Balatonvidék, 1902 (6. évfolyam, 1-26. szám)

1902-01-26 / 4. szám

1902. január 26 BALATONVIDÉKEK 7. hívén az első pillanatban, hogy a templom ég. Fejvesztetten tódn't, a kijárások felé s ha a plébános és a kántor higgadtságra nem bírja fel a közönséget,, talán tmberhalál is lett volua. Igy is leszakította az emberáradat, a sekrestye ajtaját. Egy-két perc múlva üres volt a temp­lom. A tüz a község közepe táján Rába József portáján támadt, onnan bele kapott Lázár Miksa istálójába s rövid idő alatt elhamvasztotta ugy •zt, mint Rába istálóját és lakóházát. Nagy szerencse, hogy a leiigtdezö észak-ny ueati szélben a tovább terjedést, pikerüll megakadá­lyozni. Háromezer belegyuladt már a szomszé­dos házba; de a szántóiak valóságos halálmeg­vetéssel, kitevén magukat a legnagvobb veszély­nek, láttak a mentéshez s bár iszouyu erőmeg­feszitéssel, de sikerült, megmenteni s igy a nagyobb veszélyt elháritani. Ha még csak ez az egy ház lángra kap, az épületek közelsége miatt az egész sor leéget.t, volua. Segítségre jött Hert.elendy József földbirtokos ugy a saját mint a vindornyalaki községi fecskendővel ; de mire megértek, a veszély el volt hárítva s osak a még füstölgő romok lokalizálásában segéd­kezhettek. A tüzet. Rába és Szívós György kis fiai oinálták, gyufát gyújtogatván Rába kert­jében a szalma kazal mellett. Rába háza nem volt biztosítva. Lázár istállója biztosítva volt. — Let' nyén e hó 18 án éjjel a szőlőhegyen Tamás János hegyi hajléka leéget.t s ezen kivül még 12 ház lett a tüz martaléka. Biztosítva alig volt valami. Azt hiszik, hogy a tüz gyúj­togatás folytán keletkezett. A csendőrség a nyomozást megindította, — Veszett eb. Ráika községben egy veszett kutya 6 embert megmart, a kiket fel vittek a budapesti Pasteur intézetbe. — Lépfene. Egregy kisközségben lépfene ragályos betegség lépett fel. — A Bakacs utcában 2 csinos utca szoba, konyha éléskamara és pince helyi­séggel azonnal bérbe adó Bővebbet e lap kiadóhivatalában. — Ház eladás ! A Balaton ut­cában egy ház, tágas uri lakással és csinosan parkírozott kerttel szabadkézből eladó. Bővebb fel­világosítás lapunk kiadóhivata­lában nyerhető. Farsang. — A keszthelyi ipartestület tegnap tartotta az >Amazon« nagy I ermében karton-bálját, ame­lyen szép számú közönság vett részt. A rende­zőség mindent elkövelet.t a siker érdekében s fáradsága nem is volt hiába való, mert a mu­latság mind erkölcsileg, mind anyagilag nagyon sikerültnek mondható s csak a késő reggeli órákban ért véget. Öröm volt nézni azt a sok bájos kacagó leányt, kiket Karnsvál herceg kar­öltve kisért fel a táncterembe. Az egyszerű kar­ton ruha m eg nagyon csinossá tette őket. 9 óra volt, mikor Sándor rázendített a talpalá valóra s a sok szép asszony és leány kivilágos-ki virad­tig járta a ropogós csárdást. Jelen voltak : Asszonyok : Balogh Mihályné, Baksa Jánosné, Bernát Józsefné, Böhm Béláné, Böhm Mórné, Braun Rudolfné, Braun Józsefné, Czompó Gáborné, Durzsa Ferencné, Dűcb Már­tonné, Deáki Sándorná, Felner Jánosné, Frisch Samuné, Frankó Jánosné, Fülöp Antalné, Fáb­»ica Jánosné, Gáspár Józsefné, Hajdú Jánosné, Harnaschfáger Ferencné. Harasztovios Istvánná, Hermán Lajosné, Hírt Jánosné, Hoffman Mórné, Hocz Istváuné, Hocz Jánosné, Károlyi Istvánná, Király Lajosné, Kölgjessy Gyulánó, özv. Kjiffqr Kálmánné, Kuti Józ9efüe, Laskai Jánosné, Léber Ferencné, Lichtenvalner Ferencné. Meizler Ká­rolyné, Maíiheim Adolfne, Mindszenti Jánosné Nagy Eleknié, Nagy István városbiróné, Nagy Iatvánné, Neiger Károlyné, Reinhold Lajosné, Sujánszky Józsefné, Schvaroz Jakabné, Szabó Józsefné, Szertfatíelyi Jenőiig Szeredi Sáúdoriié, Szűcs Istváuné, Taar Jó/.sefné, Tállo* Ferencné, Töreki fctvánu*, Troffler Ferencné, Veháp La­josné, Veháp Ferencné, -Veháp Jánosné, Vécsei Ignácné, Vidu Ltváuué, Viitinann Antalné, Vejtzi Antalné, Wesseli Jakabné. Leányok : Balogh Luiza, Baksa Ilonka, Braun Mariska, Darzsa Anna, Frankó nővérek, Felner Etel, Fleischman Julcsa (Beled), Hajdú Mariska, Harnaschfager Mariska, Küffer Izabella, Laskay Mariska, Lichtenvaluer Margit, Mind­seenti Mariska, Nsgy Rozika, Neiger nővérek, PolgárMariska, Rosenberg Viki, Salamon Mariska, Schlesinger Flóra, Szabó Ilonka, Szabó Katica, Szeredi Matild, Tállos Bözsike, Töreky Ilonka, Veháp Karolin, Vidd Ilonka, Wittmann Anna, Wesseli Szidónia. A négyeseket 60 pár táncolta. — A keszthelyi m. kir. áll. polgári leányis­kola a harmónium és zászlóalap javára február hó 8-án saját tornatermében tánccal egybekötött hangversenyt rendez. Műsor : 1- iSóhaj«, kettős ének Meudlsohn B.-től. Éneklik a növendékek. 2. »A hétfejű sárkány« Pa lágy i Lajostól. Sza­valja Aunók Margit IV. o. i. 3. »Magyar nép­dalok < cimbalmon előadja ; Al va . Margit IV. o. t. 4. >Beszáinoló.« Költemény Szávay Gyu­lától. Szavalja : Kovács Erzsi III o. t. 5. a) >La Palatin Galopp< Lisbergtö'. b) »Magyar népdal­átiratc Braluusiól. Zongorán 4 kézre előadják : Lázár Ilonka IV. és Pethő Erzsi III. o. t. 6. • Elhamarkodott, ítéleti c, vigjáu'k 1 felv. Fran­ciából fordította : De Gerando Antonint*. Sze­mélyek : Martonué, anya Bokros Eugénia, Gi­zella és Kata leányai, Aunók M«rgn, Lázár Ilona, Nani, szakácsné, Klein Giz#Ua, Kulcsár Jozefa, idős rokon Wiliin Erzsi. 7. „>A tavasz ünnepe.« Költemény Várady Antal dr tói, Zené­jét irta Hazsliuszky Gusztáv. 1. Bevezetés. Csalogányok kara. 3. Lepkék kan.. 4. Arany bogarak kara. 5. Bimbók kara. 6. Rózsa, solo. Lázár Ilonka IV. o. t. 7. Kertészleány, solo. Veháp Ilona III. o. t. 8. Ibolya, solo. Aunók Margit IV. o. t. 9. Liliom, solo. Rosenberg Hermin I o. t. 10. Viola, solo. Pcthő Erzsi III. o. t. 11. Kökörcsin, solo Arvay Margit III o. t. 12. Rózsák kara. 13 Vtrághymnus (ö-szkar.) 14. Bogár és lepke (keltő*) Baczkó Ilonka és Korody Auna. 15. Brfejez^s (összkar.) Belépti­dij személyeukint 1 koro.ia. Kezdj e pont 5 órakor. — A Sümegi polgári önképző! ör február 1-én saját helyiségében zártkörű táncmulatságot rendez. — A tapolcai nőegylet 18-án tartott tánc­estélye fényesen sikerült. Jelenvoltak: Asszo­nyok : Beszedits Edené, Bulláné, Fehér Jó­zsefné, Glazer Sáiidorué, Harangozó Lajosné, Kováts Vilmosné, Krampatits Lászlóné, Lénárth Mihályné, Némethy Józsefné, Némethv N.-uó (Siimeg), Pruska Ferencné, Paresiimi Józsefné, Takáts Jenőné, Székely Emilné, Szigethy Ödön­né, özv. Siietczerné (Tóthi), Stitz Mihátyné, Kerbler Károlyné, Vastagh Jánosné és Szollár Jakabné. Leányok : Beszedits Margit, Fölkér Krisztina, Fater Ilona, (Szent Békálla), Haran­gozó Marica, Gulden N. (Dev«cser) Krampatits Etel, Kemény Erzsi (Szent-Békálla), Kandikó Tera, Kerbler Mariska és Róza. Lénárth Nina és Mariska, NémeLli Rózsi és Erzsi, Némethy nővérek (Sümeg), Mild Elvira (Tőrdemicz), Pruska Irma, Pancsamí Teréz,-'Snetczer Miczi (K. Tóthi), Szollár Ró/.a, Takáts Mariska, Stitz Szerina. IR ODALOM • Franciaország szőlömiv9lése< címmel, ér­dekes könyv hagyta el a napokban a sajtót Baross Károly és Drucker Jenő dr., a „Borá­szati Lapok" szerkesztőinek tollából. Francia­ország világhírű nagy szőlőmüvelését még nem írták le magyar nyelven ily terjedelemben, szakszerű ismertetéssel. A könyv • 370 oldalra terjedő szövegét 17S rajz és fénykép magya­rázza. A francia szőlőmivelés megismerése nagy­becsű tanulság a magyar bortermelő közönségre is. A francia szőlőket pusztította el először a filloxera és a francia szőlősgazdák voltak azok, a kik legelőször küzdötték le ezt a rettenetes bajt. Európa minden müveit népe az uj, mo­dern szőlőművelést a franciáktól tanulta, mii magyarok is. Es ebben az irányban kiválóan hasznos munka neküuk a most megjelent könyv. A magyar szőlősgazdának kétszeresen fontos a mű, mert nemcsak a szőlőművelést tanulják meg belőle, hanem az okszerű borkezelést is, a mihez legkevesebbet ériünk mi magyarok. A párisi világkiállításnak szakszempontból is szá­mos érdekes újdonsága, az ugyanott lefolyt nemzetközi szőlöszeti kongresszus és végre egy hivatalos és szakértő vezetés mellett tett tanul­mányút, bőséges anyagot nyújtott a munka Íróinak arra, hogy szakismereteiket kibővítsék és számos érdekes tapasztalatot feljegyezzenek. A francia szőlőtermelés és borkezelés egészét irja le a könyv. Tartalma általánosságban a kővetkező. Franciaország részletes szőlőművelési statisztikája; a párisi nemzetközi szőlészeti kongresszuson, a világ olső szakértői által tar­tott s a szőlőtermelés jövö haladására nagy horderóvel birő, minden magyar szőlőtermelőre is tanulságos előadások részletes, bő ismerteté­se ; Franciaország minden számott^YŐ borvidé­kén tartott tanulmányut részletes leírása. Fran­ciaország nagyszámú legkiválóbb szőlőinek is­mertetése ; a meghonosított európai és amerikai fajoknak, az egész szőlőüzemnek, a munkásvi­szonjokuak, a terméseknek, a jövedelmezőség­nek a legapióbb részletekbe menő leírása. Szá­mos pince, borház, eijesztőkamara technikai berendezései, a szüretelés ós borkezelés összes részletes munkájával együtt világosan és szak­értóleg vannak ismertetve, számos kép és rajz magyarázatával. Le van irva részletesen és áb­rákkal magyarázva a hybridáció, a keresztezés műtéte ugy, hogy e leirás nyomán a szőlő nö­vénj'életének csak kissé ismerője is megtanul­hatja az uj szőlőfajták előállítását és azokat a szempontokat, a melyeket ilyen műveletnél figyelembe kell venni, ha gyakorlati eredményt akarunk elérni. ,,Tanulságok" cim alatt bőven tís az egész nagy műre kiterjedőig össze van­nak gyűjtve a könyv végén, azok a vonatkozá­sok, a melyek Franciaország szőlőmiveléséből a magyarországi viszonyokra következtethetők, tehát a nagy magyar szőlőtermelő közönségre gyakorlati haszonnal is bírnak, mert kellő kö­rültekintéssel, a hazai viszonyok között is al­kaluiiizlinlók. A munka nemcsak szakkönyv, de a gazdasági dolgok iránt érdeklődő minden müveit ember éidekes olvasmánya is. Megér­demli, hogy nemcsak minden intelligens sző­lőbirtokos, de más olvasni szerető ember i.< megszerezze ismereteinek kibővítésére. A m£ kiállítása is szép, címlapját, mely a francií szőlőművelést jelképezi, Moreili metszette. A könyv ára 8 korona. Megszerezhető a „Borá szati Lapok" kiadóhivatalában. (Budapest, U1 lői-ut Köztelek.) Magyar Remekírók. A Franklin Társula nagy irodalmi vállalata, a „Magyar Remekírók' gyűjteménye, mely az utóbbi hetekben az eges: hazai sajtó által, mint rendkívüli irodalmi ese raény lett ismételten üdvözölve, — mint érte sülünk — február hó elején indul meg 5 köte tes, első sorozatával. Ez első sorozatban a kö vetkező kötetek fognak foglaltatni : Aran] János munkái I. kötet, sajtó alá rendezte RiedI Frigyes. Tompa Mihály muukai I. kötet sajtó alá rendezte : Lévay József. Vörösmarty M munkái I. kötet, sajtó alá rendezte Gyulai Pál Garay János munkái, válogatva sajtó alá rendezi Ferenci Zoltán. Csiky Gergely színművei, váló gatva sajtó alá rendezte Vaduay Károly. Ez aú'J kötet megmutatja, a Franklin-Társulatnak-mi lyen becses vállalata ez a Magyar Remekírói gyűjteménye. Mindjárt az első helyeu Aran. 1 János indul meg szép és az eddigieknél töké letesebb kiadásban, a mely hogy kifogástalai lesz, arra elég kezesség a szerkesztő Ried Frigyes neve. JSJagyon helyes volt a ,, Magya Remekírókat" Arany Jánossal megindítani, mer merőben csonka lenne az ilyen fajta gyüjte mény Arany János nélkül. V.oltaképen nem í saabadna megkínálni a magyar közönséget, magyar remekírók oly gyűjteményével, a mely bői Arany János hiányzik. A többi négy kötet ué) is konstatálható, hogy mind oly íróknak müveit tartalmazza, a melyeknek a „Magya Remekírók" gyűjteményében hiánytfzniök sernir körülmények közt sem szabad, mert a legbí csesebbek közé tartoznak, a mit a költői íre dalműnk egyáltalában t,eremtett. Hogy a Frank t L' ársulat ezt átérezte, azt abból látjuk, Hog

Next

/
Oldalképek
Tartalom