Bácsmegyei Napló, 1927. december (28. évfolyam, 334-360. szám)

1927-12-29 / 358. szám

1927. december 29. fUCSMEcnns napló 14. oldal NYILT-TÉR MJBOf.CAl IZE. SZENTECYI.ET ELÖL ÁttÓSAG Arbi. Mély fájdalommal jelentjük, hogy elöl­járóságunk tb tagja: Spitzer Adolf úr elhunyt A boldogult egész életén keresztül önzetlen és buzgó munkása volt a Szent­­egyletnek és istenfélő lelkének egész melegé­vel töltötte be azt a kegyelete» hivatást, amelyet az Elöljáróság bizalma reáruházott. Csütörtök, délelőtt 10 órakor ki3árjük út­jára a boldogultat és kérjük t. tagjainkat, hogy minél többen jelenjenek meg és adjuk meg ennek az érdemes jó embernek az öt megillető tiszteletet. As isr. Szantsgylet Elöljáróiig« Pályázat A szombori »Péter kriály csatornái fürdő r. t.« pá­lyázatot hirdet a fürdő telepén levő vendéglő bérletére A bérlet tartama 1928. január l-től számítandó három év. Pályázhatnak személyes italmérési joggal biró egyének. A helyi italmérési jog címén felmerülendő összes költségek bérbevevőt terhelik. A pályázók zárt ajánlataikat a »Péter király-csa­­tornai fürdő r. t.« címére (Szombor, V., Belog Goluba ul. 2.) 1928. évi január 15 déli 12 óráig nyújtsák be, ugyanott a kötendő bérleti szerződés feltételei is meg­tudhatók. Az igazgatóság fentartja magának a jogot, hogy a beérkezett pályázatok között szabadon választhat. Szombor, 1927. december 24. l2g08 Az igazgatóság 28. osam pohdjskih komesara, 29. osam izvršitelja, 30. varoški gazda, 31. nadzornik klanice, 32. trinajst babica. Činovnici sa položajima pod 1—12. i 14—16. bira­­ju se na šest godina t j. do 31. decembra 1933. godine, a pod br. 13. i 22—32. doživotno. Za potožaje pod 1—7. trail se kvalifikađja ozna­­čena u tački 1. §-a 257. gr. org. pravilnika, t j. advo­­katska diploma i!i doktorát (bilo političkih, bilo prav­­nih nauka) ili diploma o svrSenim pravnim naukama. Za položaje od 8—9. traži se kvalifikaeija ozna­­čena u tački 2. §-a 257. gr. org. pravilnika, t. j. advo­­kntska diploma Za položajc pod 10—12. traži se kvalifikaeija oz­­načena u tački 3. §-a 257. gr. org. pravilnika i u tački 8. §-a 5. zak. 21. I. iz 1883. godine, t. j. diploma o svršenim pravnim naukama. Za položaj pod 13. traži se kvalifikaeija u tački 5. §-a 257. gr. org. pravilnika, t j. doktorát medecine, dve godine lekarske prakse i osposobljenje za grad­­skog lekara. Za položaje pod 14—20. traži se kvalifikaeija oz­­naćena u tački 9. §-a257. gr. org. pravilnika, t. j. sred­­njoškolska matúra i ispit iz državnog računoslovlja. Za položaj pod 21—25. traži se kvalfikacija ozna- 5ena u tački 10. §-a 267. gr. org. pravilnka, t. j. sred­­njoškolska matúra. Za položaje pod. 26—29. traži se kvalifikaeija oz­­načena u tački 11. §-a 257. gr. org. pravilnika, t j. 4 razreda srednjih škola. Za položaje pod 30. traži se kvalifikaeija označena u tački 15. §-a gr. org. pravilnika, t. j. 4 razreda srednjih Skola 1 baždarski ispit. Za položaj pod 31. traži se 4 razreda srednjih Skola i ispit za pregled mesa. Za položaje pod 32. traži se kvalifikaeija ózna Se­na n tačW 19. 5-a 257. gr. org. pravilnika, t. ]. diploma primal je. Na raspisana mesta mogu kompetovati i oni, koji sn taj položaj na teritoriji Banata, Bačke i Baranje već zauzimali do 6-og novembra 1927. godine, ma i ne imali propisnu spremu. Prinadležnosti ovih položaja regulisane su Ured­­bom i Pravilnikom si. kr. grada Subotice od 1. januara 1925. godine, odobrenim od strane Ministarstva unut­­rašnjih Dela Odelenja za B. B. B. broj 555. od 13. ja­nuara 1925. godine. Pozivam sve, koji raspolažu gore označenom kva­­lifikacljom, da predadu proplsno taksiranu molbu stiab­­devemi od strane onih, koji nisu bili u službi ovoga gra­da, još i uverenjem o dosadašnjem službovanju i o besprekornom vladanju kao i uverenjem o državljan­­stvu Kraljevine Srba, Hrvata i Slovenaca, uključivo do 5-og januara 1928. godine do 12 sati u podne u uredu Velikog Zupana si. kr. grada Subotice. Reflektanti moraju perfektno poznavati državni jezik u govoru i pismu. Kasnije predate moibe ili one, koje nisu snabde­­vene potrebnim dokumentima, neée se űzeti u obzir. Subotica, dne 23. ’decembra 1927. godine. Velki župan: i Dosan Manojiovlć Blondel és e*yéb művészi képkeretek berámázott Madonnák, portréé, gobelinkeretek a legújabb mintákkal karácsonyig mé­lyen leszállított árban kapha- g ték: g F. BACHINGER képkereteső és aranyozó mSinléze'ébcn Subotica, Aleksandrova ul. 13. Műhely Sudaravićovau!. 34 Kiadó téglagyár Bácskában, Stara Kanizsán a vasútállomás mellett, Tisza folyó közelében bérbeadatik egy modern, nagy és jó állapotban lévő tégla- és cserépgyár. Évi kapa­citása 2.000.000, amit kis befektetéssel 4.000.000-ra is fel lehet emelni. Ugyanezen téglagyár később meg is vehető. Részletesebb információk aluiirottnál szerezhe­tők be. Komoly reflektánsok Írásbeli ajánlatukat 1928. évi január 10-ig alulírottnak nyújtsák be. Senta, 1927. december 26. Dr. Knézsevics Milos szentai ügyvéd, a starakanizsai Bata Károly tégla- és cserépgyár h. t cég 12904 csődtömeggondnoka. VELIKI ŽUPAN SL. KR. GRADA SUBOTICE. Br. 1740/927. V. 2. Natečaj Na osnovu odluke Gradskog Odbora sl. kr. grada Subotice od 23. decembra 1927. godine broj 21. G. O. raspisujem natečaj na sledeća činovnieka mesta pri Upravi sl. kr. grada Subotice, upražnjena prema po­­menutoj odluci a u smislu 2. tačke V. dela Pravilnika Ministarstva Unutrašnjih Dela broj 15300. od 30. VIII. 1927. godine: 1. glavni beležnik, 2. dva savetnika, 3. beležnik I. klase, 4. beležnik II. klase, 5. dva beležnika III. klase, 6. tri polieijska kapetana I. klase, 7. tri polieijska kapetana II. klase, 8. glavni odvetnik, 9. odvetnik, 10. predsednik siročadskog stola, 11. prisednik siročadskog stola. 12. beležnik siročadskog stola, 13. sedam okružnih lekara, i to četri .mutarnja i tri vanjska, 14. glavni blagajnik, 15. blagajnik, 16. pet kontrolora, 17. šest poreskih oficijala I. klase, 18. šest poreskih oficijala II. klase 19. četri računarska oficijala, 20. blagajnički oficijal, 21. staratelj siročadskog stola, 22. upravnik trošarine, 23. četri kontrolora trošarine, 24. blagajnik trošarine, 25. pet trošarinskih oficijala, 26. dvanajst kancelista, 27. dvadesetjedan pisar, Vukovics Gerő úri divatáruháza Kiváló nőmet gyártmányú rádiókészülékek és egyos alkatrészek gyári árakon Kérje még ma legújabb il’usztrá t R. 6. sz. árjegyzékünket RADIOBLAŽEK, BEOGRAD Ja'üseva 11 Telefon 4185 'YV&Z/J& Kérjen mindenkor a Kereskedésben, ahol vásárol. és ne hagyja magát félrevezetni, ha bárhogy is dicsérnek más szappant. A legjobb minőség, a legkiadósabb feltétlenül ártalmatlan, a TOS» G9E&M SIJK>MÍ adunk önnek mindent, amire 8zi'k3éga van, a leg cedvezöbb fizetési feltételek mellett: ruházati cikkeket, t?x'Slárot, sely m­­trnf, szövőiét, stb. .Táztarhls; cikkeké!: botort, függöryt» továbbá é kasért, órát, ®v3esak3ít, szervizt, stb. stb. Náthán Weisz i Sin Novi.ral, Futóik! pat 42 Győződjön me? o!e3ó árainkról és feltételeinkről 26 cl I n á r 100 kg. fiirészgyá i hulladék tűzifa házhoz száll tva-Ugyanez vagon­tételben Din. 1759 I-a bükk aprítva Din.37’— í-a kemíny vegyes . 33*— I-aporoszsza’onszén , 83‘— I-a osztraui koksz „ £5"— házhoz szállítva 100 kg.-ként Vujkovic" J. és Társa Legfrissebb Legizletesebb Legolcsóbb Here árui „ Sonkát-o Virslit 1180- Szafal.dét SERT SHÜST, ZSÍRT VÜK ÖV heníccn I vaiiet aUDIO üt. (ÁTJÁSÓ HÁZ) Pa!íowere.{, fe..érjcrii , tva kendSk é~ s... y a legfino­mabb és regírlésc*:e’>b f 5vitelben. P.& C. Hab! g-!íalapo'.í és L* B. O. nSi- és farfiharisayák egyedüli lerakaia

Next

/
Oldalképek
Tartalom