Balatonvidék, 1900 (4. évfolyam, 26-52. szám)

1900-08-05 / 31. szám

1900. augusztus BALATON VIDÉK 3 hódította itt is a közönség szivét művészi játé­kával, mely hangulatát a derült világnézetből merítette. Nemesen átérzett játéka megragadott szivet lelket és feltárt hangulatával oly világot, hol mindig felhőtlen, derült az ég, hol bánatot és fájdalmat nem ismernek. Nagy hatással re­mekelt a művész Simonetti ..Madrigale"-ben. Virtuozitással kidomborította ezen számnak exotikus cikornyáit. Biirger Zsigmond tanár lekötötte claszikus nyugalmával és mélyen átérzett játékával a zeneértő és a laikus közönség figyelmét egya­ránt. A „Kol nidrei" bűbájos hangjaiból kiszólt ezredéves szenvedése és szivtépő fájdalma egy bűnhődő népnek, mely porlepten a világtörté­nelem országútján bolyongott nyugalom és béke után sóvárogva, szivében rendithetetlen hűsé­gével haragjában sújtó, de szeretetében engesz­telékeny Istenéhez. A többi számaiban is reme­kelt a kitűnő művész nemes zenei felfogásával és könnyed művészi játékával. Altalános elismerést aratott Gríinfeld, Bür­ger és Berkovics tüneményesen ha^ó pre­cis összjátéka a 'Beethoven serenade« vonós hármasában. Kellemesen lepte meg a zeneértő közön­séget Murai Lajosné remek zongorajátéka, mely Liszt „rhapsodia" technikai nehézségének köny­nyed leküzdésében és Mendelsohn „hármas"-ában Grünfeld és Bürgerrel fényesen nyilatkozott meg. Teljes műélvezet volt Waldek Stefánia a kölni operaház tagja, érzelmes dalait hallgatni. A művésznő meghódította kellemesen csengő tartalmas hangjával, melynek valami sajátszerű elbűvölő zománca van és kedves előadásával a közönség osztatlan rokonszenvét. Éneklése lel­ket öntött a dal szövegébe. Megkapó plaszti­citással szólt ki a sejtelmes honvágy „Mignon­ból ama délszaki vidék felé, mely az elrabolt gyermekleány lelkében mint emlék megrögzött és a felserdülő leányzót ellenállhatatlanul von­zotta. Szivet — lelket gyönyörködtető, bájos hangja teljesen érvényre jutott finom árnyala­taival a „Drossel" dalban. Szűnni nem akaró taps és a virágadomá­nyok egész özöne jutalmazta a geniális énekes­nő előadását, ki a közönség lelkesedését egy bájos magyar népdallal honorálta. Balassa Jenő a budapesti vígszínház tagja, a nagyközönség dédelgetett kedvence is hozzá­járult az estély fényéhez. Kalapot emelünk és zászlót hajtunk Balassa uagy tehetsége előtt, de ez alkalommal nem volt a fényes tehetségű művész eléggé szerencsés tárgya választásában. Tárgya annyira rögtönzött volt, hogy még a műsorban sem volt kitéve. A „szórakozott" eléggé szellemes mint monoiog, de a művész belépője nem volt eléggé szinszerü. Hogy mi­lyen mértékű kihatása volt a monolognak ma­gára a művészre, megnyilatkozott a „rák"-ban, mely éppenséggel orfeum izü volt és teljesen derogál a magyar víg múzsa és a jelen volt hangverseny-közönség ízlésének. Végül nem szabad megfeledkeznünk arról, ki szerényen a háttérben, egészen zajtalanul és nagy müértelemmel exakt zongorakisérete által magára vonta a zeneértők figyelmét, Eckhardt A. karnagyról, ki nagy zenetudásával disze Keszthely városának. A fényesen sikerült hangversenyt rögtön­zött táncvigalom követte. — r. — cz. Iparos tanulók munkakiállitása. Városunkban az az üdvös dolog honosít­tatott meg, hogy az iparostanulók mestersége­ikben történt haladásukat évről-évre bemutat­ják a nagy közönségnek. Az ipartörvény kötelezi az iparhatóságot, hogy meggyőződést szerezzen felszabaduláskor a tanuló jártasságáról az illető iparágban, hogy mint segéd méltó segítőtársa lehessen gazdá­jának. A mesterségben való jártasságot kívánja az iparostauuló önérdeke is. A segédek tisz­tességes megélhetését csak is akkor látjuk biz­tosítottnak, ha már tanuló korukban hozzá­szoktak a csinos, ízléses munka készítéséhez, melynek elérésében a tanulókat a műhelyen kí­vül hathatósan támogatja az ipariskola. Az ipariskola volt melegágya kezdetben a kiállításoknak. Az iskola nem szűnt meg a ta­nulókat és az iparosokat egyaránt sarkalni, hogy ugy a kezdők, a haladók mutassák meg, hogy ma már az iparos műhelyében a tanulónak is szerep jutott, melyet betölteni a gazda és inas együttes munkálkodása tesz lehetővé. Az első inas-munkakiállitások kezdetlege­sek voltak. De kitartó lelkesedés a rendezőség­ben, a kiállítás céljától teljesen áthatott ipar­iskola és ipartestület lankadatlanul fáradoztak a jó ügy érdekében. Ennek következtében a kiállítások fokozatosan nagyobb keretben jutot­tak a közönség szeme elé. Eleinte egy-két asz­talka volt a kiállításon. Ma egy szép tágas terem fogadja látogatóit a csinosan elrendezett kíállitáson. A tanulók — és gazdáiknak valóságos nemes versenye keletkezett. A kiállított tárgyak minősége, mennyisége, megelégedéssel tölti el a kiállítást megtekintő vendégeket. A sikerült kiállítást az idén szépszámú közönség tisztelte meg látogatásával, Ez az ér­deklődés jól esik ugy a kiállító tanulóknak, mint mestereiknek. A kiállításon képviselve van minden iparág. Mindjárt az ajtónál látható a lakatos munkák egész takaréktüzhelyek teljes felszere­léssel : Sermann Lajos és Cziklin József inasa­iknak munkái. Majd egy barna kályha vonja magára .figyelműnket Baksa János fazekas mű­helyéből. Egy, versenyen kívül álló virágasz­talnak vasmunkája általános tetszés tárgya, A nyomdász ipart Sujánszky József nyomdájából ügyes tanulója képviseli, feltüntetve azt, hogy a színes nyomásnál hányszor kell szedni, ille­tőleg nyomni, a mig a kivánt szín és alak lét­rejön. Schweiger Dávid műhelye is általánosan kedvelt tárgyakkal vett részt e kiállításon. Re­gensperger Ferenc kékfestő inasai is kitettek magukért, munkájuk nagyban emeli a kiállítás külső díszét is. A cipészek, csizmadiák tanon­caik munkáiban nagyon sok jóakaratot mutat­nak be. Gépészek, kovácsok, kosárkötők, kerék­gyártók, kötélverők, bádogosok, szíjgyártók, asztalosok, szabók, szobafestők, órás, rézmives és kőfaragó tanulók mankái egészítik ki a kedves keretet, mely oly vonzóvá teszi a kiállításon való jelenlétet. A kiállításból, mely ma délelőtt 11 órakor záródik le, tanulságot vonhatnak az iparosok: hogy a kisipar a mai világban is versenyképes tud lenni, ha azt kedvvel, jóakarattal, előre­törekvéssel űzzük, s benne utmutató anyagot adunk a ránk bízott fiatalságnak. Törekedjék tehát az iparos a modern esz­közök belevonásával készítményeit minél szebbé : és minél olcsóbbá tenni. Tanulójába pedig bele­csepegtetni annak a szükségnek érzetét, hogy ipart eredményesen űzni, nemes verseny nélkül lehetetlen. Rajta tehát haladjunk a tökéletesedés ki­fürkészhetetlen utain tovább . . . tovább. Egy jelenvolt. Balaton-Füred. Ismerteti : dr. MongoldHenrik kir. tanácsos, fürdőorvos. Azon időtől fogva, mióta a gyógykezelés­ben általában minden komplikáció mellőztetik ós a therapeutikai beavatkozás az egyszerűsítés ész­szerű terére lépett, különösen pedig mióta a niklai kúriában kelt levele s két költeményének legelső kézirata. Erdélyi Jánostól harmincnál több levél. Tompa Mihálytól sok levél és költe­mény, köztük a »Péter* című, hosszura szabott kiadatlan ballada, melyet sárospataki diák korá­ban irt. A szereiem édesszavu költőjének, Kis­faludy S.-nr.,k emlékét egész sorozat költői ós pró­zai dolgozat őrzi. Ebben a közös sirbau pihen­nek báró Eötvös József, Bajza, Döbrentey, Garay, Székács, Tóth Kálmán, Fábján Gábor, Szeder Fábián, Édes Albert, Tóth Lőrinc kéziratai. Ide került báró Jósika Miklós nyolc Ipvele is. Itt biztonságban van Arany János néhány prózai dolgozata, huszonnégy levele és a Toklyhoz irt jegyzete. Ha e levelek beszélni tudnának, de sok szépet mesélnének szomszédjaiknak, Jókai, Szász Károly, Gyulai Pál, Thaly Kálmán kéziratainak. Nem hiányoznak a drámaírók sem, egymás mel­lett fekiisznek Csepreghy, Csiky, Szigligeti, Tóth Ede, Sárossy Gyula kéziratai, az utóbbinak ösz­szes munkája az Arany Trombitával együtt. Érdekes Petőfi Sándornak sajátkezüleg irt dedi­catiója. Vacliot Sándor költeményei között meg­vannak menyasszonyához irt levelei is, továbbá iskolai füzete é? útlevele. Ezt a részt kiegészítik Fessler, Schedius, Kupp, Érdy, Petényi, Rómer, Horváth Mihály, Szalay László, Hunfalvy, Szi­lágyi Sándor, Salamon Ferenc, Ribáry, Brassay, Tarkányi, Pulszky F., a jeles ferencrendi ima­könyv iró. Albach, Lenhasek, Henszelman, Ipo 13 Ti Arnold, Szabó Imre kisebb-nagyobb kéziratai. Vájjon melyikről mit mondana valami kézvo­násból itélő ember, ha ezeket az Írásokat a ke­zébe Hdnák ? A harmadik csoportot, mely a szabadság­harc híresebb szereplőinek kéziratait tartalmazza, az utolsó nádornak, István főhercegnek kineve­zési okmánya nyitja meg, Deák Ferenc igazság­ügyi minitter ellenjegyzésével. Ezután az első felelős ministerium tagjainak levelei következnek. Deák Ferenc néhány országgyűlési beszédének conceptiója is megvan. Görgey főhad/ezer hadi­jelentése Kossuth Lajoshoz, Bem, Klapka, Mé­száros levelei, a tábornoki kar legtöbb tagjának, a kormánybiztosok, államtitkárok kéziratai egész kis könyvet tesznek ki. Együtt van a szabad­ságharc Írógárdája is, legelői Petőfi ós neje Szendrey Júlia, utánna Táncsics, Jókai, Pákh Albert, Molitor, Vachot, Imre. A negyedik csoportban egyházi emberek kéz­iratai vannak. Láttam a nagy pápának, IX. Piusnak írását, mely után a magyar heregpri­mások következnek Oláh Miklóstól kezdve Bat­thiányi,Barkóczy,Rudnay, Kopácsi, Szczitovszky, Simorou át Vaszaryig. Utánuk a nevesebb egri, kalocsai, zágrábi érsekek, pécsi, veszprémi, stb. püspökök kéziratai vannak. Az ötödik csoport a művészvilágé. Ebben részint kéziratok vanna Lendvay Márton, Feleky Miklós, E. Kovács Gyula, Szerdahelyi, Gabányi, Vizváry, Náday, Somló, Blaháné, Jászai, Hegvi Aranka, Pálmai Ilka, Hegyessy Mari s néhány kiváló opera énekestől, mig ellenben Munkácsy­tól, Zichy Mihálytól, Jankótól, Licenmayer, Mesterházy, Locz Károly, Udvarlaky, Dörre, Rippel (Rónai), Spányi, Koroknyai, Vaszary, Veresczagintól tollrajzok és apró festmények. Láttam néhány hangjegyet Liszt, Reményi, Áb­rányi, Zimai tollával rajzolva. Igen érdekes Er­kel Fereucnek egy 1863-ban irt 8 oldalas levele, melyben a magyar zeneköltők sanyarú helyzete miatt panaszkodik. Van még egy csomó kézirat a nevezete­sebb külföldi emberektől is, igy a már említett Napoleon-féle, továbbá Bismark, Moltke, Kotze­bue, Saphir, Lavater, Spilhagen és másoké, de ezek csak ideiglenes szállásra vannak itt s nem­sokára Berlinbe vándorolnak cserébe néhány ott levő magyar kéziratért. Mikor az album végére értünk, én bizony jobban belefáradtam a nézésbe, mint Darnay a magyarázásba. Hanem azért ugy hamarjában egyetmást lekaptam a zseköuyvembe, azt, amit legjobb alpesi tejből. — Bevált legjobb tápszer csecsemők nek és gyomorbaj osok-nak. Hasmenés és hányás kizárva. Egy doboz I korona 80. fii. Legelső orvosi szaktekintélyek kipróbálták s 30 év óta minden gyer­mekkórházban használják. Gyermeklisztből mintaporok kívánatra ingyen és bérmentve küldetnek. Központi raktáros: BERLYAK F. Wien, I., Naglergasse 1. Nestlé-féle cukrozott sűrített tej doboza 1 korona, cukor nélkül (.,Wiking". Újdonság) doboza 1 korona Nestlé-féie gyermekliszt

Next

/
Oldalképek
Tartalom