­hez és kertjében lugos-szőlőket ültetni, már is oly oriasi tert hódított magának ezen eszme, hogy ninos oly rész hazánk­ban, hol tömegesen fel nem karolnák. Hát ez nem is csuda, mert. nézzük meg például Fehértemplom városát, hol alig van ház, melyet óriási tőrzsü lugas-szőlő ne ékesítene, mely bőven ellátja az egész családot az érés kezdetétől egész tél fo­lyamán finom csemegeszőlőkkel, minden évben terem a legcsekélyebb gondozás nélkül. Ezért igen melegen ajánljuk mai számunk hirdetési rovatában, ábrán is be­mutatott «Szőlőlugast ültessünk* cimü hir­detésünket olvasóink becses figyelmébe. — Szines féuyuyomatu árjegyzékek minden­kinek, ki cimót tudatja, ingyen és bór­mentve küldetnek. — Tiltott gyümölcs. Harsány József szentgyörgyvári lakós régibb idő óta vi­szonyt folyt-tott Göller Anna ugyanottani fiatal özvegygyei s e viszonynak következ­ménye is lett. De megunta azaszszonyt, ki azonban gyermektartásért zaklatta, majd pör­rel fenyegette. Harsány erre revolverrel ke­reste az asszonyt s egy izben rá is lőtt, de nem találta s a lakásába menekülő nő után lakásába akart törni, mit a szomszédok aka­dályoztak meg. Majd egy más esetben fej­szét ragadt s az asszony ellen ment, kinek ajtaját és ablakát betörte. Az asszony a törvény előtt, keresett oltalmat a dühös ember ellen. > Tilalmas örő innék nem öröm a vége !• -- Leharapott száj. Leharapott orról, letépett fülről már sok história esett meg, de leharapott száj : az ritkaság. Ilyei eset esett meg Fodor Imre oipészmesteren. Se­gédje, Pap Márton, ott akarta hagyui s emiatt összekülömböztek ugy, hogy Fodor mester, egészen dühösen, arcul akartaicsapni segédjét.. Ez nem hagyta magát, ölre men­tek s a legény a gazdája szája s"élót, le­harapta, ugy, hogy orvos foldozta össze. A dolog biroság élé került. — Lapunk zártakor értesülünk, hogy a földmivelesi miniszter ur Schadl János gazd. tanintézeti tanárt a szakoktatás terén kifejtett érdemeinek teljes elismerése mel­lett nyugdíjazta. Szerkesztői üzenet. Üdv ! Radim. Az egyik legközelebb jönni fog. Laptulajdonos Bontz József. Felelős szerkesztő : Németh János. Kiadó: A szerkesztőség. jSzivarka prelije^ nagy választékban. 100 darab finom Egyptomi szivarkahüvely 24 fill-től 40 filL-ig. 1000 drb. vételnél engedmény. Kaphatók: - Sujánszky József papirkereskedésében Keszthelyen.

Next

/
Oldalképek
Tartalom