Balatonvidék, 1901 (5. évfolyam, 27-52. szám)

1901-10-20 / 42. szám

1 901. október 20. körliöz tér vissza, a melyből annak idején ki­került. Ebben az irányban a kormány már tett is üdvös intézkedést, mennyire a rabok számára egyes helyeken földterületeket vásárolt, hogy a rabok földmiveléssel foglalkozzanak. Katonaságunk, állami-, megyei- és községi hivatalaink összes szükségletének hazai iparo­rosainktól kö/elezöleg leendő beszerzése ugyan­csak nagyot lendítene iparunkon. Olcsó kölcsöuryujtás is nagy előnyt, bizto­sit, ana a kisiparosnak, valamint az ipartestüle­teknek erősebb alapokra való fektetése önállósá­got öntene iparosainkba. Nagyobb súlyt kellene fektetni az iparos és kereskedő tauoncok kiképzésére, értelmi és érzelmi világuk- fejlesztésére. Az iparfelügyelői intézmény szintén fejlesz­tendő volna ; a mennyiben az iparfelűgyelők száma skkép lenne szaporítandó, hogy minden vár os és nagyobb község iparának baladását köz­vetlenül kisérhessék figyelemmel. Iparkiállitások rendezése, ezeken jutalom­dijak kiosztása alkalmas módként szolgálna az iparosok ambíciójának emelésére. Ezekben körvonalaztuk azokat a tényező­ket, miket szükségesnek tartunk arra. hogy ipa­runk és kereskedelmünk emelkedhessen és arra a magaslatra juthasson, hogy a külfölddel meg­birkózva, ennek termékeit hazai piacunkról ki­szoríthassa. Ne vádoljon bennünket senki sovinizmus­sal ; de lássa be mindenki azt, hogy erkölcsi kötelességünk parancsolja, hogy odatörekedjünk, miszerint iparunk, kereskedelmünk nagj'gyátéte­lével drága hazánk jólétét, lakosságának boldo­gulását, előmozdítsuk. Hasonlóképp járnak el más országok lakosai s a mi meg van engedve Jupiternek, az kell, hogy szabadjon minden em­ber fiának, a kinek szive hazájáért dobog, a. ki­nek lelkén fekszik nemzetének jövője. Egy zalamegyei irö emléke. (H-nk ) Sümegi Kálmán nevére még emlé­keznek azok, a kiknek olvasmán3'ai nem szorít­koznak pusztán a külföldi minták után induló — és nem mindig szerencsésen mintázó — mo­dern írók alkotásaira. De vájjon sokan vannak-e, a kik Sümegi Kálmánt és munkásságát nem fe­ledték el ? Szóba sem igen került azóta, hogy elparentáltuk a Gyaszrovat-ban, mint az olyant, a ki — szépirodalommal is foglalkozott. Ennek a megállapodott világnézetű, kitűnő megfigyelő, a minden izében magyar írónak, akkor nemcsak a porrá lett testét, hanem az emlékezetét is el­temettük. J/ost támasztotta fel a Dugonics-Tár­saság, köszönet élte mindazok részéről, a kik hisszük, hogy nekünk, magyaroknak van magyar irodalmunk is. A Foszlányok-kai az a szegedi irodalmi Társaság maradandó emléket állított az elhunyt írónak. Ezek a Foszlányok a Sümegi Kálmán ösz­szegyüjtött munkái. ^z első részt a könyvben Sümeginek az a beszéde foglalja el, a mit a Dugonics-Társaság ülésén tartott székfoglalóul. Érdekes részt találunk ebben arról, hogy a Falu rossza, — a népszínműnek az ideálja, — mikép­pen nyerte el a 100 aranyat. Sümegi akkor a Nemzeti Színháznál olyan iródeákféle volt. (Ha most élne ós most ima, akkor bizonyára — tit­kár volna.) Szigligeti ismerte föl tulajdonkép­pen a Falu rossza szerzőjében a zsenit. A bírá­lók kívüle Gyulay Pál, Vadnay Károly, Feleki Miklós- voltak. Feleki a Panna asszony leánya cimü darab mellett kardoskodott. Yadnay a Falu rosszá-t pártolta, Gyulay szintén igy gon­dolkozott, Szigligeti döntő szava járult hozzá végül, hogy Tótb Ede fölemelkedjék az isme­retlenség homályából. Tulajdonképpen pedig Sümegi hivta föl Szigligeti figyelmét a Falu rosszá-ra, mert ő olvasta el először a darabot. A magyar társadalmi dráma még eddig nem pótolt veszteségéről, Csiky Gergelyről még érdekesebb adatokat olvasunk a Foszlányokban. Hogy Csiky a drámaírásra adta magát, — Sü­megi annak tulajdonítja, bogy Csikynek adóssá­gai voltak. A drámáinak tiszteletdijaiból törlesz­tette le azokat. Ez a kijelentés Csikynek érde­meiből egy cseppet sem von le. Sőt örülnünk kell, bogy ezek az adósságok a magyar dráma­irodalomnak tettek megfizethetetlen szolgálatot. Csikynek első műve — a melylyel a Teleky­BALATONVlDEK 3 pályázat száz aranyát megnyerte — tudvalevő­leg a Jóslat. Érdekés epizód, hogy a. bírálók ennél a munkánál a szégyen-paragrafust alkal­mazták. A többség ugyanis csak mint relatív becsű pályaműnek szavazta meg a dijat s ezért a jeligés levelet nem bontották fel, tetszésére hagyván a szerzőnek, hogy jelentkezik-e, vagy nem, a száz aranyért. Csiky jelentkezett Arany .Jánosnál, az Aka­démia főtitkáránál. — „Az öreg ur — beszélte később a költő — gyöngédséggel vigasztalt, hogy a szégyen­paragrafus kedvem szárnyát ne szegje, mire én, a megéleniedett férfiú, naiv örömmel, akár va­lami kis diák, azt feleltein : „Hála Isten, csak­hogy így ' s megnyertem a száz aranyat !" Csikynek azonban az Ellenállhatatlan szer­zett tulajdonképpeni népszerűséget. Ezzel a da­rabbal a szerző a Karácsonyi-pályadíjat vitte el. — Erről ezeket a remii,isszenciákat írja Sümegi: „Az 1878-ik évre szóló pályázat különösen nagy port vert föl a budapesti írói körökben. Az aka­démiai bírálók nagy elismeréssel beszéltek egyik pályaműről s találgatták, ki lehet az írója. Rendre vették az ismertebb nevű drámaírókat, de egyben sem tudnak megállapodni, — Taláu Dóczy ? — kérdeztem (t. i. Sü­megi) néhány órával a pályázat eredményének kihirdetése előtt Beöthy Zsolttól, a pályaművek egyik bírálójától. — A./, nem. A munkán kevés a sallang s szerkezete tömör. — Talán Rákosi Jenő ? — Az sem. Az egész darabban alig van szójáték. — Talán Toldy Pista ? — Az sem. A darab éppen nem sikamlós. Sőt azt lehet mondani, puritán. — Hát Bérezik Árpád. ? — Az még kevésbé. A munkában nem a helyzetkomikum uralkodik. — No, akkor talán Csiky Gergely ? — Az meg éppen nem. Csiky minden da­rabjában \Sokat prédikál s ebben alig van fölös­leges szó. (Csikyről a „Jóslat" és a „Janus" után Gyulai Pál nyilatkozott ugy, hogy sokat prédikál. Pedig hát csak a lírai elemnek adott nagyobb tért, a mi nála akkor még természe­tes volt.) Igen jellemző ez a kis epizód az akkori bírálók fölfogására. Csikyben még nem bíztak, mint uj emberben s nem akarták elhinni, hog3' az Ellenállhatatlan az ó munkája leg3'eu. Csiky nem tartozott az akkori, minden irodalmi alko­tás fölött satrafa hatalommal döntő Beöthy Zsoltok imádói közé. Ezeknek az uraknak ké­sőbben nagyon rosszul esett, hogy uem cehbelit, tüntettek ki a jutalommal — akaratlanul. Elmondja Sümegi azt is, hogy Csiky egy időben a saját szive drámáját akarta megírni. — A költő ugyanis szerelmes volt „egy kacér nőbe 1' s e miatt a szeuvedelmes érzés miatt me­nekült el Parisba. Még számos érdekes dolgot ir le Sümegi Csikyről. — Mind olyan adatok, a melyekuek határozottan irodalomtörténeti becsök van, ki­vált arra nézve, a ki majd megírja a magyar társadalmi apjának bő, részletes életrajzát. Sümegi Kálmán a Kisfaiudyak pátriájában született. A költő által megénekelt virány, a Balaton csillogó tükre, a régi regékről mesélő várak romjai, a Kisfalud3' Sándor poózisétől be­ragyogott szülőföld látása inspirálta Sümegit arra, hogy rajongó bámulója legyen a Regék költőjének. A könyvnek az a fejezete, a mely Kisfaludy Sándorról emlékezik meg, igen érde­kes. Szép, alapos tanulmány ez Kisíalud3' Sán­dorról s eredeti, hogy Sümegi nemcsak a költő, hanem a gazda Kisfaludyt is tanulmánya tár­gyává teszi Kisfaludy rról — mióta Bérezik Ár­pád megírta a Himfy szerelmeit, — egész iro­dalom keletkezett. Londosz Elek nagy alapos­sággal szedte össze a költőre vonatkozó adato­kat és irodalmi színvonalon álló dolgozatban bocsátotta közre, — mégis ugy találjuk, hogy Kisfaludyról legsikerültebben Sümegi ir ebben a könyvben. Az essay-iró — mikor Kisfaludyt veszi tollára, — hogy feledkezhetnék meg a költő múzsájáról, Szegedy Rózsáról ? Poétikusan irja, le Sümegi a költő szerelmét. Magyarország hercegprímásáról, Vaszary Kolosról külön fejezretben emlékszik meg a könyv írója. Tiszteletreméltóvá teszi a leírás élénkségén kívül ezt a munkát a valódi szívből jövő vallá­sosság hangja, is. A hercegprímásról szóló fejezet után ir az író — Welcerle Sándorról, mint diákról. (Ez az életrajzszerü leirás, tanulmánynak neui mond­hatjuk, az egyházpolitikai harcok kezdete alkal­mával fogamzott meg az iró tollában.) Érdemes ido is lenyomatul a következőket : „Wekerle Sándor csak egyszer nyert pályadijat a deák­Parnasszuson. Akkor sem a Pegazus, melyre pedig ő is felült (fordítván Anakreont), segítette föl oda, hanem a szónoklat. íme, taláu itt a nyitja annak : miért vált a bureauból kikerült államtitkárból egy csapásra elsőrangú parlamenti szónok !" Ebben nag3'on téved az iró. Az egyház­politika miniszterét éppennem a szónoklat "segi­tette az elért magaslatra. A. könyv első részében leirja még Sümegi, hogyan kapott az ő öcscse csókot báró Eötvös Józseftől, a. ki ekkor kultuszminiszter volt. A könyv másik felét Elbeszélések töltik be. A magyar elbeszélő itt is kiviláglik az Író­ból. Magyar földön magyar alakok az ő tár­gyai A végrendelet megható, poétíkusan szép. A tréfás esperes-ben a valódi, gyökeres magyar humor ragyog. A. vármegye kocsisá-nál csak Mikszáth irt szebb és jellemzőbb geure-t és ujab­ban Kemechey Jenő fordult szimpátiával azok felé, a kik közül való a vármegye kocsisa. A gentryt, a koldus, de büszke magyart irja le művészi tollal ebben a rajzban a szerző. Nem a gúnynak, nem a kárörömnek azon a hangján, a hogy m.ost szólnak a divatos irók a gentryről, hanem azzal a sajnáló és mégis büszke öntudat­tal, a melyet csak magyar iró tud megírni és magyar olvasó tud megérteni. —A Tollfosztók­ban a régi, a patriarkális, mult idők kapcsán rajzol meg finoman e^y öreg cselédet, a ki „él­hetne ugy, mint a padkán nyújtózkodó vén macska, a melyik naphosszat a szenes kályha mellett szunyókál s léhütően dorombol. Őt sem kényszeríti senki a munkára. Rég penzióba tet­ték a háznál, melynek régi, hű tagja, de amely neki is mindene ; egész világa, keskeny földi pályája." Ebez azonban régi cselédak és régi — gazdák kellenek. Darnay muzeum Sümegen. Kőeszközök. A kultúra legrégibb emlékei a kőeszközök. Az ősember szellemi fölényével araija első diadalát a nálánál erő^bb állatok felett. Az J. kődarab, mellel az ősember be­zuzt.ft a támadó vad koponyáját, adta az első vé<leimi eszközt. Nagy idő kellett alioz, midőn a tapasz'alat utján tudatára jön az ősember, hogy eg3' hegyes, vagy kiélesitett ködarabbal könnyebben diadalmaskodik támadó ellenén. Az ősember kezdetleges tudásának kétségtelenül legnagyobb vívmánya a tüz erejének felisme­rése volt; tűznél gyors hüttéssel hasogatja első kőeszközeit, az ilyen kőszilánkokból készíti 113'il­hegyeit, kések és tőrök pengéit. A keményebb kőanyagból készült érdesebb kövekhez dörgölve kicsiszolva kiélesiti, az ityen kicsiszolt ékalaku kőeszköz görbített fairéire állat innal felkötve szolgáltatta az első célszerűbb védelmi eszközt, a kőfejszét. Később az ilyen fejsze éleket szar­vas agancsba foglalva is használtak. Nag3' viv­mán3'a volt az őskulturának a nyéllyuk készí­tésének feltalálása. Velős állatcsontot, vagy pu­habélü faágat érdes homokba mártva, hegedű vonó alakú eszközzel gyorsan forgatta az ősem­ber a kőeszköz felett, ez által egy körgyűrű alakú vájadékot nyert, melyet folyton mélyítve, a belső kőmagot 'kiütötte, igy nyerte az első nyéllyukat, mellyel célszerűbbé, tetszetősebbé tehette kőfejszéit, kalapácsait, ütő és vágó esz­közét,. A tűznél hasogatott kőszilánk eszközeit leginkább Obsidion silex (tűzkő) és a könnyen hasadó jospisból készültek. A nyéllyukas fejszék, kalapácsok anyagát serpentin, nephrit, csillámpala, márvány, ezek hiányában fekete és szürke bá­zált és apróbb szemcsés homokkövek szolgál­tatták. A Darnay muzeum őskori gyűjteményé­ben teljes sorozatát láthatjuk az őskori _ kőesz­közök összes átalakulásának, melyeket két évti­zedes kutatás alatt, legnagyobb részben a som­lyói ós a zalai hegyek óstelepein gyűjtött össze. Heti szaporulat. A lefolyt hét legbecsesebb szaporulatát képezi Kustyánszegen lelt, szépen csiszolt, nagy nyéllyukas nephrit köfejsze, nem-

Next

/
Oldalképek
Tartalom