Bácsmegyei Napló, 1927. december (28. évfolyam, 334-360. szám)

1927-12-17 / 349. szám

1927 december 17 D ACS MEG Y El NAPLÖ 3. oldal A román kormány felfüggesztette a nagyváradi és kolozsvári hatóságok vezetőit Eltávolították áfásukból a prefektusokat — A nagyváradi katolikus egyház vezetői részvétlátogatást tettek a zsidó rabbiknál — A sebesültek kártérítés* pert indítanak az állam ellen — Tatarescu belügyi államtitkár -emondoít és Titulescu külügyminiszter is lemondással fenyegetőzik A magyar kormány tiltakozott Bukarestben a magyar s nemzetiségű polgárok bántalmazása ellen Nagyváradról jelentik: Lobontiu Eirtil dr. blharmegyei prefektus péntek reg­gel érkezett vissza Bukarestből Nagy­váradra és rezignálton mondotta el a pályaudvaron őt fogadó dr. Egri Ger­gely polgármesternek és a köréje se­reglő újságíróknak, hogy a miniszterta­nács elhatározta felmentését. A kormány azonnali hatállyal men­tette fel állásától a blharmegyei prefektust, hogy személye ne aka­dályozza a vizsgálat zavartalan menetét és a háttérben miiködő buj­­togatók kiderítését. Nagyváradon pillanatok alatt elterjedt az örvendetes hir és az örömet még csak fokozta az, hogy Lobontiu magával hozta Bunescu nagyváradi renciö.preiektus fel­mentését is. Biharmegyc prefektusa, az eddigi alispán Tempeleanu Dezső lett, az dltamrendör­­ség élére pedig dr. Putivi Traján ke­rült, aki eddig szatmári rendőrprefektus volt. Az uj prefektusok erdélyiek, ellen­tétben Lobontluval és Buaescuval, akik a regétből kerültek Nagyvá­radra. A károsultak most már valamelyest biznak a vizsgálat komolyságában, ho­lott eddig ép ellenkezőleg, féltek a vizs gálát eredményétől, mert már kezdetben furcsa dolgokat tapasztaltak. Lobontiu prefektus ugyanis — mint ismeretes — harmincöt magyar munkást tartózta­tott le, akiket azzal vádolt, hogy ők romboltak és fosztogattak. Ezek a mun­kások már nincsenek Nagyváradon, mert a prefektus még bukaresti útja előtt mind a harmincöt magyar munkást vasraverve szállíttatta Kolozsvárra :• hadtest hadbíróságá­nak börtönébe. Amikor pedig hire járta, hogy az amerikai és angol követség vizsgálóbiz­tost küld Nagyváradra, a nagyváradi rendőrség küldöttei sorra járták a meg­rongált kávéházakat és üzleteket azzal a figyelmeztetéssel, hogy hazaárulóknak tekintik azokat, akik külföldi államok megbizottaiva! tár­gyalnak és nekik hivatalos titkokat árulnak el. gyermekeket arra kényszerítik, hogy román nyelven tanuljanak. Nagy nyugtalanságot kelt Kolozsvá­ron, hogy a hadbíróság az összes letartózta tóit diákokat szabadlábra helyezte és helyettük Zsiga Vilmos és Marton Jó­zsef cigányokat tartóztatták le, azzal vádolva őket, hogy ők fosztogattak. A kolozsvári hatodik hadtest hadbírósága szombaton tartja meg az első tárgyalást a diák-perben, amelyre Nagyváradról és Jassyból is átkisérik a letartóztatott1 diákokat. Tatarescu belügyi állam­titkár lemondott Bukarestből jelentik: Brattami jelen­létében a kormány csütörtök este mi­nisztertanácsot tartott, amelyen újból foglalkozott a nagyváradi és kolozsvári eseményekkel. A minisztertanácstól ki- ad-e kormányalakítási megbízást. adott kommüniké újból megállapítja, hogy egyes közigazgatási és rendőri ha­tóságok nem teljesítették kötelessé-, séfjüket és ebből arra következtet nek, hogy a kormány rendszabá­lyainak sorozata a kolozsvári és nagyváradi prefektusok felfüg­gesztésével még nem ért véget. Erre mutat Angelescu miniszter távirati rendelkezése is, aki táviratilag felfüg­gesztette Malmajr professzort, a sza­­mosujvári teológiai szeminárium taná­rát, akinek felbujtóbeszéde volt a nagy­váradi zavargások kirobbanásának egyik főoka. A Lupta értesülése szerint Bratianu Vinlila miniszterelnök jelentési kért Ta­tarescu belügyi államtitkártól a Kolozs­váron és Nagyváradon történt zavargá­sokról. Toíarsscu miniszter részletesen beszámolt a zavargásokról és elő­terjesztése után benyújtotta I©­­men’jósát. A lemondás fölött azonban a miniszter­elnök nem döntött, nehogy annak elfo­gadása esetén a kormány újabb válság­ba kerüljön és ezzel no árulja el gyenge­rfgít. Lemondása! fenyegetőzik Titulescu külügyminiszter 5s A helyzet nagyon válságos, mert ha Titulescu valóban lemond, kérdéses, hogy­­a régenstanács újból a liberális pártnak r IHWffiSIBi Megérkezett az első kárléritési összeg Nagyvárad**«' Bukarestből péntek reggel négymillió le! érkezett a nagyvára­di pénzügy Igazgatósághoz mint gyorssegély azzal a rendeltetés­sel, hogy az összeget azonnal osz­­szák szét a károsultak között. A pénzügyminisztérium egyben utasítot­ta a Pénzügyigazgatóságot, hogy adó­ihaladékot engedélyeztetnek. Lepedátu kultuszminiszter, akit a régenstanács azzal bízott meg, hogy személyesen győző Jjék meg a rombolásokról Nagyváradon és Kolozsváron, péntek délben Nagyváradra érkezett és magával hozta a feldúlt zsldótemplomok helyreállítására a kormány által ki­utalt összeget. akkor is hallathatja a Ön beteg, misét, a prédikációt vagy a zsoltárt, h. rádiója. 1 I at m van tőlünk jó ; A katholikus egyház részvéte a zsidótemplomok feldúliísa miatt * A református egyház részvétnyilatko­­zata után megmozdult Nagyvárad katho­­likus társadalma is és Imrik Zoltán kanonok, a nagyvára­di katholikus püspökség és kápta­lan nevében hivatalos látogatást tett a két zsidó hitközség rabbijá­nál, hegy- a nagyváradi katholikus hitközség részvétét tolmácsolja. A katholikus kongregációk vezetői is tisztelegtek a rabbiknál és szintén mély részvétüknek adtak kifejezést a zsidó­templom feldulása miatt Részvét táv­iratot intézett dr. Kecskeméti főrabbihoz, dr. Zigre Miklós, a szenátus alel­­nöke is. KŐNKATH D. SUBOTIC A j Đ ^ ihi J Kártérítési pert Indítanak a sebesültek Qrmis bukaresti angol konzul és Howe az amerikai követség titkára csü­törtökön hosszasan időztek Kellen ka. pitány betegágyánál. A prefekturára nem látogattak el, de megszemlélték a Bré­­reer-teret és az idevezető ttccák feldúlt fedeteit és az angol és amerikai követségek kiküldöttel egész nap szorgalma­san fotografáííák az összerombolt üzleteket és zsidótemplomokat. Az angol konzul és az amerikai követ­ség! titkár este meglátogatták a két nagyváradi zsidórabbit és az éjszakai vonattal Kolozsvárra utaztak. Vetszlovics Emil, aki súlyos állapota ellenére, már fentjárt és masa intézkedett szállodájának renoválása iránt, újból ágynak esett és mivel egy második ope­ráció is szükségessé vált, családja táv­iratilag Nagyváradra hivatta Pólya Jen­­budapesti egyetemi sebésztanárt, aki ele­get is tett a kérésnek. Kellen kapitányt csütörtökön a lakásán kihallgatta a vizsgálóbíró és az ameri­kai kapitány jegyzőkönyvbe mondta, hogy a Park-szálloda előtt botokkal tá­madtak rä a diákok és bár boxiltésekkcl próbált védekezni, tehetetlen volt a túl­erővel szemben. Kellen kapitány, akinek állapota ja­vulóban van, nyolcmillió leit követel a román kincstártól. Fleischer Sándor nagyváradi hírlapíró, aki a bántalmazás következtében mun­kaképességének 50 százalékát elvesztet­te, ugyancsak kártérítési pert indított az állam ellen. Az erdélyi események a magyar parlament külügyi bizottsága előtt olyan esetek, amelyek azt blzo-A kolozsvári főrabbi kijelentette Lepedátu minisz­ternek, hogy a kann lay felelős a zsidók üldözéséért Kolozsvárról jelentik: Lepedátu kul­­jluszir. ’szter a ferdinánduti zsidó hit­­jközség székházában a hitközség vezetőit fogadta pénteken. Lepedátu sajnálkozá­sát fejezte ki a történtek miatt és a rom­bolást barbárságnak minősítette. Dr. Eis­ler Mátyás főrabbi válaszában kijelen­tette a miniszternek, hogy nem a román néppel és nem az ifjúsággal van pere a B&Uióságnak, hanem a bukaresti kormánnyal, amely fe­lelős azért, bogy az erdélyi zsidó­ságot törvényen kívül álló kisebb­ségnek tekintik, megfosztották jo­gaitól, még magyar anyanyelvének használatától is annak ellenére, hogy a békeszerződések minden kisebbség részére garantálják az anyanyelv használatának jogát Ennek ellenére a magyar anyanyelvű Midé* Budapestről jelentik: A magyar kép­viselőház külügyi bizottsága pénteki ülé­sén foglalkozott az erdélyi események­kel Valkó Lajos külügyminiszter a ren­delkezésre álló jelentések alapján ismer­tette a történteket. Bejelentette, hogy Hajnal László magyar állampolgárt súlyosan bántalmazták Kolozsvá­ron és ezért a magyar kormány bukaresti követe utján az ügy szi­gorú megvizsgálását, a tettesek megbüntetését és a kár megtéríté­sét kérte a román kormánytól. A román külügyminiszter már Intézke­dett Is, hogy a legsürgősebben vizsgál­ják meg az esetet A bukaresti magyar követ utalt arra is a román külügymi­niszter előtt, hogy nyitják, hogy a romániai magyar nemzetiségű lakosság bántalmazá­sával szemben nem részesül kellő védelemben, természetesen kedve­zőtlenül hatnak ki Magyarország és Románia viszonyára. A magyar kormány további lépést nem szán­dékozik tenni, főleg azért mert a román kormány a' zavargásokért felelős személyek meg­büntetését és a károsultak kártalanítá­sát kilátásba helyezte. Valkó külügyminiszter beszéde után a külügyi bizottságnak sok más tagja is felszólalt A magyar politikai körök érdeklődés­sel várják a konfliktus fejleményeit Ha elsőrendű, valódi, szavatoltan valódi, öreg Boszniai slivovicát L akar, forduljon a legrégibb, 1888-ban £ lapított W1ESLER taziai (lioiznia) Táviratcím: Wlesler, Tuzla pálinka­főzőből. Szé':' u déí postacsomagokban, a le kisebb mennyiség is, fiterenkint 34 dinár árban, esőm i olás ingyen, ess'- a tényleges po ta­­költs'get számoljuk ni. Nsgyobb rendelésnél jelentékeny engedmény

Next

/
Oldalképek
Tartalom