Bácsmegyei Napló, 1927. december (28. évfolyam, 334-360. szám)
1927-12-22 / 353. szám
16 OLDAL * ARA l'/2 DINAR •# Poitarina plaísna u gotovom BACSMEBYEI NAPLÓ XXV W. évíü’vam. Szufeo&ca, W27. CSŰTÖRtÖK, december 22.__________353. szám Cfeleloo: Kiadóhivatal 8-58 Szerkeszt5ség 5-10. 8—52, 370. Szerkesztőség, kiadóhivatal és könyvosztály. Szubotlca MeytetenfV mindennap reggel. ünnep után és hétfőn Is. Előfizetési ár neeyedevra Ina din. Zmal jovin trg 3 (,Minerva palota) Karácsonyt vásár Fagyhullám sodrában halad előre karácsony hete. Tizfokos hideg védi a szeretet ünnepének fehér díszét az elolvadástól: fehér karácsonyunk lesz. A jólét számára a hirtelen ránktört zord idetáíás^üszerü keret, amelyből annál hangulatosabban bontakozik ki a fűtött szoba patriarchális kedélyessége és a karácsonyfa körül áramló bensőséges családiasság. A nyomornak azonban a hó, a fagy, a jégvirágos ablak, a levegő metsző éle nem poézis, hanem borzalmas valóság, katasztrofális ellenséges támadás, amelynek kétségbeejtő hatását csak mélyíti a másokra kedves figyelmességeket árasztó, de ránézve örömtelen karácsony. Aki csak teheti, derűs meglepetéseket készít elő övéi részére. Az ajándékozás tradíció ja a tápláló forrása a karácsonyi vásárnak, a kereskedők hajdan olyan bőséges szüretiének, ami most már nem is szüret, hiszen a szőlőtőkéket elpusztította a gazdasági válság filoxérája. A boltok felhalmozott áruira alig akad vevő: nincs pénz. Az iparos rendelések hijján teng-leng: nincs pénz. A mezőgazda eladta termését, de mi minden fizetési kötelezettség volt rá előjegyezve: nincs pénz. Az orvos, az ügyvéd, általában a szafcadpályán lévő honorácior kereseti lehetőségei napról-napra szűkülnek: nincs pénz. A tisztviselő cifra nyomorúsága már pem is olyan cifra, de súlyosabb, mint valaha: nincs pénz. A munkás éleístandarja süllyed: nincs pénz. A dinár stabilizálódásával párhuzamosan állandósult a pénztelenség is. A nincs pénz az a refrén, ame!y a gazdasági élet különböző strófáit a krízis egységébe fűzi. Vannak, akik a pénztelenség elharapózását az egyéni és csa’ádi igények általános emelkedésének tulajdonítják. Mások viszont úgy vélik, hogy a termelés csökkenése a főok. De a legegyszerűbb és legplauzibilisabb magyarázat az. hogy a tőke és munka jövedelmének túlságosan nagy részét foglalja le az adóvégrehajtó. A konjunktúrának, amely a könnyű pénzszerzés révén valóban felsrófolta bizonyos rétegek igényeit, nyoma sincs már, az utólag kivetett adók pedig a legjobb esetben is ehhez a megszűnt állapothoz vannak szabva. Az igények kényszerű leszállításában az adórendszer miatt nem lehét megállapodni a régi normális nívón, hanem többé-kevésbbé mindenki alája kerül. Az a hiány, ami a horribilis adók fizetése folytán áll be gazdálkodásunkban, szükségkép csökkenti a fogyasztóképességünket s igy a termelést visszafejlesztve, a munkaalkalmak számát apasztja. Csoda-e, ha ilyen körülmények között pang a karácsonyi vásár és panaszoktól visszhangos a piac? A drága holmikat kellető kirakatok előtt utópiák ködébe vész a vásárlási szándék? Minden, ami luxuscikk, a kereskedő nyakán marad és úgyszólván csak füszerüzletekben, játékbazárokban és cukorkaüzletekben tapasztalható élénkebb forgalom. Nem telik a fényűzésre és a nehéz gazdasági viszonyok elől olcsó megnyilvánulási formákba menekül a Szent Este ihletéből fakadó ajándékozási kedv. Szabad-e mindamellett megfeledkezni azokról a szerencsétlenekről, akiket a sors a legelemibb életszükségletektől, a mindennapi betevő falattól, a meleg tűzhelytől és a szegénység darócától is megfosztott? Akármilyen minimális mértékre redukáljuk is az ünneplés díszítményeit, nem lehet, hogy ne juttassunk belőlük valamit a nyomorgóknak is. A megváltó szeretet születésnapjának legszebb ékessége az éhezőket és fázókat segitő könyörületesség. Menta s^aiiací optimizmussal uérati a francia-olasz tárgyalások: elé A Daily Mail szerint állandóan szaporodnak a megegyezés akadályai Londonból jelentik: A Daily Mail diplomáciai tudósítója óva inti a közvéleményt, hogy ne Ítéljék meg túlságosan nagy optimizmussal a küszöbön álló franciaolasz tárgyalásokat. A lap szerint "Számolni kell azzal, hogy a tárgyalások .több hónapig tartanak, mert állandóan Szaporodnak a megegyezés akadálya. A cikkíró szerint — igaz, hogy Olaszországnak jósa van bizonyos hegemóniára a Balkánon, de elsősorban rendezni kell az Olaszország és Franciaország közötti vitás kérdéseket. A többi angol lap is óvatosságra inti az angol közvéleményt. Középeurópában a legerősebb Ny ugat o*i és dé en valamivel enyhült az időjárás hideg Magyarországon — Grönlandiban derült a hideg — Szibériai idő van A fagynak újabb áldozatai vannak Az abnormális téli időjárásban alig van néhol enyhülés, sőt szerdára virradóra egész Középeurópában ismét fokozódott a hideg. Németországból, Ausztriából, Csehszlovákiából, Magyarország minden ieszéből az eddiginél is alacsonyabb hőmérsékletet jelentenek és a hideg centruma Csehszlovákiában van, mig Angliában, Franciaországban és Olaszország déli részében enyhült az idő. A Vajdaságban és Szuboticán változatlan a hideg és bár szerdán délben rövid időre a napsütésben Szuboticán felemelkedett a higanyoszlop egészen a fagypontig, a hőmérő hamarosan újra esett és az előző napok hőmérsékletéig sülyedt. Magyarországon katasztrófában nagy a hideg Budapestről jelentik: A'Magyarország felett végigszáguldó hideg északi szél befagyasztotta a Balatont, ami olyan hirtelen történt, hogy három gőzhajó nem tudott kikötni, hanem a jégbefagyva bennrekedt a Balatonban. A hideghullám a délutáni jelentések szerint Magyarország felett volt a legerősebb. A hevesmegyei Nagybatony községben 31 fok a hideg és szibériai fagyban az emberek ki sem merészkednek házaikból. Pánikot okozott a községben, hogy a környékbeli erdők fái puskaropogás szerűen pattognak és ropognak a szörnyű hidegben. Nagybatony Hevesmegye északi részében fekszik három kilométerre Mátra-Verebély állomástól, ahol 30 fokos á hideg. Utána legnagyobb hideg Balassa-Gyarmaton volt, ahol 26 fokot mutatott a hőmérő. Debrecenben és Turkevén 24, Csengeren 23 fokot mértek fagypont alatt, Budapesten az élszakai minimum 19 fok volt. mig Kaposváron a hőmérő egész 22 fokig sülyedt ‘ a fagypont alá. Újabb havazást sehonnan sem je’entenek és az északi szél északkeletivé vált. A Duna egész magyarországi szakaszán erősen zajlik, a Tisza és mellékfolyói pedig teljesen befagytak. Zaíamegyében a hidegnek három séssel közlekednek. Jassy városa a négynapos havazás miatt el van vágva a külvilágtól. A szénhiány miatt a városban minimumra korlátozták az áramszolgáltatást, óriási hóvirágok dühöngenek Moldvában és Besszarábiában is. Ugyancsak sürü a hóesés Ausztriában. A Becs—bádeni vonalon a pályatestet méteres hó borltja, úgyhogy a hótömegek torlódása miatt a forgalmat be kellett szüntetni. Salzburgban a Salzach folyó védőgátjának építési munkálatainál hat munkás beleesett a vizbe és közülük három a zajló folyóban lelte halálát. Egyes vasutasszakaszokon állandóan hóekék dolgoznak a hó eltakarításán. A hegyi szakaszokon, sok helyen két méter magas a hó. A legnagyobb hideg szerdán a Mühlviertleen volt, ahol 22 fokig sülyedt a hőmérő. a belvárosban 18 fokot mutatott a hőmérő fagypont alatt. Berlin valamennyi csatornája és a városkörüli tavak befagytak. A Rajnán meg kellett szüntetni a hajózást. Hamburgban 14, Münchenben 18 fok volt a maximális hideg. Bázeli jelentés szerint a hideg az Alpokon lényegesen enyhült. Bázelben 7 fokról 9 fokra emelkedett a hőmérő, azonban erős a szél, amiből közeli nagy havazásra következtetnek. Zürichben reggel 6, Bernben 5, Genfben 3 fok hideg volt. F/anclanrsz ighm lényegesen enyhült a hideg Párisban szerda reggel csak egy fok volt a hideg, Marseille-ben azonban már öt fokot mutatott a hőmérő fagypont fölött és általában Franciaország nyugati vidékén mindenütt a fagypont fölé emelkedett a hőmérő. Párisban és környékén hajnali három órától kezdve esik az eső és miután itt még fagypont alatt van a hőmérséket, az uccák olyan síkosak, hogy az szinte teljesen megakadályozza a forgalmat. Londonban is megváltozott az időjárás, hirtelen beállt az olvadás és esik az eső. A Golf áram irányában fekvő Angliában, különösen La Manche csatorna melletti részeken mindenütt a fagypont fölé emelkedett a hőmérséklet i áldozata van, akik az országúton megfagytak. A magyar áliamvasütakon, miután a hóesés megszűnt, sikerült a forgalmat nagyobbrészt helyreállítani, de a fűtési nehézségek miatt még mindig egy-másfélórás késések vaunak. A legnagyobb késése a Beograd—-szuboticai S01-es gyorsvonatnak volt, amely szerdán négyórás késéssel érkezett Budapestre. Csehszlovákiában, Rotrániáfcan és Ausztriában fokozódik a havazás Pozsonyban és környékén a háromnapos szakadatlan havazás járhatatlanná tette az utakat. Körülbelül ötven autó elakadt a nagy hóban és ezeket a gépkocsikat a soífőrök ökrökkel vontatják be. Sürü havazást jelentenek a Kárpátokból és a Tátrából is, ahol a hőmérséklet húsz fokig esett a fagypont alá. Erdélyben a szakadatlan havazás következtében a vonatok óriási ké-Á Balkánon és Nyugateurópában enyhült a hideg A Balkán-félszigeten szerdán valamivel enyhült a hideg. Beogradban 13 Bukarestben 14 és Szófiában 15 fokot mutatott a hőmérő fagypont alatt. Északoiaszországban általában 7—9 fok között váltakozik a hideg, Páduában 9, Milánóban 6, Rómában 3 fokot mutatott a hőmérő. Déloiaszországban lényegesen enyhébb az idő és Magdalénában például 8 fokot mutat a hőmérő a fagypont fölött. Berlinben délben a külvárosokban 22