Balatonvidék, 1901 (5. évfolyam, 1-26. szám)

1901-03-03 / 9. szám

V. évfolyam. Keszthely, 1901. március 3. 9. szám. Társadalmi, szépirodalmi s közgazdasági hstilap. ®l»|RJEL«iii k li«T«iilíin t «i;VHZ«R: > III-*>1 Í-IIII |>. SZERKESZTŐSÉG I.Al'Tlll.A.IIIOM)* ES A SZERKESZTŐSÉG. ElOtUetésI árak t KIADÓHIVATAL. fcfjrta/ étre . . 10 korona a volt gazd. tanintézet épületében. l'JOUil.ÖS SZKItK ICSZTÖ Fél évre 6 n Kéziratukul, a azerkeaztJíség uiiuére, pénzes- 1 BONTZ JÓZSEF. utalványok al hirdetési megbízásokat. és reklamációkat. a kiadóhivatalhoz kéi-llnk KIADÓ SUJÁNSZKY JÓZSEF. Hyllttir petllsora alku azerint. KfliirHtrKnt nem adunk VIMK/B A Festetics-szobor. * Keszthely városa, Zalavármegye, de talán az egész ország is régi mulasz­tást pótolt akkor, mikor összehozta a Festetetics-szobor költségét. No de most ne tegyünk szemrehá­nyásokat a múltért. Örüljünk, hogy mái­ennyire jutottunk. Hála az Égnek, a szo­bor meglesz. A históriai nevezetességű nemes férfiú még halála után is Keszt­hely városával tesz ezáltal jót, mert az a szobor disze lesz városunknak. Még pedig ebben az évben. Mert Serobi Ala­jos szeptember végére a szoborral ké­szen lesz. A Festetics-szobor elhelyezése tár­gyában a legutóbbi képviselőtestület ülé­sén akként határoztak, még pedig egy­hangúlag, hogy a szobor a főgimnázium és a promontrei rendház előtt való té­ren helyeztessék el. Mi őszinte örömmel vesszük tudo­másul e határozatot s legnagyobb meg­elégedésünknek adunk kifejezést a felett, hogy visszhangra nem talált ama o %/ o véleménv, mely a balatoni parkot találta legalkalmasabbnak a szobor elhelyezé­sére. Ez volra véleménye magának a szo­bor készítőjének is. Hát hogy egy „szobrász az ő művészi termekéhez egy reinek parkot megfelelő háttérnek tárt. azon Cseppet sem lehet csodálkozn'. Hiszen neki csak arra kell tekinteni, hogy a szobor hatásos legyen. Igaz, ebben a esetben mi a magunk ré­széről még művészi szempontból sem mérnők a parkot ajánlani, mert a szo­bor tudvalevőleg nem lesz valami monu­mentális méretű. A hatalmas fák sötét lombsátorában inkább parkdisznek, mint szobornák látszanék s leány szobák nip­pejeire emlékeztetne. No de ha a mű­vész maga más véleményen van, ez az ő dolga. A képviselőtestület egészen más szempontokból fogta fel a dolgot. És méltán. Mert ugyan, kérdjük, mit jelentene Mátyás király szobra Nagy-Kanizsán ? ! Hát semmit. Legfeljebb azt, hogy a ma­gyarok nem tudják, hogy Mátyás király Kolozsvárott született. Vagy mit jelen­tene Széchenyi István szobra a buda­pesti Kálvin-téren, Baross Gáboré pedig az Akadémia előtt ? Hát semmit. Leg­feljebb azt, hogv a budapestiek fogalom­zavarban szenvednek. És hát mit jelen­tene a Festetics-szobor a balatoni park­ban. Hát szintén semmit. Legfeljebb azt, hogy a keszthelyiek nem tudják, ki volt az a Festetics György gróf. Mert a szo­bor igazán csak akkor szobor, ha valami eszme köti ahhoz a helyhez, amelyen áll, különben csak disz, ornamentikus cifra­ság. Nos és hát micsoda összefüggés van a nagy gróf élete es a balatoni park között? Mit keresne, mit jelentene, vagy micsoda gondolatot hirdetne a Festetics­szobor a balatoni parkban, a fürdőven­dégek szórakozó helyén ? Oda szökőku­tak, delfinek, sárkányok, vagy nimfák A BALAT0NV1ÜÉK TÁRCÁJA, Dallomások könyve. ii. Tilos szerelem. A szerelmink sok embernek gondja, A nagy világ bősz haragját ontja ; Pedig mi is volna abban vétek: Ha te szeretsz s én szeretlek téged? Mégis . . . mégis szíved válni készül, Megijedtél e parányi vesztül ; Marja szíved' a hazugság mérge, Rágja lelked' ál hiúság férge. Oh, ha szeretsz, nem hajtasz a szóra, Mely mireánk a szitkok sarát szórja ; Hajtasz inkább szíved beszédjére, A szerelem örök törvényére. Óh, ha szeretsz hűn, igazán, mélyen, Kis szivecskéd ne remegjen, féljen '• Megvédelek ezer világ ellen Boldogító, boldog szerelemben ! . . . Csányi Géza. Kurucbecsület. Irta : Lampérth Géza. Szép két, szál legéuy volt a Berzevicy fiu : Lajos ós Tamás. A kuruovitózek legszebb­jének legjavának, Rákóczy palotás testőr-ezre­dének daliás hadnagya vaía mind a kettő. Ugy szegről-végtől atyafiak is voltak, de két édes testvér jobban nem szeretheti egymást, mint ahog3au ők szerettek. Lajos, az ifjabbik, felette tüzes, vérmes legény volt, ellentmondást semmi szin alatt netn tűrő, ha vélt igaza mellett kar­doskodott,. Os3ze is koccant bajtársaival gya­korta, de Tamás nyugodt okossága mindig mel­lette volt, s szép szerével elsimitá dolgát. Az ő szavára ugy meghunyászkodott a rakoncátlan, nyakas fiu, mintha csak az édesanyja szólt volnn hozzá szelid feddéssel. Annál nagyobb volt a csudálkozás, midőn egy szép nap hire futott az ezredben, hogy a két jóbarát hevesen összeütközött és engesztel­hetetlen haraggal vált el egymástól, A palotástisztek hitetlenül csóválták fejüket eleintén. — Nem lehet az, nem lehet. Előbb jut a labanclólek a hetedik menyországba, mintsem, hogy azok megbántsák egymást . . . Ám a kósza hir erősen tartotta magát. A beavatottak már azt is rebesgették, hogy asz­szony van a dologban ... Az pediglen vesze­delmes portéka ós Éva szép anyánk óta minden kárhozatnak kútfeje . . . Már azt is suttogták nagy titokban, hogy bajvivásra kerül a sor. Nagy titokban, mondám, merthogy a kuruc >hadi regulamentum«-oknak «az egymást kihí­vásról és bajvivásróN a fenkőlt gondolkozású fejedelem bölcsessége íolytán kérlelhetetlenül szigorú paragrafusa vala. Kurucbecsületen, ha csorba esett, más módja volt annak, ahogyan azt ki kellett köszörülni ! Tudta ezt nagyon bölcsen jó Tamás vitéz is. És a szomorú eset után — mert bizony az valósággal megesett — raportra móne Íziben felséges urához, a vezérlő fejedelemhez. Hivatá az tüstént Lajos úrfit is, aki első fellobbaná­sában — ebben is igaza van a fámának —

Next

/
Oldalképek
Tartalom