Balatonvidék, 1904 (8. évfolyam, 1-26. szám)
1904-01-31 / 5. szám
BALATONVIDtr 1§04. január 91. ízeiint, feliünő számban érkeznek Magyarországból Törökországba cimzett, levslek, 20 rfillérrel bérmentesítve. Minthogy a tőrökorsiági levelek ép ugy, mint az egyetemes postaegyesületben résztvevő bármely országba szóló levelezés viteldíjjá 15 grammonként 25 fillér, saját éredkükben figyelmeztetjük a közönséget, hogy a bérmentesítésnél jelen körülményre figyelemmel legyen, mert az elégtelen bérmentesítés kellemetlenségeit is ők viselik. — Uj szövetkezetek. Az elmúlt évben hazánkban 617 uj szövetkezet is 64 takarékpénztár alakult. Nagy különbség ! — Az Ipartestülst f. hó 23-án tartotta szokásos bálját az Amazonban. A rendezőség, élén Nagy István ^írosbiróval, mindent megtett és sokat fáradozott a siker érdekében s bár törekvésüket nem is koronázta anyagi siker, de erkölcsi igen, mert szép számú közönség volt jelen s a mi a fő, mindenki jól érezte magát, j Fél 9 órakor kezdődött a tánc s mig a fiatalok tüzesen járták, az öregebbek a »zomszéd termekben fehér asztal mellett fogyasztották a hegy levét, közbe közbe nótára is gynjtottak, vagy p<*dig a táncban gyönyörködtek, s közöttük is akadt olyan ki fiatalnak érezte magát, és ifjai hévvel forgatta meg a leányokat és a fiatal asszonyokat. A jelenvoltak közül a következőket sikerült, feljegyezni. Asszonyok: Bauer Ignácné, Boda Jakabné, Cságoly ístvánué (Újmajor), Düh Mártonné, Ejury Nándorné, özv. Eőry Györgyn*, Fábsics Jánosné, Fizáry Viktorné, Frankó Jánosné, Fisch Samuné, Hajdú Jánosné, Harasztovit.s istvánné, Havay Józsefné, Heidecker Jánosné, Hermáim Lajosné, Hoffmann Mórné, Horváth Jánosné, Huss Ferencné, Kőlgyes-<y Gyuláné, Lang Jánosné, Lendvay Antalné, Lichtenwallner Ferencné, Maiton Adolfné, Meizler Károlyné, .Nagy Istvánné, özv. Németh N-né, Pintér Palné, Rákos Vilmosné, Redler Józsefné, Révész Lujosiié, Satrál Andorné, Sntrál Lajosné, Sárváry Zoltánnó, Stegmüller Károlyne, özv. Suhajda Jánosné, Sujánszky Józsefné, Szabó Béláné, Szerdahelyi Jenőné Szeredy Sándorzé, Sziber Józsefné, Talabér Istvánné, Veháp Ferencné, Veháp Imréné, Veháp Jánosné és Veháp Lajosné. Leánj'ok: Ejury Mariska, Frankó Gizella, Hajdú Mariska, Horváth Mariska, Kóber Erzsi, Lang Laura, Lichtenwallner Magda, Pintér Margit, Polgár Mariska Pollák Nella, Redler Irén, Stegmüller Irma, Suhajda Mariska. Szalay Juliska, Szalay Irma, Szeredy Matild. Tóth Etzsi (Kaposvár), Török Marinka és Veháp Erzsi. — Zalaapatiban tegnap nagyobb társaság gyűlt össze az apátság üdvözlésére azon alkalomból, hogy a főapát urnák, Fehér Ipoly dr.-nak névnapja volt. A nagyérdemű bencésrend főapátjainak névnapját mindig bizonyos kegyelettel ülte meg. Koller Miksa dr. apát uiagyar vendégszeretettel látta a Rend vendégeit. — A helybeli posta- és távíró hivatal uj főnöke, Búzás Alajos, a barcstelepi posta főnöke, f. hó 25-én családjával együtt városunkba érkezett. Hivatalát azonban még nem foglalta el, inert a másik hivatalt még nem adta át. Kívánjuk, hogy jól érezze magát körünkben, leljen igazi otthont kis városunkban, s fárasztó munkáját édesítse legalább iiz, hogy jól érzi itt magát — A krajcár egylet balja Fényes bált, és magas színvonalon levő művészies műsorból álló elő-dáít rendezett a helybeli krajcár-egyjet. A műsor élüő száma Scliwárz Zsigmond dr, sikerült ós szép felolvasása volt, >A mi.oi Venusc címmel. Ezt Molnár Ignácné úrnő, Eckhardt Antal karnagy és Na^y Lajos terzettje követte. "Wagner »Taunhau?ert-éből, kik a tőlük megszokott művészettel adták elő a di >-ebot, mit viharos raps után meg kellett toidaniok egy ráadással. n,zt követte he «Uránia», eyy téli bájos rege, melyet Marton Erna k. a. adott elő. A színpadon egy magas erkélyről szavalva, a szövegen előforduló alakok : az Éj lovagja, az Őíz, a Tél, a Természet, a Hótüudór, Tótok, Cigányok és Szeretet jelenetek meg egymás után, Hogarth ecsetjére méltó festői elrendezésében Ejury Nándor urad. főgépész urnák, egy ramek élőképpé csoportosulva az előadás befejeztével, mely Ejury Nándor remek megvilágításával páratlan ,látványt nyújtott. A jelen volt fényes ós nagy közönség nagy elismerésseadózott a pompás piéce-nek. Előadás u'án tanc kezdőJ7tt. A négyeseket 45 pár táncolta. A jelen volt hölgyek- névsorát térszűke miatt nem közölhetjük. — Mily bajban szenvedő fordul az eredmény legnagyobb kilátásaival a Ferenc József keserűvíz természeti gyógyerejéhez ? Óriási tömege ez a dolgozó em" beriségnek, akár szellemi vagy kézi munkával foglalkozzék melynek visszás rákény* szeritett életmódja folytán akár az emésztésben, akár egyáltalán legfontosabb szerve kben érzett zavarok miatt panaszra van oka. De azon szegény gazdagok is, a kik az asztal ölöméiből nagyon sokat élveztek, s ezért elhájasodással fenyeget tetnek, mindig a biztos, bélürüléseket hatványozó Ferencz József keseriivízhez menekülnek. Ez esetekben elődeinknél ,részben növényi, részben müleges könyebbitö szerek, s ezek közt nem ritkán igen költségesek voltak kéznél. E szerek gyakran valamely gonosz következméuynyel, káros visszahatással voltak öszszekötve. A Ferencz József keseiüviz e szereket természetes, erőteljesen oldó ereje folytán oly zavarokuÚJ, mely'ek vérbőség és emésztési hibák folytán jött 1 ítre, túlszárnyalta már. Mint normális adag elégséges egy boros pohár =150 gramnyi vizzel, reggel éhgyomerra; a vízhőmérséklete ne haladja meg a 12 R. fokot, de ajánlatos külön kóresetekben az orvos urak tanácsát igénybe venni. Bár milyen külömbözök is a szenvedések, melyekkel a természet az ő kedvencét az embert meglátogatja, eg} úttal kevés betegedésre alkotott olyan könnyű különleg«s gyógyeszközt, mint a milyet a Ferencz József ásványvíz képez,mely általános kedvelisége és használata miatt most már mindenütt, még távoli világrészken i , könnyen rnegszelezhető. C S A R N O K. Egy hires angol utazása a Balaton vidékén 1815-ben. ii. Csobánc elhagyása után első célunk volt Badacsony hegye, melynek hirneves bora, neoi igen marad el a tokajitól. Vezetőnk útközben néhány darab ugar földet mutatott, melyek parasztok birtokában voltak, kik gyakran hanyagok, hogy földbirtokaikat minden második évben vagy több éven át műveletlenül hagyták heverni. En ezen nem lepődtem meg. Azok a földek szegények állandó trágyahiányban szenvedtek, kucorgó birtokosok kezében, legtöbbnek egy kis szőlőcskéje volt a szomszédos hegyen, s munkájukat uraik parancsszava s a kormány rendeletei örökösen félbeszakítják, ami kis idejük marad, azt, mintha lutrira tennék, szőlőjükre forditják ; a sorszámot kihúzzák és a játékos nyomorult koldus lesz. aki urától függ. Ez nem koholmány, sem csalóka elméleti következtetés, hanem mindennapi észrevételük azoknak, kik Magyarországon át ép érzékekkel utaznak.« I Aztán részletesen és igen alaposan festi a szőlőmüvelö magyar „ parasztság helyzetét, majd áttér ( Badacsony ismertetésére, mely igy szól : De térjünk vissza Badacsony ^ lábához. Itt megállapodtunk és a kocsikat a hegy körül küldük tovább, majd pedig a kis szőleiket művelő parasztok Ízetlen beszédei ellenére, felbaladtunk a hegyen. Most egy törmelék bontotta ösvényre jutottunk, az oszlopos sziklán (colomnar rock) levő különös nyilashoz vitt, ennek neve Vaskapu volt. (The Iron Grateway.J Eme hegy tetején, melynek magassága jelentékeny, talán 500 láb a tenger felett, egy valóságos erdőbe értünk, hatalmas tölgyek közepette, a hol, ámbár csak nagyjában egy mélyedést vettünk szemügyre, mely kráter maradványa lehet. Nem akarom eldönteni, vájjon igy áll-e a dolog, de én ritkán láttam vulkanikusabb külsejü anyagokat, mint e hegy ásványi termékeit. Az itt látható sziklák fél oszlopos szerkezetet öltenek és körülbelül egy lábnyi vastag vizszintes rétegekre oszianak. Szerkezetük igen közel áll némely lávákéhoz és olivine-t tartalmaznak. De ami engem legjobban meglepett, az volt, hogy lemenet tufára akadtam, melynek alapzata homokkő volt, szivacsos törmelékekkel, mely bámulatos hasonlóságot mutatott azon sziklás tömeghez, melyet csak a Heklán lehet találni. Páratlanul szop, ragyogó fény kárpótolt most bennünket azért a kellemetlen ködért, mely a hegy tetején egészen ránk nehezedett. A pára alá értünk, mely lepelként terült el nem messze felettünk ós a tó felett, melynek távoli partját elrejté szemünk elöl; maga a tó pedig meg a hegy eleje, azon oldalról, hol álltunk, gyönj'örü fényes volt. Néhány kis szőlőn áthaladva, melyek közül egyik Kisfal udjmak, az ünnepelt- magyar költőnek, tulajdona és nyári lakása, egy nagy szőlőbe értünk, mely Esterházy herceg birtoka.« (Folyt, köv.) NYILTTÉ R.*) Nyilatkozat. Egy Legát György nevű emberrel részemről nagyon sajnálatos veszekedésbe kerültem, minek következtében ő rólam gyalázatos hireket nyilatkoztatott ki kávéházi közönség előtt. Én, mivel az ebmódjára bottal elvert pimaszokkal az eféle ügyeket másként elintézni nem lehet, mindeu eddig kibocsátott, valamint még ezután szárnyra kelő, ezen ügyre vonatkozó híreszteléseit alávaló, gyalázatos hazugságnak nyilvánítom, s ha az illető ezzel meg nem elégszik, kész vagyok neki bármikor bottal, v. kutyakorbácscsal elégtételt adni. Keszthelyen, 1904. január 31-én. Kétszery Géza *) E rovatban köziöttekért nem vállal felelőséget a Szerk.