Bácsmegyei Napló, 1927. december (28. évfolyam, 334-360. szám)

1927-12-21 / 352. szám

12 OLDAL * ARA 1V2 DINAR Poštarlna plaćena u goiovom ÁCSMEGY XXVIII. CvfcipiTI. Szufeotica. 1827. í Z'RDA, dsssmfeer 21. 352. szám Telelőn: Kiadóhivatal 8—58 Szerkesztősei 18> 8—52, 379. vep?e!en% mindennap reggel. ünnep a Un és hétfőn Is. Előfizetési ár negvedévra Í55 din. Szerkesztőség, kiadóhivatal és köny vosziály. Szubotica Zma] Jovin trg. 3. (Minerva palota) Drang nach Osten! I3z volt a vezényszava a háború előtt a német imperializmusnak, a katonai és gazdasági imperializmus­nak egyaránt. Ez volt a gazdasági program, ez volt a katonai feladat, ezt szimbolizálta a Berlin—Bagdad kitűzőt iránya. S talán ezért volt a világháború is, ennek a programnak megvalósulását akarta örök időre lehetetlenné tenni a versaillesi béke. Nagy ur a békeszerződés, ujiának intésére porbahullanak az erődíté­sek, elhallgat a motorok berregése s az ágyuk bronztorka, virágtartóvá szelídülnek a srapnellhüvelyek s ki­mozdulnak helyükből az országhatá­rok. De a gazdasági érdekeket még a békeszerződések sem képesek más irányba terelni. Hiába vesztette el Németország a háborút s a versaillesi szerződés hasztalan akarta minden eszközétől megfosztani, amivel háború előtti céljait megvalósíthatta, az élet pa­rancsa diadalmaskodott a törvény parancsa felett s ma Németországot ugyanazok a gazdasági problémák, ugyanazoknak a célkitűzéseknek fel­adatai foglalkoztatják, mint amilye­nekben a háború előtti európai hely­zet a világháború veszedelmét látta. Az S. H. S. királyság, mint az a jelekből látszik, nem emel kifogást Németország gazdasági felemelke­dése ellen s amennyire gazdasági érdekeivel össze tudja egyeztetni, a Drang Nach Osten programjában sem lát veszedelmet, örvendetes je­lenségnek kell tartani, hogy az S. H. S. királyság és Németország kö­zött egyre barátságosabbá válik a viszony s ennek a felmelegedő vi­szonynak hatását bizonyára jólesően fogják érezni Jugoszlávia németajkú állampolgárai is. A politikai közele dést a két ország között a gazdasági közeledés készíti elő. Ma még nem is szomszédállamok az S. H. S. ki­rályság és Németország, mert az osztrák köztársaság közöttük áll, de ez a távolság egyre fogy a két or­szág között s nem lehet tudni, hogy az elmúlt hetek bécsi »császártalál­kozója« Seipel, Marx és Stresemann között milyen rég várt meglepetést fog még előkészíteni. Ma azonban egymás mellé állítjuk a közel múlt eseményeit, meggyő­zően deklarálja magát az esemé­nyekben a két ország baráti viszo­nya. A Krupp-cég megvette a bródi vagongyárat, a német nehézipar ki­bérelte ércbányáink jelentékeny ré­szét s a jelek arra mutatnak, hogy a jóvátételi számlára szállított moz­donyok, gépek és hidalkatrészek im­portja folytatódni fog szerződéses megállapodás alapján. A közel múlt­ban írták alá a német—jugoszláv gazdasági szerződést, mely a koráb­bi, alig ötéves szerződés határozmá­­nyain lényegesen túlmenő kedvez­ményt biztosított a szerződő felek mindegyikének. Az S. H. S. király­ság Németországgal szemben jóin­dulatú vámtarifát is állított össze s ez a jóindulat ebben a vonatkozás­ban is kölcsönösségen alapul. Nem kerülheti el a figyelmet az a feltűnő barátságos fogadtatás sem, mely a német lapkiadókat Beogradban fo­gadta s amit az optimizmus hajlandó a kereskedelmi szerződések közel jö­vőben megtörténő ratifikálása elője­lének tekinteni. A Drang nach Osten problémájá­val behatóan kell foglalkoznunk, mert kelet felé az első lépések a mi területeinken mennek keresztül. Amig ezek a lépések a gazdasági élet teljessége, a munkaszervezés, a gazdasági béke felé tartanak, ad­dig természetesen nemcsak kifogást nem lehet emelni az ut irányával szemben, de szívesen is lehet fogad­ni, hogy ez az ut nem kerül el ben­nünket. Végtére mégis csak a nem­zetközi forgalomnak hatalmas or­szágúját építik ki a németek kelet felé s nekünk nem érdekünk, hogy ennél sokkal jelentéktelenebb utak is elkerüljenek. Amig nem hurcolnak ágyutalpakat s nem terjesztik az utak mentén a háború gondolatát s amig nem lehet kételkedni sem a német békekészség őszinteségében és állandóságában, addig csak he­lyeselni lehet azt a politikát, mely barátsággal és őszinte megértéssel jutalmazza Németország közeledé­sét. Fájlalni csak azt lehet, hogy szomszédaink valamennyien nem lépnek arra az útra, mely politikai és gazdasági sikert jelent Németor­szágnak s politikai és gazdasági sw kert jelentene az ő számukra is. ban egy vámőr tüzet rakott és elaludt, úgy hogy nem vette észre, amikor a kunyhó lángba borult és a szerencsétlen ember bennégett A legalacsonyabb hőmérsékletet Euró­pában kedden Münchenben mérték, ahol reggel hét órakor —20 fokot mutatott a hőmérő. Prágában 18, Frankfurtban 14, Berlinben még délben is 12, Stockholm­ban és Zürichben 11, Hamburgban 8 fok volt a hideg fagypont alatt mig Szófiában valamivel csökkent a hideg és a hétfői 14 fokkal szemben kedden 11 fokot mutatott a hőmérő fagypont alatt Magyarországon kedden sem csökkent a hideg. Budapesten délben —12 fokot mutatott a hőmérő, mig az ország többi városaiban 8—17 fok között ingadozott a hőmérséklet. . Kaposvárott és Pécsett volt a leg­nagyobb hideg, ahol —17 fokig esett vissza a hőmérő. A magyar államvasutak csak nagy ne­hézséggel tudják lebonyolítani a forgal­mat, bár a hófúvás, amely hétfőn még erősen tombolt, keddre megszűnt Az erős fagy következtében azonban a sze­relvények megfagynak és csak nehezen állíthatók be a forgalomba. Szerencsétlenségek Angliá­ban Londonból jelentik: A napok óta tartó rendkívül hideg következtében több skót kikötő befagyott és emiatt Glasgowban súlyos szerencsétlenség történt. Egy parti gőzös, amelynek kazánját éjjel már fűtötték az indulásra, de reggelig, az egész hajó test» befagyott, felrob­bant. A kazánból kicsapódó gőz halálra Több emberáldozata van az Európaszerte pusztító fagynak Hajók fagyiak be és vonatok akadtak el — Franciaországban és Angliában több ember megfagyott — A Vajdaságban nagy késéssel közlekednek a vonatok Délolaszországbaii évtizedek óta nem volt példa hasonló hidegre Egész Európában kedden is tovább pusztított a rendkívüli hideg. A jelenté­sek mind arról számolnak be, hogy a hőmérő tovább siilyed és kilátás sincs arra, hogy rövid időn belül enyhülne az időjárás. A hideg következtében mindenielé egész sereg szerencsétlenség is történt. A hir­telen időváltozás következtében hajók fagytak be a nagyobb folyókon és egyes kikötőkben és egyre szaporodik az abnormls hi­deg cmberáldozatainak a száma is. A meteorológiai intézet jelentése szerint egyelőre lényeges változás nem várható az időjárásban. Vasút, telefon, táviró Beogradi jelentés szerint a havazás és a hideg az egész országban kedve­zőtlenül befolyásolták a vasúti forgalmat A közlekedést teljesen csak a Gicsevó— Gosztivár közötti vonalon (Délszerbia) kellett beszüntetni. A többi vonalakon — bár nagy késésekkel — fenn lehetett tartani a forgalmat. A Konstantinápolyból érkező Szim­­pion-expressz száznegyven percet késett. Nagy késésekkel érkeztek Görögország­ból és Magyarországból érkező vona­tok is. A telefonvonalakat már kijávitották, csak Bukaresttel és Béccsel nem lehet telefonon beszélni. A táviróösszekötteíés Bukarest, Prága, Temesvár és Szófia felé megszakadt. Nem lehet táviratozni Beogradból Csa­­csakra. Becskerekre és Sabácra sem. Közlekedési nehézségek a Vajdaságban A Vajdaságban kedden csak helyen­ként havazott, de a hideg még a hétfőinél is sokkal nagyobb volt, ami annak tudható be, hogy a nap egy­­részében erős északi szél fújt. A hideg Szuboticán délelőtt 12, délben 9 fok volt a fagypont alatt. Kedden délelőtt még több telefonvonal el volt romolva, úgy hogy Budapesttel, Beograddal, Oszijek­­kel nem lehetett összeköttetést kapni. A telefonforgalom a déli órákban telje­sen helyreállt. A vonatok az egész országban nagy késéssel közlekednek. A hóvihar több helyen megakasz­totta a közlekedést a Vajdaságban Is és így többek között hétfőn teljesen szü­netelt a Telecska—Kula—crnobrdói személyvonat járat. Kedden azonban ott is megindult a forgalom. A szuboticai vasutigazgatósághoz be­érkezett jelentések szerint a vasiiti for­galom a Vajdaságban majdnem teljesen helyreállt. Vasárnap és hétfőn, amikor nagy szélvihar volt, attól tartottak, hogy a mellékvonalakon sok járatot meg kell szüntetni, de keddre már ez a veszély el­hárult. A szél enyhült és meg lehetett kezdeni a hó eltakarítását. A szuboticai vasutigazgatósághoz be­érkezett adatok szerint hétfőn több vonat a fővonalakon Is három-négy óra késéssel érkezett rendeltetési helyére. A beogradi gyorsvonat is hétfőn délután fél négy óra helyett közvetlen fél ki­lenc óra előtt érkezett a szuboticai pá­lyaudvarra. Kedden a vonatok maximáli­san egy órát késtek. A szuboticai vasut­­igazgatóság forgalmi és műszaki osz­tálya különben megtette a szükséges in­tézkedéseket, hogy a havat eltakarítsák a sínekről, ami lényegesen megkönnyíti a forgalmat. A hóviharok elpusztították a Riviéra délszaki növényzetét Párisban, ahol kedden kilenc fok hi­deg volt fagypont alatt és Franciaországban több ember fa­gyott meg, akik jórészt hajléktalanok. Olaszországban a hideg egyre foko­zódik és súlyos zavarokat okoz a vas­úti forgalomban. A Párisból jövő Szim­­plon-expressz szerdán egy órás késéssel érkezett Domodossolába, mig a Milánó­ból jövő ellenvonat kilenc órát késett. Génuában kedd reggel mínusz 7 fok hi­deg volt. Az olasz Riviérán a heves hóviha­rok teljesen elpusztították a gyö­nyörű délszaki növényzetet. Yz Adria vidékén a hóviharok minde­nütt jelentős forgalmi akadályokat okoz­tak. Firenzében nyolcfokos hideg mellett befagytak a nyilvános kutak és az Arno vizét vastag jégréteg borítja. Toscaná­ban két nap óta szünetlenül havazik. A római meteorológiai intézet jelen­tése szerint Pélo’aszországban évtizedek óta nem volt példa hasonló hidegre. Közép- és Délolaszországban a fagy hirtelen beállta annál váratlanabb volt, mert még december első hetében is tel­jesen őszies volt az időjárás. Az Aosta völgyéből 12 fok, Triesztből 9 fok hide­get jelentenek. Rendkívül heves hóviha­rok dühöngenek Assisi környékén és Apuliában. A hóvihar megnehezíti a vasúti forgalmat. Nápoly és Castella Maré között a vasúti forgalmat föld­csuszamlás következtében csak átszál­lással tudják lebonyo'itani. A Karsztban a fagynak emberélet is [esett áldozatául. A vámőrség kunyhója-

Next

/
Oldalképek
Tartalom