Bácsmegyei Napló, 1927. december (28. évfolyam, 334-360. szám)

1927-12-22 / 353. szám

16 OLDAL * ARA l'/2 DINAR •# Poitarina plaísna u gotovom BACSMEBYEI NAPLÓ XXV W. évíü’vam. Szufeo&ca, W27. CSŰTÖRtÖK, december 22.__________353. szám Cfeleloo: Kiadóhivatal 8-58 Szerkeszt5ség 5-10. 8—52, 370. Szerkesztőség, kiadóhivatal és könyvosztály. Szubotlca MeytetenfV mindennap reggel. ünnep után és hétfőn Is. Előfizetési ár neeyedevra Ina din. Zmal jovin trg 3 (,Minerva palota) Karácsonyt vásár Fagyhullám sodrában halad előre karácsony hete. Tizfokos hideg vé­di a szeretet ünnepének fehér dí­szét az elolvadástól: fehér kará­csonyunk lesz. A jólét számára a hirtelen ránktört zord idetáíás^ü­­szerü keret, amelyből annál hangu­latosabban bontakozik ki a fűtött szoba patriarchális kedélyessége és a karácsonyfa körül áramló benső­séges családiasság. A nyomornak azonban a hó, a fagy, a jégvirágos ablak, a levegő metsző éle nem poé­­zis, hanem borzalmas valóság, ka­tasztrofális ellenséges támadás, amelynek kétségbeejtő hatását csak mélyíti a másokra kedves figyelmes­ségeket árasztó, de ránézve örömte­­len karácsony. Aki csak teheti, derűs meglepeté­seket készít elő övéi részére. Az ajándékozás tradíció ja a tápláló for­rása a karácsonyi vásárnak, a ke­reskedők hajdan olyan bőséges szü­retiének, ami most már nem is szü­ret, hiszen a szőlőtőkéket elpusztí­totta a gazdasági válság filoxérá­­ja. A boltok felhalmozott áruira alig akad vevő: nincs pénz. Az iparos rendelések hijján teng-leng: nincs pénz. A mezőgazda eladta termését, de mi minden fizetési kötelezettség volt rá előjegyezve: nincs pénz. Az orvos, az ügyvéd, általában a sza­­fcadpályán lévő honorácior kereseti lehetőségei napról-napra szűkülnek: nincs pénz. A tisztviselő cifra nyo­morúsága már pem is olyan cifra, de súlyosabb, mint valaha: nincs pénz. A munkás éleístandarja sül­lyed: nincs pénz. A dinár stabilizálódásával párhu­zamosan állandósult a pénztelenség is. A nincs pénz az a refrén, ame!y a gazdasági élet különböző strófáit a krízis egységébe fűzi. Vannak, akik a pénztelenség elharapózását az egyéni és csa’ádi igények általá­nos emelkedésének tulajdonítják. Má­sok viszont úgy vélik, hogy a ter­melés csökkenése a főok. De a leg­egyszerűbb és legplauzibilisabb ma­gyarázat az. hogy a tőke és munka jövedelmének túlságosan nagy ré­szét foglalja le az adóvégrehajtó. A konjunktúrának, amely a könnyű pénzszerzés révén valóban felsrófol­ta bizonyos rétegek igényeit, nyo­ma sincs már, az utólag kivetett adók pedig a legjobb esetben is eh­hez a megszűnt állapothoz vannak szabva. Az igények kényszerű le­szállításában az adórendszer miatt nem lehét megállapodni a régi nor­mális nívón, hanem többé-kevésbbé mindenki alája kerül. Az a hiány, ami a horribilis adók fizetése foly­tán áll be gazdálkodásunkban, szük­ségkép csökkenti a fogyasztóképes­ségünket s igy a termelést vissza­fejlesztve, a munkaalkalmak számát apasztja. Csoda-e, ha ilyen körülmények között pang a karácsonyi vásár és panaszoktól visszhangos a piac? A drága holmikat kellető kirakatok előtt utópiák ködébe vész a vásárlá­si szándék? Minden, ami luxuscikk, a kereskedő nyakán marad és úgy­szólván csak füszerüzletekben, já­tékbazárokban és cukorkaüzletekben tapasztalható élénkebb forgalom. Nem telik a fényűzésre és a nehéz gazdasági viszonyok elől olcsó meg­nyilvánulási formákba menekül a Szent Este ihletéből fakadó ajándé­kozási kedv. Szabad-e mindamellett megfeled­kezni azokról a szerencsétlenekről, akiket a sors a legelemibb életszük­ségletektől, a mindennapi betevő fa­lattól, a meleg tűzhelytől és a sze­génység darócától is megfosztott? Akármilyen minimális mértékre re­dukáljuk is az ünneplés díszítmé­nyeit, nem lehet, hogy ne juttassunk belőlük valamit a nyomorgóknak is. A megváltó szeretet születésnapjá­nak legszebb ékessége az éhezőket és fázókat segitő könyörületesség. Menta s^aiiací optimizmussal uérati a francia-olasz tárgyalások: elé A Daily Mail szerint állandóan szaporodnak a megegyezés akadályai Londonból jelentik: A Daily Mail diplomáciai tudósítója óva inti a köz­véleményt, hogy ne Ítéljék meg túlságosan nagy op­timizmussal a küszöbön álló francia­­olasz tárgyalásokat. A lap szerint "Számolni kell azzal, hogy a tárgyalások .több hónapig tartanak, mert állandóan Szaporodnak a megegye­zés akadálya. A cikkíró szerint — igaz, hogy Olasz­országnak jósa van bizonyos hegemó­niára a Balkánon, de elsősorban ren­dezni kell az Olaszország és Franciaor­szág közötti vitás kérdéseket. A többi angol lap is óvatosságra inti az angol közvéleményt. Középeurópában a legerősebb Ny ugat o*i és dé en valamivel enyhült az időjárás hideg Magyarországon — Grönlandiban derült a hideg — Szibériai idő van A fagynak újabb áldozatai vannak Az abnormális téli időjárásban alig van néhol enyhülés, sőt szerdára virradóra egész Középeu­rópában ismét fokozódott a hideg. Németországból, Ausztriából, Csehszlová­kiából, Magyarország minden ieszéből az eddiginél is alacsonyabb hőmérsékle­tet jelentenek és a hideg centruma Cseh­szlovákiában van, mig Angliában, Fran­ciaországban és Olaszország déli ré­szében enyhült az idő. A Vajdaságban és Szuboticán változat­lan a hideg és bár szerdán délben rövid időre a napsütésben Szuboticán felemel­kedett a higanyoszlop egészen a fagy­pontig, a hőmérő hamarosan újra esett és az előző napok hőmérsékletéig sü­­lyedt. Magyarországon katasztró­fában nagy a hideg Budapestről jelentik: A'Magyarország felett végigszáguldó hideg északi szél befagyasztotta a Balatont, ami olyan hirtelen történt, hogy három gőzhajó nem tudott kikötni, hanem a jégbefagyva bennrekedt a Balatonban. A hideghullám a délutáni jelentések sze­rint Magyarország felett volt a legerő­sebb. A hevesmegyei Nagybatony köz­ségben 31 fok a hideg és szibériai fagyban az emberek ki sem me­részkednek házaikból. Pánikot okozott a községben, hogy a környékbeli erdők fái puskaropogás sze­rűen pattognak és ropognak a szörnyű hidegben. Nagybatony Hevesmegye észa­ki részében fekszik három kilométerre Mátra-Verebély állomástól, ahol 30 fo­kos á hideg. Utána legnagyobb hideg Balassa-Gyarmaton volt, ahol 26 fokot mutatott a hőmérő. Debrecenben és Tur­­kevén 24, Csengeren 23 fokot mértek fagypont alatt, Budapesten az élszakai minimum 19 fok volt. mig Kaposváron a hőmérő egész 22 fokig sülyedt ‘ a fagy­pont alá. Újabb havazást sehonnan sem je’entenek és az északi szél északkeletivé vált. A Duna egész magyarországi sza­kaszán erősen zajlik, a Tisza és mellék­folyói pedig teljesen befagytak. Zaíamegyében a hidegnek három séssel közlekednek. Jassy városa a négynapos havazás miatt el van vágva a külvilágtól. A szén­­hiány miatt a városban minimumra kor­látozták az áramszolgáltatást, óriási hóvirágok dühöngenek Moldvában és Besszarábiában is. Ugyancsak sürü a hóesés Ausztriá­ban. A Becs—bádeni vonalon a pályates­tet méteres hó borltja, úgyhogy a hótömegek torlódása miatt a forgal­mat be kellett szüntetni. Salzburgban a Salzach folyó védőgát­jának építési munkálatainál hat mun­kás beleesett a vizbe és közülük három a zajló folyóban lelte halá­lát. Egyes vasutasszakaszokon állandóan hóekék dolgoznak a hó eltakarításán. A hegyi szakaszokon, sok helyen két mé­ter magas a hó. A legnagyobb hideg szerdán a Mühlviertleen volt, ahol 22 fokig sülyedt a hőmérő. a belvárosban 18 fokot mutatott a hő­mérő fagypont alatt. Berlin valamennyi csatornája és a városkörüli tavak be­fagytak. A Rajnán meg kellett szüntetni a hajózást. Hamburgban 14, München­ben 18 fok volt a maximális hideg. Bázeli jelentés szerint a hideg az Al­pokon lényegesen enyhült. Bázelben 7 fokról 9 fokra emelkedett a hőmérő, azonban erős a szél, amiből közeli nagy havazásra következtetnek. Zürichben reggel 6, Bernben 5, Genfben 3 fok hi­deg volt. F/anclanrsz ighm lényegesen enyhült a hideg Párisban szerda reggel csak egy fok volt a hideg, Marseille-ben azonban már öt fokot mutatott a hőmérő fagy­pont fölött és általában Franciaország nyugati vidékén min­denütt a fagypont fölé emelkedett a hőmérő. Párisban és környékén hajnali három órától kezdve esik az eső és miután itt még fagypont alatt van a hőmérsék­et, az uccák olyan síkosak, hogy az szinte teljesen megakadályozza a forgalmat. Londonban is megváltozott az időjá­rás, hirtelen beállt az olvadás és esik az eső. A Golf áram irányában fekvő Angliában, különösen La Manche csa­torna melletti részeken mindenütt a fagypont fölé emelkedett a hőmérséklet i áldozata van, akik az országúton megfagytak. A magyar áliamvasütakon, miután a hó­esés megszűnt, sikerült a forgalmat na­gyobbrészt helyreállítani, de a fűtési ne­hézségek miatt még mindig egy-más­­félórás késések vaunak. A legnagyobb késése a Beograd—-szuboticai S01-es gyorsvonatnak volt, amely szerdán négyórás késéssel érkezett Budapestre. Csehszlovákiában, Rotrá­­niáfcan és Ausztriában fo­kozódik a havazás Pozsonyban és környékén a három­napos szakadatlan havazás járhatatlan­ná tette az utakat. Körülbelül ötven autó elakadt a nagy hóban és ezeket a gép­kocsikat a soífőrök ökrökkel vontatják be. Sürü havazást jelentenek a Kárpátok­ból és a Tátrából is, ahol a hőmérséklet húsz fokig esett a fagypont alá. Erdélyben a szakadatlan havazás következtében a vonatok óriási ké-Á Balkánon és Nyugateurópában enyhült a hideg A Balkán-félszigeten szerdán vala­mivel enyhült a hideg. Beogradban 13 Bukarestben 14 és Szófiában 15 fokot mutatott a hőmérő fagypont alatt. Északoiaszországban általában 7—9 fok között váltakozik a hideg, Páduá­­ban 9, Milánóban 6, Rómában 3 fokot mutatott a hőmérő. Déloiaszországban lényegesen eny­hébb az idő és Magdalénában például 8 fokot mutat a hőmérő a fagypont fölött. Berlinben délben a külvárosokban 22

Next

/
Oldalképek
Tartalom